- Rispondéuole,
- answerable, or that may be answered. Also answering.
- Risponditore,
- an answerer, a suretie, a baile.
- Risponsione,
- an answer, an oracle.
- Risponsiuo,
- answering, answerable.
- Risposo,
- answered, giuen an answere, agreed, accorded, consented, bin like. also equal, correspondent or answerable. also appeered or answered, hauing been cal∣led or cited, resembled, or been like, been right ouer against, paid or satisfied, an∣swered, vndertaken, beene suretie or promised for any body, beene a pledge, a surety or baile for one.
- Rispósta,
- an answer, an oracle.
- Rispósto, Risponso,
- as Rispóso.
- Risprangare,
- to ioyne, or reuet togither, to serue togither, to mend and make whole againe.
- Risquadrare,
- to marke, to settle, to square or fit againe.
- Risquitto,
- a respite of time.
- Rissa,
- a braule, a contention, a iarre, a ian∣gling, a quarrell, a brabling, a chiding, a scolding, a strife, a squaring.
- Rissare,
- to braule, to contend, to iarre, to quarrell, to striue, to square, to scold, to chide, to rustle, to brabble.
- Rissoso,
- quarrellsome, quarrelous, conten∣tious, brauling, vnquiet, scolding full of strife.
- Ristagnare,
- to stanch againe.
- Ristare,
- to stande or rest or cease againe.
- Ristaurare,
- as Ristorare.
- Ristauratore,
- as Ristoratore.
- Ristauro,
- as Ristóro.
- Ristituire,
- as Restituire.
- Ristituito,
- as Restituito.
- Ristitutione,
- as Restitutione.
- Ristoranza,
- as Ristoratione.
- Ristorare,
- to restore, to comfort, to repaire, to reuiue, to make whole againe.
- Ristoratione,
- a restoratiue, or comfort, a restoring.
- Ristoratiuo,
- comfortable, restoratiue.
- Ristoratore,
- he that restoreth, a resto∣rer.
- Rist••ro,
- a restitution, a restoring, a resto∣ratiue, a comfort.
- Ristréngere,
- as Ristringere.
- Ristrétto,
- restrained, strained or bounde hard, fast bound, straite ••••ced, refrained closed vp or shut vp, cloistred, recluse, streightned, narrow. Also a prisoner or one in durance or close. also shrugd, pin∣ched. Also couetous, niggish, pinching, that will not part with a pennie. Also seuere, harde and straite.
- Ristringarele calcie,
- to trusse, tie, or point ones hosen with points.
- Ristrignere,
- to restraine, to straine hard, to bind, to enclose, to refraine, to shut vp, to barre of libertie, to immure, to impri∣son, to streighten, to pinch or make nar∣row, to shrugge.
- Ristríngere,
- as Ristrígnere.
- Ristringersi nelle spalle,
- to shrugge or crinch in ones shoulders.
- Ristrettiuo,
- restrictiue, restringent.
- Ristringimento,
- a restriction, a streight∣ning, a shrugging or crinching.
- Ristrittione,
- as Ristringimento.
- Ristuccare,
- to glut, to gorge, to cloie, to fill, to tyre, to wearie, to make loath∣some vnto ones stomacke.
- Ristucco,
- glutted, gorged, cloide, fild, ty∣red, wearied, satisfide.
- Risudare,
- to sweate againe.
- Risuegliare,
- to awaken, to rouze vp from sleepe againe.
- Risuegliato,
- vigilant, wakefull, awake∣ned.
- Risuegliatore,
- an awakener, a larum in a clocke.
- Risuegliatoio,
- a larum in a clocke, an a∣wakener.
- Risuéglio,
- as Risuegliatoio.
- Risugellare,
- to seale vp againe.
- Risulta,
- a redounding, a resulting, a lea∣ping backe.
- Risultare,
- to redounde, to result, to re∣bound and make an eccho, to step backe. to hop, to skip, to mooue and leape.
- Risuonanza,
- as Risonanza.
- Risuonare,
- as Risonare.
- Risuonéuole,
- that may or will resound or ring againe.
- Risupino,
- falling or lying with the face vpward againe.
- Risúrgere, surgo, surto,
- as Risuscitare.
- Risurettione,
- a resurrection, an vpri∣sing.
- Risuscitare,
- to rise vp againe from death.
- Risuscitatione,
- a resurrection, an vpri∣sing.
- Ritade,
- hath been vsed for Verità.
- Ritagliare,
- to retaile, to regrate. Also to cut, iagge, or pinke or snippe as a gar∣ment.
- Ritaglio,
- retailing, regrating, hucksting. a cutting, iagging or snip in a garment.
- Ritagliuzzi,
- small iags, cuts, snips, or pinks in garments.
- Ritardare,
- to slowe, to linger, to put off, to hold off to demur, to delay, to staie, to defer, to foreslowe, to hold that one go not, to hinder, to let, to stop or staie.
- Ritardanza,
- a demur, a delaie, a staie, a lingring, a slowing, a foreslowing, a bol∣ding, a hindring, a let or stop.
- Ritégno,
- a withholding, a detaining, a re∣taining, a bond, a respect, a forbearance, squeamishnes. Also a holding ••••••op, a hindring or a let, a restr••••••ng or hol∣ding backe.
- Ritenére, tengo, tenni, tenuto,
- to with∣hold, to detaine, to retaine, to keepe or hold againe, to restraine or hold backe. Also to keepe in remembrance to holde one vp that he fall not. Also as Ritar∣dare.
- Ritenuto,
- with-held, detained, retained, kept, hindred, staide, letten, stop••, re∣strained or held backe, belde vp, kept in remembrance, held vp that he fall not.
- Ritenimento,
- a wi••••holding, a retaining, a detaining, a respect, a forbearance. Also as Ritegno.
- Ritentare,
- to assaie, to trie, or attempt a∣gaine, to put in proofe againe.
- Ritentione,
- a detayning, a withholding, a restraining or holding backe.
- Ritentiua,
- as Retentiua.
- Ritentiuo,
- retentiue, keeping, retaining, withholding.
- Ritento,
- a reattempt, reassaying, or proo∣uing againe.
- Ritētore,
- a holder, a retainer, a restrainer
- Ritéssere, tesso, tessei, tessuto,
- to weaue, to twist, to twine, or worke togither a∣gaine.
- Rithmi,
- rimes, rithmes, verses, meeter, number, or harmonie in speaking.
- Rithmico,
- of rithme, made in rithme or meeter, that speaketh in meeter, num∣ber, harmonie or proportion.
- Riti,
- the plurall of Rito.
- Ritintire, tisco, tito,
- to ring, to tingle, to clatter, to clash, to resound, or eccho as a bell.
- Ritintito,
- rung, tingled, clattred, iangled, clasht, resounded, ecchoed as a bell.
- Ritintimento,
- as Ritintino.
- Ritintino,
- a tingling, a clinging, a iang∣ling, a ringing, a resounding of a bell.
- Ritirare,
- to retyre, to withdraw or recoyle backe, to retraite, to giue or go backe.
- Ritiramento,
- as Ritirata.
- Ritirata,
- a retiring, a retraite, a recoiling. a withstanding, a giuing or going back.
- Ritiratezza,
- a seuerall withdrawing of himselfe, a solitarines, a retiring.
- Ritirarsi,
- to retyre, to recoyle, or giue ground backe.
- Ritmi,
- as Rithmi.
- Rito,
- a rite, a ceremonie, a custome, a course or order, an approoued custome, an ac∣customed maner of doing.
- Ritoccare,
- to touch or feele againe.
- Ritógliere, tólgo, tólsi, tólto,
- to take or