A replie vnto M. Hardinges ansvveare by perusinge whereof the discrete, and diligent reader may easily see, the weake, and vnstable groundes of the Romaine religion, whiche of late hath beene accompted Catholique. By Iohn Iewel Bishoppe of Sarisburie.

About this Item

Title
A replie vnto M. Hardinges ansvveare by perusinge whereof the discrete, and diligent reader may easily see, the weake, and vnstable groundes of the Romaine religion, whiche of late hath beene accompted Catholique. By Iohn Iewel Bishoppe of Sarisburie.
Author
Jewel, John, 1522-1571.
Publication
Imprinted at London :: In Fleetestreate, at the signe of the Blacke Oliphante, by Henry VVykes,
Anno. 1565.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Harding, Thomas, 1516-1572. -- Answere to Maister Juelles chalenge.
Catholic Church -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Catholic Church -- Doctrines -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A04474.0001.001
Cite this Item
"A replie vnto M. Hardinges ansvveare by perusinge whereof the discrete, and diligent reader may easily see, the weake, and vnstable groundes of the Romaine religion, whiche of late hath beene accompted Catholique. By Iohn Iewel Bishoppe of Sarisburie." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A04474.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

Page 578

The B. of Sarisburie.

Here mighte I iustly take exception againste this Doctour,* 1.1 as findinge him without the compasse of the firste sixe hundred yéeres. How be it, He saithe not, That the Prieste hath power, or Authoritie, to Sacrifice the Sonne of God, nor seemeth any waie to sauer M. Hardinges purpose. Therefore we shal not néede to touche his credite.

The whole Contentes of his woordes are these: That there is in the Churche an Vnblouddy Sacrifice, and that Christe him selfe offereth vp the same by the meane, and Ministerie of the Prieste, and that Christe him selfe is that Sacrifice. Whiche woordes with dewe Construction, and in the sense, & meaninge of the Ancient Fathers, may wel be graunted. For like as S. Hierome saithe, as it is alleged before,* 1.2 Quod natum est ex Virgine, nobis quotidiè nascitur: Christus nobis quotidiè Crucifigitur: Christe, that was Borne of the Virgine,* 1.3 is Borne vnto vs euery day: Christe vnto vs is dayly Crucified: And, as S. Augustine saithe, Tum Christus cuique Occiditur, cùm Credit Occisum: Then is Christe presently slaine to euery man,* 1.4 when he trusteth wholy in his Deathe, and be∣leeueth, he was slaine: And, as the same S. Augustine saithe, Tibi Christus quo∣idiè Resurgit: Christe Riseth againe to thee euery daie:* 1.5 And, as Chrysostome saithe, In the Holy Mysteries is wrought, and perfited the Deathe of Christe: Briefely, as Gregorie saithe, Christus iterum in hoc Mysterio Moritur: Christe is slaine in this Mysterie, and dieth againe: Euen so, and in the same sense, and meaninge, and none otherwise, Oecumenius saithe,* 1.6 Christe is offered in the Holy Supper.

But, as Christe neither is daily Borne of the Uirgin, nor dayly Crucified, nor dayly Slaine,* 1.7 nor dayly Riseth from the dèade, nor dayly Suffereth, nor dayly Dieth, but onely in a certaine manner of Speache, not verily, and in deede: Euen so Christe is dayly Sacrificed, onely in a certaine manner of speache, and in a My∣sterie: but Really, verily, and in déede he is not Sacrificed.

The reste, that foloweth in Oecumenius, onely expresseth the twoo seueral Natures in Christe, the Godheade, and the Manheade: That, touchinge his Man∣heade, he was Sacrificed: touchinge his Godheade, he was the Prieste, and made the Sacri∣fice: And further to M. Hardinges purpose it maketh nothinge. So Beda saithe, although somewhat otherwise:* 1.8 Filius Dei, & Orat pro nobis: & Orat in nobis: & Oratur à nobis. Orat pro nobis, vt Sacerdos: Orat in nobis, vt Caput: Oratur à nobis, vt Deus: The Sonne of God bothe Praieth for vs: and Praieth in vs: and is Praied of vs. He Praieth for vs, as our Prieste: He Praieth in vs, as our Heade: He is praied of vs, as our God. Epiphanius saithe,* 1.9 Christus est Victima, Sacerdos, Altare, Deus, Homo, Rex, Pontifex, Ouis, Agnus, omnia in omnibus pro nobis factus: Christe is our Sa∣crifice, our Prieste, our Aultar, God, Man, Kinge, Bishop, Sheepe, Lamme, made for our sakes al in al. Thus is Christe our Sacrifice: thus is Christe our Sacrificer, not to be offered by the Priest, as M. Hardinge imagineth: but, as the Olde Maisters, and Fathers of the Churche haue taught vs, offered by him selfe vpon the Crosse. S. Augustine saithe,* 1.10 Ecce istic oblatus est: Ibi seipsum obtulit: Simul & Hostia, & Sa∣cerdos. Et Altare erat Crux: Beholde there was he offered: There he offered him selfe: He was bothe the Prieste, and the Sacrifice: And his Crosse was the Aultare.

