A defense of the sincere and true translations of the holie Scriptures into the English tong against the manifolde cauils, friuolous quarels, and impudent slaunders of Gregorie Martin, one of the readers of popish diuinitie in the trayterous Seminarie of Rhemes. By William Fvlke D. in Diuinitie, and M. of Pembroke haule in Cambridge. Wherevnto is added a briefe confutation of all such quarrels & cauils, as haue bene of late vttered by diuerse papistes in their English pamphlets, against the writings of the saide William Fvlke.

About this Item

Title
A defense of the sincere and true translations of the holie Scriptures into the English tong against the manifolde cauils, friuolous quarels, and impudent slaunders of Gregorie Martin, one of the readers of popish diuinitie in the trayterous Seminarie of Rhemes. By William Fvlke D. in Diuinitie, and M. of Pembroke haule in Cambridge. Wherevnto is added a briefe confutation of all such quarrels & cauils, as haue bene of late vttered by diuerse papistes in their English pamphlets, against the writings of the saide William Fvlke.
Author
Fulke, William, 1538-1589.
Publication
At London :: printed by Henrie Bynneman,
Anno. 1583. Cum gratia & priuilegio.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Martin, Gregory, d. 1582. -- Discoverie of manifold corruptions of the holy scriptures of the heretikes -- Early works to 1800.
Catholic Church -- Controversial literature -- Early works to 1800.
Bible -- Versions, Catholic vs. Protestant -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A01309.0001.001
Cite this Item
"A defense of the sincere and true translations of the holie Scriptures into the English tong against the manifolde cauils, friuolous quarels, and impudent slaunders of Gregorie Martin, one of the readers of popish diuinitie in the trayterous Seminarie of Rhemes. By William Fvlke D. in Diuinitie, and M. of Pembroke haule in Cambridge. Wherevnto is added a briefe confutation of all such quarrels & cauils, as haue bene of late vttered by diuerse papistes in their English pamphlets, against the writings of the saide William Fvlke." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A01309.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 2, 2024.

Pages

MART. 15. Thus hauing taken away free will to doe good, and possibilitie to keepe the commaundementes, and all merite or valure and efficacie of good workes, their nexte con∣clusion is, that we haue no true iustice or righteousnesse in vs, but an imputatiue iustice, that is, Christes iustice imputed to vs, be wee neuer so foule and filthie in our soules, so that wee beleeue onely, and by faith apprehend Christes iustice. For this purpose they corrupt the Scriptures in their English Bibles, thus.

FVLK. 15. The iustice whereby wee are accomp∣ted iuste in the sight of God, is not inherent in vs, but in Christe, which is the Lord our righteousnesse. Ierem. 23. Not withstanding it is the onely true iustice, and we are truely iuste by it. And yet wee are not voyde of the spirite of sanctification, whiche is a fruite, and conse∣quent of iustification, by which we haue grace to with∣stand sinne, and to worke righteousnesse, not whereby we should be made righteous before God, but where∣by wee are declared to be righteous in parte, vntill the body of sinne being abolished, wee shall be wholy re∣newed according to the image of God.

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.