The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly from the Historia Alexandri Magni de preliis. Re-edited from ms. Ashmole 44, in the Bodleian library, Oxford, and ms. D.4.12, in the library of Trinity college, Dublin: by the Rev. Walter W. Skeat.

Þan knelis doun oure conquirour · & callis on his driȝtins, Giffe þam siluir & so · & [Above the line.] sens at þaim castis. Line 4184 Vnneth his [MS. Vnneth is his; with is underlined, and his above the line.] prayer was past · quen purid all þe cloudis, And stint was all þe stikill stormes · in a stand-quile. Þen rade he in aray · remowis his ostis, To þe grete flode of Gangem · & graythid þar his tents. [AlexDind page 6] His bernes blischis ouir þe bourne · & on þe banke saȝe Quare thre wees in a wraa · welk þaim allane. [AlexDind page 7] Line 4190 Sire Alexander bad an athil · aske þem of ynde, Quase þai ware, quethin þai were · & of quat kind. And þai him swiftly swarid · with a swete steuyn, "We ere bald Bragmenys · þat neuir bale thoȝt." Þan list þe lord on his lyfe · haue with þat ledis spoken, Miȝt he haue won ouir þe watir · for wounding of bestis, As see-bule & serpentis · & soukand locerhes, [folio 72b] Line 4197 Bathe eddirs & ascres · & atterand wormes. Þire Cocatricesse in creuessis · þar kindiles þai brede, Scorpions many [In the margin.] score · scautand neddirs; Line 4200 And all-way bot in angwisch [Read august.] · as þe buk sais, And saue þe Iolite of Iuly · þai Iowke in þa strandis. [July and August.] Quen he [In the margin.] persayued be na poynt · at he pas miȝt, Þan was he sary in þat sithe · & sadly he pleyned, Callid to his carpentars · & of his kid wriȝtis, Line 4205 Bad make him boun at a braide · a barge all of redis. Quen it was done at his diuyse · & draȝen ouer with hidis, Pared & parreld at his pay · pickid & taloghid, [AlexDind page 8] Line 4208 Þan bowes þarin a bachelere · to bragmeyn he wendis, To þe souereayn sire of þe soile · & sesid him þis pistill. ¶ "I, þat kyng am of kyngis · & crouned of lordis, Alexander þe aire · of Amone oure driȝtin, Line 4212 And of þe quene Olimpades · þat I am of sprongen, To þe, ser Dindyn, on þi dese · dities of Ioye. Sen we chapid out of childhede · & cheued to eldire,
/ 521
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 229 Image - Page 229 Plain Text - Page 229

About this Item

Title
The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly from the Historia Alexandri Magni de preliis. Re-edited from ms. Ashmole 44, in the Bodleian library, Oxford, and ms. D.4.12, in the library of Trinity college, Dublin: by the Rev. Walter W. Skeat.
Canvas
Page 229
Publication
London,: Pub. for the Early English text society, by N. Trübner & co.,
1886.
Subject terms
Alexander, -- the Great, -- 356-323 B.C. -- Romances.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/apa1967.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/apa1967.0001.001/266:19

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:apa1967.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The wars of Alexander: an alliterative romance translated chiefly from the Historia Alexandri Magni de preliis. Re-edited from ms. Ashmole 44, in the Bodleian library, Oxford, and ms. D.4.12, in the library of Trinity college, Dublin: by the Rev. Walter W. Skeat." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/apa1967.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 23, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.