M. Hardinge. The .8. Diuision.
VVe finde in Chrysostome a moste manifest place for the beinge of Christes Bodie in many places at once, so as, though he be offered in many places, yet is he but one Christe, not many Christes. His woordes be these.* 1.1 Vnum est hoc Sacrificium: alioquin hac ratione, quoniam multis in lo∣cis offertur, multi Christi sunt? Nequaquam: sed vnus vbique est Christus,* 1.2 & h••c plenus existens, & illic plenus. Vnum Corpus. Sicut enim qui vbique offertur, vnum Corpus est, & non multa corpora: ita etiam & vnum Sacrificium. This Sacrifice is one: elles by this rea∣son, sithe it is offered in many places, be there many Christes? Not so, but there is but one Christe euerywhere, beinge bothe here fully, and there fully also, one Bodie. For as he, that is offered eue∣rywhere, is but one Bodie, and not many Bodies, so likewise it is but one Sacrifice. By this place of Chrysostome we see, what hath beene the Faithe of the Olde Fathers touchinge this Article: euen the same, whiche the Catholike Churche professeth at these daies, that one Christe is offered in many places, so as he be fully, and perfitely here, and fully, and perfitely there. And thus we perceiue, what force their argumentes haue in the iudgement of the learned Fathers, by whiche they take away from Christe power to make his Bodie present in many places at once. S. Bernarde vttereth the Faith of the Churche in his time agreeable with this, in these woordes:* 1.3 Sed vnde hoc nobis pijssime Domine, vt nos vermiculi reptantes &c. From whence cometh this, most louinge Lorde, that we seely wormes creapinge on the face of the earthe, yea we that are but duste and ashes, be admitted to haue thee present in our hādes, and before our eies, which al, and whole sittest at the right hande of thy Father, whiche also art present to al in one moment of time, from the East, to the VVeast: from the Northe, to the Southe: one in many, the same in diuerse places: from whence (I say) commeth this? Soothely, not of our dutie, or deserte, but of thy good wil, and of the good pleasure of thy Sweetnes. for thou hast prepared in thy sweetenes for the poore one, O God. In the same Sermon exhortinge the Churche to reioyce of the presence of Christe, he saithe, In terra Sponsum habes in Sacramento, in coelis habitura es sine velamento: & hîc, & ibi veritas: sed hîc palliata, ibi manifestata. In the earth thou hast thy spouse in the Sacrament, in Heauen thou shalt haue him without vaile, or coueringe: bothe here, and there, is the Trueth (of his Presence) but here couered, there opened.