The principal nauigations, voyages, traffiques and discoueries of the English nation. [vols. 1-3] made by sea or ouer-land, to the remote and farthest distant quarters of the earth, at any time within the compasse of these 1600. yeres: deuided into three seuerall volumes, according to the positions of the regions, whereunto they were directed. The first volume containeth the worthy discoueries, &c. of the English ... The second volume comprehendeth the principall nauigations ... to the south and south-east parts of the world ... By Richard Hakluyt preacher, and sometime student of Christ-Church in Oxford.

About this Item

Title
The principal nauigations, voyages, traffiques and discoueries of the English nation. [vols. 1-3] made by sea or ouer-land, to the remote and farthest distant quarters of the earth, at any time within the compasse of these 1600. yeres: deuided into three seuerall volumes, according to the positions of the regions, whereunto they were directed. The first volume containeth the worthy discoueries, &c. of the English ... The second volume comprehendeth the principall nauigations ... to the south and south-east parts of the world ... By Richard Hakluyt preacher, and sometime student of Christ-Church in Oxford.
Publication
Imprinted at London :: By George Bishop, Ralph Newberie, and Robert Barker,
Anno 1599[-1600]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Voyages and travels -- Early works to 1800.
Discoveries (in geography), English -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A02495.0001.001
Cite this Item
"The principal nauigations, voyages, traffiques and discoueries of the English nation. [vols. 1-3] made by sea or ouer-land, to the remote and farthest distant quarters of the earth, at any time within the compasse of these 1600. yeres: deuided into three seuerall volumes, according to the positions of the regions, whereunto they were directed. The first volume containeth the worthy discoueries, &c. of the English ... The second volume comprehendeth the principall nauigations ... to the south and south-east parts of the world ... By Richard Hakluyt preacher, and sometime student of Christ-Church in Oxford." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A02495.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.

Pages

De morte Senis de monte.

CVm autem Tartari magnam partem mundi cepissent, venerunt ad istum Senem, & dominium illius Paradisi ab co abstulerunt, qui multos sicarios de Paradiso illo emisit, & nobiliores Tartarorum interfici fecit. Tartari autem hoc videntes ciuitatem, in qua erat senex obsederunt, eum ceperunt, & pessima morte interfecerunt. Hanc gratiam habent fratres ibidem, quòd citissimè per virtutem nominis Christi Iesu, & in virtute illius san∣guinis pretiosi, quem effudit in cruce pro salute generis humani, daemonia ab obsessis cor∣poribus expellunt; Et quia multi ibidem sunt obsessi, ducuntur per decem dietas ad fratres ligati, qui liberati statim credunt in Christum, qui liberauit eos habentes ipsum pro Deo suo, & baptizati sunt, & idola sua, & pecorum suorum statim dant fratribus, quae sunt communitèr de felro, & de crinibus mulierum: & fratres ignem in communi loco faciunt ad quem populus confluit, vt videat Deos vicinorum suorum comburi, & fratres coram po∣pulo Idola in ignem proijciunt; Et prima vice de igne exierunt; Tunc fratres ignem cum aqua benedicta consperserunt, & iterùm Idola in ignem proiecerunt, & demones in effigie fumi nigerrimi fugerunt, & Idola remanserunt, & combusta sunt. Posteà auditur clamor per aērem talis, vide, vide, quo modo de habitatione mea expulsus sum. Et per istum modum fratres maximam multitudinem baptizant, qui citò recidiuant ad idola pecorum: qui fratres conti∣nuò quasi stent cum illis, & illos informent. Aliud terribile fuit quod ego vidi ibi. Nam cùm irem per vnam vallem, quae sita est iuxta fluuium deliciarum, multa corpora mortua vidi, & in illa valle audiui sonos musicos dulces & diuersos, & maximè de cytharis, vndè multum timui. Haec vallis habet longitudinem septem, vel octo milliarium ad plus, in quam si quis in∣trat, moritur, & nunquam viuus potest transire per medium illius vallis, & ideò omnes de con∣trata declinant à latere: Et tentatus eram intrare, & videre, quid hoc esset. Tandem orans & Deo me recommendans, & cruce signans, in nomine Iesu intraui, & vidi tot corpora mor∣tua ibi, quòd nullus crederet nisi videret. In liac valle ab vno eius latere, in vno saxo vnam faciem hominis vidi, quae ita terribilitèr me respexit, quòd omninò credidi ibi fuisse mor∣tuus: Sed semper hoc verbum (verbum caro factum est & habitauit in nobis) protuli, & cruce me signaui, nec propiùs quàm per 7. passus, vel 8. accedere capiti ausus fui: Iui autem fugiens ad aliud caput vallis, & super vnum monticulum arenosum ascendi, in quo vndi∣que circumspiciens nihil vidi nisi cytharas illas, quas per se (vt mihi videbatur) pulsari & resonare mirabiliter audiui. Cùm verò ui in cacumine montis, inueni ibi argentum in maxi∣ma quantitate, quasi fuissent squamae piscium. Congregans autem inde in gremio meo pro mirabili ostendendo, sed ductus conscientia, in terram proieci, nihil mecum reseruans, & sic per gratiam dei liber exiui. Cùm autem homines illius contratae seiuerunt me viuum exisse, reuerebantur me multum, dicentes me baptizatum & sanctum; & corpora illa fuisse daemonum infernalium qui pulsant cytharas vt homines alliciant intrate, & interficiant. Haec de visis certudinalitèr ego frater Odoricus hîc inscripsi; & multa mirabilia omisi ponete, quia homines non credidissent nisi vidissent.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.