The romance of Sir Beues of Hamtoun. Ed. from six manuscripts and the old printed copy, with introduction, notes, and glossary, by Eugen Kölbing ...

And smot him on the scholder an hiȝ, [And] He CM. him on þe] on his SN. sch.] sheld SNM. an] in N.] Þat his spere al to-fliȝ, Line 2536 And Ascopard wiþ a retret [And] om. C. þe scopard (!) S. a] oute M. a r.] yre trete SN; hys staffe onmeete C.] [Turnbull line 2361] Smot after Beues a dent gret, [after] to S; om. M. B.] hym C. strok SCM.] And wiþ is o fot a slintte [That his own (!) fote toslynte M; That a fote yn to þe erthe hyt sclent C; His foot slood, so hard he mynt SN.] And fel wiþ is owene dentte. [And] he add. SNM. fel] doun add. S. And—owene] Sir B. folowyd at that C.] Line 2540 Beues of is palfrai aliȝte [B.] ys add. C. palf.] hors CM; so add. S. lyȝt SCM.] [Turnbull line 2365] & drouȝ his swerd anon riȝte And wolde haue smiten of is heued; Iosian be-souȝte him, it were beleued: [But I. CM. bes.] prayde SNCM. him] om. C; that add. M. it were bel.] þat he belevid (leuyde S) SN; hyt myȝt be leuydd C.] 'Sire,' ȝhe seide, 'so god þe saue, [She said: Sir M. þe] me SNC.] Line 2545 Let him liuen & ben our knaue!' [our] yowre C; thy M.] 'Dame, a wile vs be-trai!' [Turnbull line 2371] [Dame] he seide add. NC. shall M.] 'Sire, ich wil ben is bourȝ, nai!' [Sire] om. SNCM; ȝhe add. (!) A. wil] so SNCM; om. (!) A. is] om. SNC. bourȝ] she seide add. SNC.] Line 2548 Þar a dede Beues omage [Þo SNM. a] Ascopart NCM; þe sco|parde seide and S. dede B.] to B. dyd M.] And be-com is owene page. [And] that tyme add. M. bec.] ys be|come there C. is] B. S; sir B. N. ow.] om. SNCM.] Forþ þai wenten alle þre, [alle] al y (!) N.] [Turnbull line 2375] Til þat hii come to þe se; [þat] om. SNCM. þey SNCM. vnto M.] Line 2552 A dromond hii fonde þer stonde, [A folio 189b:1] [hii f.] þey sey SNM. There they founde a dromonde stonde C.] Þat wolde in to heþene londe, [wolde in to] was toward (in N) SN. heþ.] a nodur CM.] Wiþ Sarasines stout & fer, [Wiþ] And N. prowde C. ferse CM.] Boute þai nadde no maroner. [þai] he M. had SNCM. maryners CM.] Line 2556 Þo hii siȝe Ascopard come, [Than M. þey SNM.] [Turnbull line 2381] Hii þouȝten wel, alle & some, [Hem þouȝt SN; They wend M.]
/ 712
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 120 Image - Page 120 Plain Text - Page 120

About this Item

Title
The romance of Sir Beues of Hamtoun. Ed. from six manuscripts and the old printed copy, with introduction, notes, and glossary, by Eugen Kölbing ...
Canvas
Page 120
Publication
London,: Pub. for the Early English Text Society by K. Paul, Trench, Trübner & Co.,
1885, 1886, 1894.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/anz2316.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/anz2316.0001.001/206

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:anz2316.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The romance of Sir Beues of Hamtoun. Ed. from six manuscripts and the old printed copy, with introduction, notes, and glossary, by Eugen Kölbing ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/anz2316.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 12, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.