The Royal Exchange Contayning sundry aphorismes of phylosophie, and golden principles of morrall and naturall quadruplicities. Vnder pleasant and effectuall sentences, dyscouering such strange definitions, deuisions, and distinctions of vertue and vice, as may please the grauest cittizens, or youngest courtiers. Fyrst written in Italian, and dedicated to the Signorie of Venice, nowe translated into English, and offered to the cittie of London. Rob. Greene, in Artibus Magister.

About this Item

Title
The Royal Exchange Contayning sundry aphorismes of phylosophie, and golden principles of morrall and naturall quadruplicities. Vnder pleasant and effectuall sentences, dyscouering such strange definitions, deuisions, and distinctions of vertue and vice, as may please the grauest cittizens, or youngest courtiers. Fyrst written in Italian, and dedicated to the Signorie of Venice, nowe translated into English, and offered to the cittie of London. Rob. Greene, in Artibus Magister.
Author
Rinaldi, Oraziofin id s105920/upd.
Publication
At London :: Printed by I. Charlewood for William VVright,
Anno. Dom. 1590.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A02167.0001.001
Cite this Item
"The Royal Exchange Contayning sundry aphorismes of phylosophie, and golden principles of morrall and naturall quadruplicities. Vnder pleasant and effectuall sentences, dyscouering such strange definitions, deuisions, and distinctions of vertue and vice, as may please the grauest cittizens, or youngest courtiers. Fyrst written in Italian, and dedicated to the Signorie of Venice, nowe translated into English, and offered to the cittie of London. Rob. Greene, in Artibus Magister." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A02167.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2024.

Pages

Guerra. Warre.

Foure daungerous effects procéed from warre.

  • 1. It maketh a Cittie desolate.
  • 2. Bréedeth famine.
  • 3. Forceth the people to depart.
  • 4. And for punishment hath po∣uertie.

One going about to prooue that generally there is vi∣cissitudo omnium rerum, argueth thus: peace bréedeth plen∣tie, plentie pride, pride warres, warres pouertie, pouer∣tie

Page [unnumbered]

peace, and so forth: alleaging that of conseque••••e ma∣nie discommodities doo proceede from the Altar of Mars.

For foure things it is law∣full to make warre.

  • 1. For fayth.
  • 2. Iustice.
  • 3. Peace.
  • 4. And libertie.

Such was the warres that Hanniball, attempted a∣gainst the Romaines, for after that he gad giuen his fayth to the Senate of Carthage that hee would reuenge theyr iniuries, he sealed his promise with his blood. Scipio, bée∣ing demaunded why the Romans made such hote warres with the Numantines, aunswered, we seeke for peace at the walles of Numantia with the sworde.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.