The auncient ecclesiasticall histories of the first six hundred yeares after Christ, wrytten in the Greeke tongue by three learned historiographers, Eusebius, Socrates, and Euagrius. Eusebius Pamphilus Bishop of Cæsarea in Palæstina vvrote 10 bookes. Socrates Scholasticus of Constantinople vvrote 7 bookes. Euagrius Scholasticus of Antioch vvrote 6 bookes. VVhereunto is annexed Dorotheus Bishop of Tyrus, of the liues of the prophetes, apostles and 70 disciples. All which authors are faithfully translated out of the Greeke tongue by Meredith Hanmer, Maister of Arte and student in diuinitie. Last of all herein is contayned a profitable chronographie collected by the sayd translator, the title whereof is to be seene in the ende of this volume, with a copious index of the principall matters throughout all the histories

About this Item

Title
The auncient ecclesiasticall histories of the first six hundred yeares after Christ, wrytten in the Greeke tongue by three learned historiographers, Eusebius, Socrates, and Euagrius. Eusebius Pamphilus Bishop of Cæsarea in Palæstina vvrote 10 bookes. Socrates Scholasticus of Constantinople vvrote 7 bookes. Euagrius Scholasticus of Antioch vvrote 6 bookes. VVhereunto is annexed Dorotheus Bishop of Tyrus, of the liues of the prophetes, apostles and 70 disciples. All which authors are faithfully translated out of the Greeke tongue by Meredith Hanmer, Maister of Arte and student in diuinitie. Last of all herein is contayned a profitable chronographie collected by the sayd translator, the title whereof is to be seene in the ende of this volume, with a copious index of the principall matters throughout all the histories
Author
Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.
Publication
Imprinted at London :: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blackefriers by Ludgate,
1577.
Rights/Permissions

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to http://www.textcreationpartnership.org/ for more information.

Subject terms
Church history -- Primitive and early church, ca. 30-600 -- Early works to 1800.
Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/A00440.0001.001
Cite this Item
"The auncient ecclesiasticall histories of the first six hundred yeares after Christ, wrytten in the Greeke tongue by three learned historiographers, Eusebius, Socrates, and Euagrius. Eusebius Pamphilus Bishop of Cæsarea in Palæstina vvrote 10 bookes. Socrates Scholasticus of Constantinople vvrote 7 bookes. Euagrius Scholasticus of Antioch vvrote 6 bookes. VVhereunto is annexed Dorotheus Bishop of Tyrus, of the liues of the prophetes, apostles and 70 disciples. All which authors are faithfully translated out of the Greeke tongue by Meredith Hanmer, Maister of Arte and student in diuinitie. Last of all herein is contayned a profitable chronographie collected by the sayd translator, the title whereof is to be seene in the ende of this volume, with a copious index of the principall matters throughout all the histories." In the digital collection Early English Books Online. https://name.umdl.umich.edu/A00440.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2024.

Pages

Daniel.

THe prophet Daniel prophecied in Babylon, and was accepted of, as one that was fit to prophe∣cy* 1.1 of Christ. Know therefore & vnderstand (saith he) that frō the going forth of the cōmaun∣dement to bring againe the people, and to build Ierusalem vnto Messias the prince, there shalbe seuen weeks and threescore & two weekes &c. Againe in an other place. There vvas a sone cut vvithout hands, & the stone smote the image, it became also a great mountaine and filled the vvhol earth. Againe. And behold, there came one in the clouds of heauen like the sonne of man vvhich vvent vnto the auncient of dayes, & vnto him there vvas geuen honor & povver, wyth o∣ther things that ther are laide downe. This Daniel was of the tribe of Iudah, a noble man borne, being a yong childe he was led into captiuity out of Iudaea, into the land of the Chaldees: he was in the vpper Betheron, & so chas man that the Ievves thought he had bene gelded. he bewayled verye muche both the people and the holye citie Ierusalem. He brought him selfe verye Iowe, and weake by fastinge and abstayninge from delicate foode, feedynge vpon the fruite of the earth. In forme of bodye he was drye and leaue, but in the fauour of God he was moyste and of good likinge. At the request of Balthasar the kings sonne, this prophet prayed very much for king Nabuchodonosor, who was transformed into the figure of a monstrous beast, that his father should not be cast away. In the fore partes, and the heade he was like an Oxe, the hinder partes with the feete resembled the Lyon, his heares were as Egles feathers, and his nayles lyke byrdes 〈◊〉〈◊〉▪ It was reuealed vnto this holye man that the Kinge for his brutishe sensualitye and stif∣neckednesse▪ shoulde be transformed into a beaste. That is to saye, he shoulde be made subiecte vnto Belial lyke an Oxe vnder yoke, and resemble a Lyon for his raueninge, tyrannye and cru∣eltye. These are the propertyes of Potentates in their youth, vntill at length they are become bruite beasts, rauening, slaying, practising tyrauny and all kinde of impiey, and in the end they re∣ceaue of the iust iudgment of God, the reward of their wickednes. The spirit of God gaue this ho∣ly man to vnderstand that like an Oxe he woulde eede vpon hay which was his food. Wherefore Nabuchodonosor after he had digested this meate, he recouered the sense and vnderstandinge of* 1.2 man, he wept, he made supplication vnto the Lord day & night, he prayed vnto ye Lord forty times. And being come vnto him self, yet forgate he that he had bene made a man. The vse of his tongue was taken away that he could not speak, and vnderstanding of that, immediatly he fel a mourning. His eyes by reason of his continuall lamentation gaue forth a dead look. Many went out of ye citie to see him, yet only Daniel would not go. for al▪ y while he was so transformed Daniel ceassed not to pray for him his saying was, he wil become a man again, & thē wil I see him, but they gaue no cre∣dit vnto his words. Daniel by praying vnto y most highest brought to passe yt the seuen years whō he called seuen times, were turned into seuen moneths, & that ye mystery of ye seuen times should in thē be finished. within y space ofenen m••••eths he was restored vnto him selfe, ye sixe yeares yt were behind, & the fiue moneths he prostrated him self before the Lord, confessing his sinnes, & iniquity. And when he had obtained remission of sinne, he gaue his kingdome vnto ye prophet, he eat neither bread neither flesh, nor dronk wine, but cōfessed his sinnes vnto ye lord. For Daniel had cōmaunded him to feed vpō pulse & herbs, & so to please ye Lord▪ wherfore he called Daniel Balthasar & would haue made him cahere wt his sonnes▪ but as toutching the kingdome, the holy prophet would none of it, his aunswere was, be fauourable vnto me O Lorde, that I forsake not the inheritance of my fathers, and become heire vnto the vncircumcised. He wrought many straunge wonders in the

Page 530

presence of the other kings of Persia whiche are not written. Daniel dyed in Chaldaea, and was* 1.3 honorably buried alone in a princely sepulchre. he gaue a terrible token as toutchinge the moun∣taines ouer Babylon saying. When ye see them smoke of the North side, the destruction of Baby∣lon is at hand. When ye see them burne, then the whole worlde is nigh to an ende. If out of these mountaines in time of calamitie, there shall flowe out water, then the people shall returne into their owne lande, if blood doe runne out, there will be greate slaughter throughout the worlde. After all, this holy man of God rested in peace.

Notes

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.