A defence of the Apologie of the Churche of Englande conteininge an answeare to a certaine booke lately set foorthe by M. Hardinge, and entituled, A confutation of &c. By Iohn Iewel Bishop of Sarisburie.

About this Item

Title
A defence of the Apologie of the Churche of Englande conteininge an answeare to a certaine booke lately set foorthe by M. Hardinge, and entituled, A confutation of &c. By Iohn Iewel Bishop of Sarisburie.
Author
Jewel, John, 1522-1571.
Publication
Imprinted at London :: In Fleetestreate, at the signe of the Elephante, by Henry VVykes,
Anno 1567. 27. Octobris.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Jewel, John, 1522-1571. -- Apologia Ecclesiæ Anglicanæ -- Early works to 1800.
Harding, Thomas, 1516-1572. -- Confutation of a booke intituled An apologie of the Church of England -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Church of England -- Apologetic works -- Early works to 1800.
Church of England -- Doctrines -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A04468.0001.001
Cite this Item
"A defence of the Apologie of the Churche of Englande conteininge an answeare to a certaine booke lately set foorthe by M. Hardinge, and entituled, A confutation of &c. By Iohn Iewel Bishop of Sarisburie." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A04468.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2024.

Pages

M. Hardinge.

In alleginge Origen, Sir Defender, ye plaie your accustomed false plaie,* 1.1 corruptinge his sentence, and falsifieinge his woordes. For they be not as you recite them, but thus: Ille cibus, qui sanctificatur per Verbum Dei,* 1.2 pèrque obsecrationem, iuxta id quod habet materiale, in ventrem abit, & in secessum eijcitur: That meate, whiche is Consecrated by the VVoorde of God, and by Praier, accordinge to that Material, whiche it hathe, it goeth into the belly, and is voided foorthe into the Priuie. Here neither nameth he‡ 1.3 Breade, as you doo (to cause the people to thinke, it is but very Breade) but meate. And that you haue in your Latine▪ Quod quidem ad Materiam attinet: whiche is by your Interpreter, As touchinge the Material Substance thereof,* 1.4 it is not O∣rigens, but your owne forged stuffe, to deceiue the ignorante withal, to thende they might be moued by your false handlinge of that Doctour, to beleeue, the mater and Substance of very Breade to remaine. He speakethe not of the‡ 1.5 mater of Breade, but of that whiche is Material in this Sacramente, mea∣ninge the Accidentes or Qualities remaininge after Consecration, whiche be Material, but not the mater it selfe of Breade (as Mater is taken for the one parte of a perfect Substance)* 1.6 and the same Accidentes be voided foorthe, as Origen had good cause by occasion of Christes woorde to declare, you had none to recorde the same. But it liked your filthy sprite withe vile woordes to bringe that Holy Mysterie, and Blessed Sacramente into contempte. VVherein ye do the Deuil Authour of al Herisies the greatest seruice, that maie be deuised.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.