some other Sciences: and that some others are appointed to guide, and
garde vs in this life, and shal appeare before God, at the General Iudgement to
yeelde accoumpte of our dooinges. By these it may appeare, what Origen mea∣neth
by the Angels, that, as he saithe, be about vs.
His saieinge is very comfortable vnto the simple minde, that deliteth in Gods
Woorde, although oftentimes not vnderstandinge the déepe sense of it. Of readinge
the Scriptures, his purpose was to speake, and not of hauinge the Seruice, or
Praiers in a strange tongue. Wherefore M. Hardinge was the more to blame,
thus to wreast his authour to a wronge purpose. Origen oftentimes exhorted the
people to the readinge of the Scriptures. Upon Esaie the Prophete he writeth
thus: Vtinam omnes faceremus illud, quod scriptum est, scrutamini Scripturas. I
woulde, we woulde al performe, that is written, Searche the Scriptures.
In this place vpon Iosue, he layeth this obiection againste him selfe. It may be
saide, The Scriptures be harde. He answeareth, Yet, that not withstandinge, if thou reade
them, they shal doo thee good. For the Lorde Iesus Christe, if he finde vs occupied in the
Scriptures, and exercised in the studie thereof, not onely vouchsafeth him selfe to be refreashed,
and fedde in vs, but also seeinge suche a banket prepared, bringeth with him his Father vnto
vs. In the ende he concludeth thus: Haec idcirco diximus, ne fastidium capiamus au∣dientes
Scripturas, etiamsi eas non intelligamus. These thinges haue I saide, that we lothe
not to heare the Scriptures, although we vnderstande them not. And thus muche Origen
spake, not of the Grammatical, or plaine vnderstandinge of the Scriptures, that
riseth of the letter, but of the Allegorie, or profounde sense, whereunto the vnlear∣ned
can not wel atteine. For so he expoundeth his owne meaninge, writinge
vpon the Gospel of S. Matthew. Etiam illi saluantur, qui Literam Euangelij, hoc est,
simplicem narrationem sequuntur. Sola enim narratio simplex sufficit simplicioribus ad
salutem. Euen they be saued that followe the Letter, that is to say, The plaine storie of the
Gospel. For onely the simple storie is sufficient vnto the saluation of the simple. So farre
foorth may the vnlearned haue profite by readinge of the Scriptures, although he
further vnderstande them not. So likewise saith S. Augustine: Qui diligit Legem
Dei, etiam, quod in ea non intelligit, honorar. Who so looueth the Lawe of God, honou∣reth
in it euen that thinge, that he vnderstandeth not. Likewise he confesseth of him
selfe, that at his first entrie into the Faithe of Christe, he receiued great profite by
readinge the Epistle of S. Paule vnto the Romaines, although he were not then hable
throughly to conceiue the meaninge of it: And further that by the Counsel of S. Am∣brose
he readde the Prophete Esaie: And al though he fully vnderstoode him not, yet
was he therby made the meeter to receiue the Grace of God. The like also writeth S. Hie∣rome
by waie of Prophecie, of the later daies before the comminge of Christe.
In aduentu Messiae populus eleuabitur, & prophetabit, qui sub Magistris antè fuerat con∣sopitus,
& ibunt ad montes scripturarum: Ibi inuenient montes Mosen, & Iosue filium
Naue, montes Prophe••as, montes Noui Testamenti, Apostolos, & Euangelistas: Et cùm
ad tales montes confugerit, & in huiusmodi montium fuerit lectione versatus, si non inue∣nerit
qui eum doceat, tamen illius studium comprobabitur, quòd confugerit ad Montes.
At the comminge of Messias, the people shalbe lifted vp, and shal prophecie, that before laye
asleepe vnder their Maisters: and they shal goe to the Mountaines of the Scriptures: and
there shal they finde Mountaines, Moses, and Iosue the sonne of Naue, the Mountaines of
the Prophetes, the Mountaines of the Newe Testament, the Apostles, and the Euangelistes.
And when they shal flee to suche Mountaines, and shalbe occupied in the readinge thereof, if
they finde not one to teache them, yet shal their endeuour, and good wil be allowed, for that
they haue fledde vnto the Mountaines. This may the simple haue profite by the rea∣dinge
of the Scriptures, albeit he fully vnderstande them not: thus be the Angels
delited: thus is the Diuel molested and gréeued with the same: as Origen him selfe
witnesseth by these woordes: Daemonibus super omnia est tormentorum genera, & su∣per