The principal nauigations, voyages, traffiques and discoueries of the English nation. [vols. 1-3] made by sea or ouer-land, to the remote and farthest distant quarters of the earth, at any time within the compasse of these 1600. yeres: deuided into three seuerall volumes, according to the positions of the regions, whereunto they were directed. The first volume containeth the worthy discoueries, &c. of the English ... The second volume comprehendeth the principall nauigations ... to the south and south-east parts of the world ... By Richard Hakluyt preacher, and sometime student of Christ-Church in Oxford.

About this Item

Title
The principal nauigations, voyages, traffiques and discoueries of the English nation. [vols. 1-3] made by sea or ouer-land, to the remote and farthest distant quarters of the earth, at any time within the compasse of these 1600. yeres: deuided into three seuerall volumes, according to the positions of the regions, whereunto they were directed. The first volume containeth the worthy discoueries, &c. of the English ... The second volume comprehendeth the principall nauigations ... to the south and south-east parts of the world ... By Richard Hakluyt preacher, and sometime student of Christ-Church in Oxford.
Publication
Imprinted at London :: By George Bishop, Ralph Newberie, and Robert Barker,
Anno 1599[-1600]
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Voyages and travels -- Early works to 1800.
Discoveries (in geography), English -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A02495.0001.001
Cite this Item
"The principal nauigations, voyages, traffiques and discoueries of the English nation. [vols. 1-3] made by sea or ouer-land, to the remote and farthest distant quarters of the earth, at any time within the compasse of these 1600. yeres: deuided into three seuerall volumes, according to the positions of the regions, whereunto they were directed. The first volume containeth the worthy discoueries, &c. of the English ... The second volume comprehendeth the principall nauigations ... to the south and south-east parts of the world ... By Richard Hakluyt preacher, and sometime student of Christ-Church in Oxford." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A02495.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.

Pages

Examen de los maestros y Pilotos, que nauegan en las flotas de Espanna para las Indias del mar oceano, escrito por Pedro Dias Pi∣loto, natural de la Isla de la Palma. 1586.

PRimeramente pide al Piloto mayor, que es al presente Alonso de Chi∣auez,* 1.1 que lo admita al examen, por quanto es natural y sufficiente para ello.

Manda el Piloto mayor, que haga enformacion, de co mo es marine∣ro, y platico de a quella parte, de que se quiere examinar. Luego presenta cinco o seis testigos de los Pilotos examinados, de como es buen marinero, y sufficiente para ser Piloto, y como es natural de los Reynos De Espanna; y que no es de ca∣sta de Moro, ni Iudeo, ni Negro.

Y hecha la enformacion, presenta la al Piloto mayor. Y visto el Piloto maior la enfor∣macion ser buena, manda que el Cathedratico Rodrigo Zamorano lo admita a la Cathe∣dra.* 1.2 Y alli se juntan a vezes quatorze o quinze que pretendē examinarse, y acuden alli a vna casa, que El Cathedratico tiene para a quello efeto, a las ocho de la mannana, y estan do oras, y otras dos a la tarde. El Cathedratico tiene por costumbre de leer en la Cathe∣dra vna ora, y otra ora ocupan en preguntarse los vnos a los otros muchas cosas conue∣nientes a la arte de nauegar en presencia del Cathedratico. Y el que no responde a propo∣sito, El Cathedratico le emienda, y le dize de la manera que es cada cosa. Y este estudio dura dos meses, en los quales no ha de falar de ir dos vezes al dia, como engo dicho.

Page 865

Y despues de auer oido la Cathedra estos dos meses, van a la Sala del Examen,* 1.3 que es en la Contratacion. Y alli esta el Piloto mayor, y los de mas pilotos, qui son por lo menos veinte cinco: y alli estando todos asentados por u orden, manda el Piloto mayor, que lean las en∣formaciones; y despues de auer leidas las enformaciones o testimonios, pregunta el piloto maior al piloto y maestro, que se quiere examinar, de que parte de las Indias se quiere exami∣nar? Y luego el piloto responde, que de Nueua Espanna, o de Nombre de Dios, Y oros, que no son platicos de estas tierras, dizen, que de Santo Domingo, y Puerto rico, y Cuba. Y lue∣go demanda el Piloto maot, que tienda la carta en la mesa, y en presencia de los demas pilo∣tos parra de la bara de San Lucar para las Islas de Canaria, y de alli para las Indias, hasta lle∣gara a quella pate de donde se examina, y buelue para Espanna, a tornar a la Barra de San Lu∣car, de donde partio.

