Nevv epistles of Mounsieur de Balzac. Translated out of French into English, by Sr. Richard Baker Knight. Being the second and third volumes

About this Item

Title
Nevv epistles of Mounsieur de Balzac. Translated out of French into English, by Sr. Richard Baker Knight. Being the second and third volumes
Author
Balzac, Jean-Louis Guez, seigneur de, 1597-1654.
Publication
London :: Printed by T. Cotes [and John Dawson] for Fra. Eglesfield, Iohn Crooke, and Rich. Serger, and are to be sold at the Gray-hound in Pauls Chuch-yard [sic],
1638.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A02322.0001.001
Cite this Item
"Nevv epistles of Mounsieur de Balzac. Translated out of French into English, by Sr. Richard Baker Knight. Being the second and third volumes." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A02322.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

Another to her. LETTER LI.

MAdam, I cannot possibly live a•…•…ie longer without hearing from you: but I cannot heare of anie of whom to heare it; and Ley∣monsins are as rare in these par•…•…, as Spaniards since the warre was proclaimed, I must there∣fore make use of a messenger, whom you have raised to an Embassadour, to the end hee may informe mee of your health and your friends, My love of you, drawes on a curiositie: for all things that are yours: and my 〈◊〉〈◊〉 will not be in quiet, till I heare how my masters, your children doe, and what good newes you heare

Page 108

from them. Particularly I desire to know, whe∣ther you bee yet a Grand-mother in Holland: and whether my Ladie, your daughter in law, have brought you Captaines or Senatours, at least, Madam, they shall bee children much bound to their mother; seeing, besides their birth, they shall owe her for their libertie, a thing they should not doe to a Fleming of Bruxels. I have seene the Cavalier you have so often spoken of, and I thinke you judge verie rightlie of him. Hee consists wholly of a Pickedevant, and two Mustachoes: and therefore utterly to defeate him, there needes but three clippes of a paire of Cizers. It is not possible to bring one——to bee afraid of him. Hee sayth, that if he wore a Lions skinne, and carried in one hand a Torch, and in the other a Clubbe, yet in such equipage hee would bee more ridiculous than redoubtable. Hee beleeves hee hath cho∣ler enough, but beleeves not hee hath any heart; hee reckons him, in the number of beasts that are skittish and resty, but not that are cruell and furious: And when I tell him, he hath been often in the field; hee answeres me, it hath been then, rather to feed, than to fight. You can, if you please, returne mee a hundred fold for this my untoward short re∣lation: and it will bee: long of you, if my man come not back laden with histories, which must certainly have been written to you by the

Page 109

last Posts. Take pitty upon the ignorance of your neighbours, and doe me the honour to bel•…•…ive I am,

Madam,

Your, &c.

At Balzac, 15. Aug. 1635.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.