When I arose in the Morning, I began to weigh maturely the last Night's Adventure; but could come to no Resolution as to the for∣ming my Behaviour to my false Mistress: But I resolv'd to be determin'd by hers.
I went to visit her about Noon, and found her more than ordinary civil to me.
In short, I was so charm'd with the Sight of her, that I resolv'd to give her another Visit in my Disguise the same Night; and all I had to do was to be first at the Place.
When the Time came, my Conductress was as ready as before; but going softly in, she clapt to the Door a little too hastily, and fasten'd my Coat in't; and to give me the more Unea∣siness, she the same Moment dropt the Key out of her Hand; and though I could see where it lay, yet I could not stoop for it, because my Coat was secur'd in the Door.
After groping about some time, she took it up, and open'd the Door to release her Priso∣ner: But on the very Instant my Rival appear'd, and, finding himself there before he came, rush'd in, and fasten'd upon me.
The Maid, at the Sight of two Sofia's, clapt to the Door in a Fright, and ran screaming away; so we had the Happiness to be lock'd in the Garden together. But however, to make the best of a bad Market, (as the Saying is,) I got my Rival down, and belabour'd him with my Fists; for, as good Fortune would have it, we had neither of us any offensive Weapons.
The Noise of the Maid, and our bustling, a∣larm'd an English Mastiff that was Watchman to the House, who, without saying By your Leave, had the Impudence to fasten upon my Rival by the Arm, and worry'd him very hand∣somely: But, notwithstanding my Reasons to the