This woorde, Incruentum, that M. Hardinge hath here alleged out of Chryso∣stome, is thought to beare greate weight: but beinge wel considered, of that side, it is alleged for, as it shal appeare, it weigheth nothinge. The Holy learned Fa∣thers applie that woorde, sometime to Praier, and other deuotion of the minde: and sometimes to the Ministration of the Holy Communion.

For the better opening hereof, it may please thée, good Christian Reader, to vn∣derstande, that in the time of Moses Lawe, the Priestes, & Leuites offered vp vnto

Page 579

God Oxen,* 1.11 Calues, Rammes, and Goates: and with the Bloude thereof sprin∣kled the Booke, the instrumentes of the Ministerie, the whole Tabernale, and al the People: and as S. Paule saithe,* 1.12 In the Ceremonies of that Lawe without Bloudsheaddinge there was no remission of Sinne. Likewise the Heathens kil∣led, & offered vp their cattaile vnto their Idolles, sometimes an hundred fat Oxen in one daie. Sometime they proceded further, & made their Sacrifices of Mannes bloude. Erichtheus of Athens,* 1.13 and Marius of Rome killed, and offered vp their owne Daughters in the honour of Pallas. The Nobles of Carthage in the honour of their Idole Saturnus killed, and offered vp .lxx. of their owne male Children in one Sacrifice.

In respecte of these grosse, and Fleathely, and Blouddy Sacrifices, our Chri∣stian Sacrifices in the Gospel, bicause they are mere Spiritual, and proceede who∣ly from the harte,* 1.14 are called Unblouddy. Eusebius saithe, Incendimus Orationis suffi∣tum: & Sacrificium, quod appellatur Purum, non per Cruores facimus, sed per puras a∣ctiones: Wee burne the Incense of Praier: and wee offer vp the Sacrifice, that is called Pure, not by sheaddinge of Bloude, but by Pure, and godly dooinges.

So Chrosostome,* 1.15 Offerimus, non per Fumum, Nidorem, aut Sanguinem, sed per Spiritus Gratiam: Wee make our Sacrifices, not by Smoke, Smel, and Bloude, but by the Gra∣ce of the Holy Sprite. He addeth further, For God is Sprite, and he that adoureth him, must adoure in Sprite, and Trueth.

And this is the Unblouddy Sacrifice. So saithe Eusebius,* 1.16 Offerentilli Rationa∣biles, & Incruentas Hostias: They shal offer vnto him Reasonable (or Spiritual) and Vnblouddy Oblations. And the same he expoundeth, The Sacrifice of Praise.

In like sorte S. Hierome* 1.17 seemeth to saie, In sinceritate azyma epulamur: Wee feaste in Purenes without leauen. In like consideration the Sacrifices, that in olde times were made vnto Fides, and Terminus, were called 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Vnblouddy, bicause they consisted onely in Suffumigations, and Odours, and were not im∣brued with any Bloude. And for the like cause Thucydides calleth certaine of the Heathen oblations 〈 in non-Latin alphabet 〉〈 in non-Latin alphabet 〉, Pure Sacrifices. Likewise Cyrillus* 1.18 calleth the Praiers, and Melodie of the Angels, and blissed Sprites in Heauen continually praisinge, and glorifieinge the name of God, Incruenta Sacrificia: Vnblouddy Sacrifi∣ces. Againe he saithe,* 1.19 Nos, relicto crasso ministerio Iudaeorum, praeceptum habemus, vt tenue, & Spirituale, & Subtile Sacrificium faciamus. Itaque offerimus Deo in odorem sua∣uitatis virtutes omne genus, Fidem, Spem, Charitaem: Wee, hauinge leafte the grosse Ministerie of the Iewes, haue a Commaundemente, to make a Fine, Thinne, and Spiritual Sa∣crifice. And therefore wee offer vnto God al manner Vertues, Faith, Hope, Charitie, as most sweete sauours.

