Pleasant dialogues and dramma's, selected out of Lucian, Erasmus, Textor, Ovid, &c. With sundry emblems extracted from the most elegant Iacobus Catsius. As also certaine elegies, epitaphs, and epithalamions or nuptiall songs; anagrams and acrosticks; with divers speeches (upon severall occasions) spoken to their most excellent Majesties, King Charles, and Queene Mary. With other fancies translated from Beza, Bucanan, and sundry Italian poets. By Thomas Heywood

About this Item

Title
Pleasant dialogues and dramma's, selected out of Lucian, Erasmus, Textor, Ovid, &c. With sundry emblems extracted from the most elegant Iacobus Catsius. As also certaine elegies, epitaphs, and epithalamions or nuptiall songs; anagrams and acrosticks; with divers speeches (upon severall occasions) spoken to their most excellent Majesties, King Charles, and Queene Mary. With other fancies translated from Beza, Bucanan, and sundry Italian poets. By Thomas Heywood
Author
Heywood, Thomas, d. 1641.
Publication
London :: Printed by R. O[ulton] for R. H[earne] and are to be sold by Thomas Slater at the Swan in Duck-lane,
1637.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A03241.0001.001
Cite this Item
"Pleasant dialogues and dramma's, selected out of Lucian, Erasmus, Textor, Ovid, &c. With sundry emblems extracted from the most elegant Iacobus Catsius. As also certaine elegies, epitaphs, and epithalamions or nuptiall songs; anagrams and acrosticks; with divers speeches (upon severall occasions) spoken to their most excellent Majesties, King Charles, and Queene Mary. With other fancies translated from Beza, Bucanan, and sundry Italian poets. By Thomas Heywood." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A03241.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 10, 2024.

Pages

Spoken to the right Honourable the Earle of Dover, at his house in Broadstreet upon a Candlemas night. The Prologue.

•••• downy Swan though yoakt in Venus Teame,

Page 244

Yet of all birds that ever lov'd the streame, Is held to be the chiefest: Pallas Owle In Athens fam'd for many a learned scrowle, Compos'd in Inke and Oyle, th' embleme of watch, By which the most laborious students catch At Arts (howe're, benighted) was not more Famous, in Greece, then on Caister shore Your sacred Bird, which the nine Sisters strove To make the symbole of conjugall love, With which the Cock, the Bird of Mars combin'd, A double gardian knot, to be untwin'd Never: 'Tis now made fast, so intricate, Not Alexanders sword, not time, not fate Can e'ver untye, for what's in vertue laid, Envie can never blast, nor age invade. In this blest state both you, and yours, now stand As first dispos'd, so strengthened by that hand, Which as it makes, protects; you have begun To grace the City with your presence: run That happy course still: you and your lov'd wife Have to dead hospitality given new life. Still cherish it: old Christenmasse almost starv'd Through base neglect, by you hath beene preserv'd. O give him still like welcome, that whilst he Hath name on earth, you may his harbourer be.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.