Nevv epistles of Mounsieur de Balzac. Translated out of French into English, by Sr. Richard Baker Knight. Being the second and third volumes

About this Item

Title
Nevv epistles of Mounsieur de Balzac. Translated out of French into English, by Sr. Richard Baker Knight. Being the second and third volumes
Author
Balzac, Jean-Louis Guez, seigneur de, 1597-1654.
Publication
London :: Printed by T. Cotes [and John Dawson] for Fra. Eglesfield, Iohn Crooke, and Rich. Serger, and are to be sold at the Gray-hound in Pauls Chuch-yard [sic],
1638.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A02322.0001.001
Cite this Item
"Nevv epistles of Mounsieur de Balzac. Translated out of French into English, by Sr. Richard Baker Knight. Being the second and third volumes." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A02322.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

Another to him. LETTER. XXVII.

SIR, without accepting the challenge you sent me, I thanke you for the care you had to make me winne honour; If it came of it

Page 182

selfe I would perhaps not sticke to receive it, but if it cannot bee had without contesting, I will none of it; I love my ease too well, I say not to lose it, but even to hazard it in the best quarrell of the world. I am as patient and as utterly disarmed as an Anabaptist; I am afraid of a Potgunne or a Squibbe; farre from run∣ning upon Muskets and Swords points, as they say in our Vicinage. It would be a hard mat∣ter to draw a man of this humour to a combat; but a much harder matter to make me stand in argumentation, being resolved to let the world hold what opinion it pleaseth, and ever to forsake my owne, if any man will wrangle with mee for it. I desire neither to establish my owne Maxims, nor to destroy other mens; and if a Master of Arts should come and try me with Omnis Homo Currit, I would answer him Lascialo andar; and if hee should goe on and say, sed Petrus Currit, I would reply, Lascialo star; and if he would conclude, Ergo Petrus non est Homo, I would take my leave of him and say, Che m' Importa? I have very se∣riously considered of the Letter of——and absolutely lost all remembrance of my owne; I thought I had reason, and perhaps I was wrong, his intentions might bee good, but my interpretation of them was naught. The Conclusion is; Hee is a man I make infi∣nite account of, and his friendship shall al∣wayes be dearer to me then my owne opinion. I conjure you to give him assurance hereof, and to get his leave that I may live; seeing I

Page 183

am already beholding to you for so many other courtesies, and am also with all my soule,

Sir,

Your, &c.

At Balzde, 15. August, 2634.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.