For this cause the Sacrifices of our Praiers, and other like deuotions, are called Unblouddy, for that they require no Fleashely Seruice, or Sheaddinge of Bloude, as did the Sacrifices of the Iewes, and Heathens, but are mere Ghostly, and Spiritual, and stande wholy in the lyftinge vp, and eleuation of the minde.

In like manner the Ministration of the Holy Communion is sometimes of the Ancient Fathers called an Vnblouddy Sacrifice:* 1.20 not in respecte of any Corporal, or Fleashely presence, that is imagined to be there without Bloudsheaddinge, but for that it representeth, and reporteth vnto our mindes that One, and Euerlastinge Sacrifice, that Christe made in his Bodie vpon the Crosse. Therefore Eusebius saithe, Excitamus illi Altare Incruentorum, & Rationabilium Sacrificiorum, secundum Noua Mysteria: Wee erecte vnto God an Aultar of Vnblouddy, and Reasonable, or Spi∣ritual Sacrifices, accordinge to the Newe Mysteries. Againe, Sacrificium incendimus illi, Memoriam magni illius Sacrificij:* 1.21 Wee burne a Sacrifice vnto God, that is, the Remem∣brance of that greate Sacrifice. Likewise againe: Christus obtulit Mirabile Sacrificium

Page 580

pro salute omnium nostrum iubens nos offerre Memoriam pro Sacrificio: Christe offered vp that Marueilous Sacrifice for our Saluation, commaundinge vs to offer a Remembrance thereof, insteede of a Sacrifice. So likewise saithe S. Hierome,* 1.22 although not al∣togeather in like respecte, Pane, & Vino, Puro, & Simplici Sacrificio Christi dedicaui Sacramentum: He dedicated the Sacramente of Christe in Breade, and Wine, whiche is (not a Blouddy, or loathsome, but) a Pure, and a Simple Sacrifice.

This Remembrance, and Oblation of praises, and Rendringe of thankes vn∣to God for our Redemption in the Bloude of Christe, is called of ye Olde Fathers, An Vnblouddy Sacrifice, and of S. Augustine, The Sacrifice of the New Testament.

Iustinus Martyr saithe,* 1.23 Esaias non pollicetur Cruentarum Victimarum instaura∣tionem: sed veras, & Spirituales Oblationes Laudis, & Gratiarum actionis: Esaias promi∣seth not the restoaringe of Blouddy Sacrifices: but the True, and Spiritual Oblations of Prai∣ses, and Thankesgeuinge.

S. Chrysostome saithe,* 1.24 Non iam Sanguinem, aut adipem offerimus &c. VVee offer not now the fatte, or Bloude of Beastes. Al these thinges are abolished. And in steede thereof there is brought in a Reasonable, or Spiritual dewtie. But, what is this dewtie that wee cal Reasonable, or Spiritual? That it is, that is offered by the Soule, and Sprite.

This Kinde of Sacrifice, bicause it is mere Spiritual, and groweth onely from the Minde, therefore it needeth not any material Aultar of Stoane, or Timber to be made vpon, as dooth that Sacrifice, that M. Hardinge imagineth in his Masse.

Chrysostome saithe, Munus Euangelij sine Sanguine, sine Fumo, sine Altari, coeteris{que} sursum ascendit:* 1.25 The Sacrifice of the Gospel ascendeth vp without Bloude, without Smoke, without Aultare, and other the like. In the Seconde Councel of Nice it is written thus: Nos Christiani propemodum quid sit Ara, & quid sit Victima, nescimus: VVhat Sacrifice, or Aultar meaneth, wee beinge Christian people, in a manner cannot telle.

S. Hierome saithe, Vnusquis{que} Sanctus Altare Domini in se habet, quod est Fides: Euery Holy man hath in him selfe the Aultar of God,* 1.26 whiche is Faithe. To be shorte, S. Augustine saithe, Sacrificium Noui Testamenti est, quando Altaria Cordis nostri munda, & pura in conspectu Diuinae Maiestatis offerimus: The Sacrifice of the Newe Testamente is, when wee offer vp the Aultars of our hartes pure,* 1.27 and cleane in the ight of the Diuine Maiestie. In these respectes our Praiers, our Praises, our Thankes∣geuinge vnto God for our Saluation in the Death of Christe, is called an Un∣blouddy Sacrifice. Hereof the sclendernesse of M. Hardinges gheasses may soone appeare. For thus he woulde séeme to reason: The Ministration of the Holy Communion, and our humble Remembrance of the Death of Christe, is called an Vnblouddy Sacrifice: Ergo, The Priest hath power to offer vp the Sonne of God in Sacrifice vnto his Father.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.