and he presseth his argument in this manner; How doe they, viz. the heretiques, say, that the fleshQuomodo di∣cunt carnem in corruptionē de∣venire, quae cor∣pore Domini, & sanguine, ali∣tur. Et paulo post: corpora no∣stra participan∣tia Eucharistiàmiam non sunt corruptibilia, spem resurrecti∣onis habentia.should be vtterly corrupted and neuer rise againe, which is nourished with the body and blood of Christ? and a little after, Our bodies by participating the Eucharist or Sacrament of our Lords supper, are not now corruptible, or shall not vtterly be corrupted, and come to nothing, because they haue the hope of there∣surrection. Irenaeus speaketh of all Christians, people as well as Priests, for all faithfull Chri∣stians haue hope of a blessed resurrection; and he saith, that they are nourished with the bo∣die and blood of Christ, by participating of the Sacrament of his supper.Papists answer.The Romanists seeke to auoyde these and the like passages by their doctrine of concomi∣tancie, auerring that the blood of Christ is not seuered from his body; and consequently, that the Laietie take the blood in the body, and are nourished therewith to eternall life, and this, say they, is all that can bee gathered from Irenaeus his words: They are nourished with the blood of Christ, which they receiue together with his body, not with the blood of Christ, which they take by it selfe in the Cup.The Refutation.This answer of theirs is weake, and insuffi∣cient.0
|