The morall law remaines still, but the ceremoniall law vani∣sheth away with the Priest-hood. As Christ is come into Aarons roome, so likewise into Moses roome: he is our Lawgiver, as well as our Priest.
The Pope in his Decretalls applies this to himselfe: but it is proper to our Saviour Christ. He may as well conclude from hence, that hee is a Priest after the order of Melchizedec, as that he hath power to make lawes as Moses had.
In this world there is nothing but changing. The world is like the Moone, that is ever changing: like the Sea, that is ebbing and flowing: sometimes calme, sometimes boisterous, it never stands at one stay. So the Priest-hood is changed: instead of the Leviti∣call Priest-hood is established the Ministery of the Gospell. King∣domes and nations change. The foure mighty Monarchies of the world are changed. The famous Churches of Assia, to the which Christ writeth, that once embraced the Gospell of Christ, are now changed, they now receive Mahomet for their God and Saviour. England which was once rude and barbarous, is now become civill and religious.
The time was, when Church-men were the greatest men in this kingdome; now the Lawyers carry all away: but that naile of the Cart wheele, which is now aloft may hereafter be in the dirt. Daily experience teacheth us, what changes there be in townes and citties. A towne that had many wise and grave governours in it, hath now scarce any that will looke to the government of the towne.
A towne which a whyle agoe was wealthy, a great number of rich men in it, in the turning of an hand becomes poore and beg∣garlie.
Men themselves change, sometimes they love, sometimes hate; sometimes they are whole, sometimes sicke: one while in their thousands as Iob was; shortly after scant worth a Groat. Here is nothing but changing. The Leviticall Priest-hood was changed, and there shall be a change of the Ministery of the Gospell too: the time shall come, when as there shall be no Churches to goe to, no Scrip∣tures to read over, no Ministers to preach to us, and shew us the way to heaven: for when wee be in the celestiall Ierusalem, what need shal we have of the Ships and Charrets that carry us thither? when we be in heaven, we shall not need the ladder of the Ministery, to climbe up into heaven. Nay, there shall be a change of the world it selfe: the earth whereon wee tread shall bee changed: this earth shall be burnt with all the workes thereof: the Sunne, the Moone, the Starres, the goodly firmament over our heads shall be changed: they all waxe old as doth a garment, and as a vesture shalt thou change them: yet here is nothing but labouring for these changeable things; these reeds, feathers, weather-cockes, these fading flowers, are the chiefest things wee seeke after; there is moyling and toyling for these, men are at daggers drawing for them; all our striving and contending is about them: as for the favour of God in CHRIST,