Y el Piloto mayor le pregunta, Que siyendo naue gando por la mar le diese vn viento con∣trario, que remedio haria para que su nao no trabajasse tanto en la mar? Y el le responde lo mejor que entiende. Luego le pregunta vno de los pilotos por la; reglas del Sol, y de la Estrel∣la del norte, y que cuenta le haa en todo tiempo del anno? A lo qual ha de responder el piloto que se examina a todo a quello que le preguntaren. Y luego le pregunta otro por las sennas de las tierras que estuieren en el camino, hasta llegar al puerto de donde se examina. Y luego pregunta otro, que si con tormenta se le quebrasse los arboles, Que remedio haria? Y otros le preguntan, Que sila nao abriesse vn agua, a donde peligrassen las vidas, que remedio haria pa∣ra tomarla con menos riesgo? Y otros le preguntan, que si le faltasse el timon, que remedio haria? Y otros le preguntan por la cuenta de la Luna, y de las mateas? Y otros le preguntan, Que si lo tomasse vn corsario, y lo dexasse sin carta y sin astrolabio, y otros instrumentos para tomar la altura del Sol y de la Estrella del norte, que orden tendria para hazer los? Otros le preguntan otras preguntas necessarias a vn marinero, que quiere ser piloto. A todo esto esta attento, respondiendo a todo. Y despues que todos le an preguntado todo lo necessario, le mandan, que salga suera de la sala, para que a solas dé cada vno su boto debaxo de iuramento en vn libro, que prometen de dezir verdad.* 1.4 Y luego ponen dentro de vn vaso de plata, que alli esta para a quel efeto, tantas hauas, y tantos garuanços, como ai pilotos dentro de la sala: y va cada vno por su orden; y el que le parece que es sufficiente, saca vna haua, y el que le parece, que no lo es, saca vn garuanço. Y despues que todos an sacado, mira el piloto mayor los bo∣os que tiene; y si halla que tiene cantos botos en su fauor como en contrario, manda que ha∣ga otro viaje: y si tiene mas botos en su fauor, que en conrario, luego le dan vna carta del exa∣men firmada del piloto mayor,* 1.5 y del Cathedratico, y del Escriuano, y sellada con el sello de la Contraacion. Y eniendo esta carta, luego da de presente al piloto mayor, y al Cathedratico, para guantes y gallinas, cōforme que cada vno puede, que es de ordinario dos o tres ducados. Y luego se puede concertar por piloto en qual quier nauio que quisiere, para a quella parte de∣donde se examino. Y si hallare en las Indias algun nauio que tenga piloto no examinado, lo puede botar fuera, y venit el piloto examinado en el nauio por el mismo concierte, que el otro piloto tenia hecho.

Suelen lleuar los pilotos de partido y concierte por vn viaje de yr y boluer,* 1.6 conforme que es el nauio. Si es de ciento tonelladas, dozientos ducados, y dozientos y cinquenta; y si es de quatrocientas o de quinientas, lleua de partido quinientos o quinientos, y cinquenta ducados: y si es mayor, lleua mas partido: y mas, todos los dias que estuuiere en tierra, quatro reales para su comida. Y las naos grandes siempre lleuan los pilotos mas viejos, porque son mas ex∣perimentados y mejores pilotos que los mançebos, que comiençan a nauegar, y a ser pilotos,

El piloto no tiene mas trabajo ni mas cuidado que en la nauegacion: por que los maestros de los nanios tienen cuidado de fretar,* 1.7 y adereçar sus naos, y pagar a los marineros, y hazer to∣do lo que es menester para su nao: porque el piloto no viene a la nao, si no es quando los visi∣tadores vienen a visitarla, si tiene todo lo necessario para el viage.

Los visitadores son quatro hombres qui estan puestos por el rey,* 1.8 y estos son hombres muy entendidos, y vienen a visitar los nauios, antes que tomen carga, porver si estan bien adereça∣dos para hazerel viage. Y despues que estan los nauios cargados, bueluen otra vez a visitar∣los, por ver si tienen todas las cosas necessarias, conforme a la Prematica;* 1.9 y si tienen todos los marineros, y bastimentus, y poluere, y artilleria, y balas, y todo lo de mas necessario para el vi∣aje. Y si alguna cosa les falta, les mandan con graues penas que lo compren, antes que sal∣gan del puerto.

Suelen lleuar los nauios qu van a las Indias vn escriuano que tiene cargo de tomar por me∣moria todas las mercaderias que se cargan en la nao,* 1.10y tomar las marcas, para por ellas entre∣gar

Page 866

la carga a sus duennos, despues de auer acabado su viaje: y sirue tanbien, si vn hombre caesle enfermo, para hazer testamiento y otros recaudos que se suelen hazer delante vn escriuano: y gana por su sueldo en vn viaje tanto como dos marineros.

* 1.11Tiene el general de las flotas por costumbre, despues que llega a las Indias, de embiar vn nauio de auiso, para dar relacion al ey, de como ha llegado. Y despues que estan prestas para partir, despacha otro nauio de auiso, para hazer relacion, de como estan ya prestas para partir,* 1.12 con otras particularidades.

Van en las slotas dos naos grandes, la vna por Capitana, y la otra por Almiranta,* 1.13 cada vna de seiscientas y de sietecientas tonelladas, que no lleuan mas que bastimentos y soldados para de∣fensa de la demasslota: y lleua cada vna como docientos soldados: y estas se pagan de las mer∣caderias que vienen en la slota a vno por ciento, y algunas vezes a vno y medio por ciento.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.