Þe ten forsters also a slouȝ [also] þere SN.]And hom a pasede wel inouȝ, [hom a p.] passed hoom SN.]Þat he of hem hadde no loþe.' [hadde of hem S.][957—959:
Two ffosters he smote adowneWith þe dynte of hys tronchon,VI he slowe at dyntys thre,And odur VII a way can flee.They went awey full wrothe.
C.]King Ermyn þanne swor is oþe, [Þe king S. þanne] om. SN.]Line 960 Þat he scholde be maked kniȝt, [he] B. SN. be dobbed SN; dubbe hym C.]His baner to bere in þat fiȝt. [And hys C. þat] euery SN; om. C.]
He clepede Beues at þat sake [at þat] for hur S.]Line 963 And seide: 'Kniȝt ich wile þe make: [Kniȝt—þe] y shal þe knyȝt SN.][963 f.:
Befyse, he seyde, be now dyght:Now y wyll þe dubbe knyght;
C.]Þow schelt bere in to bataileMe baner, Brademond to asaile!'Beues answerde wiþ bliþe mod: [seide SN. bliþe] mylde SNC.]'Bleþelich,' a seide, 'be þe rod!' [a s.] om. SN. Bleþ. a s.] Gladly, syr, y wyl þat do C. þe] good add. S; holy add. N.]Line 968 King Ermin þo anon riȝte [A folio 181b:1] [þo] om. SN.]Dobbede Beues vn-to kniȝte [vn to] to be SN.]And ȝaf him a scheld gode & sur [a] om. S.]Wiþ þre eglen of asur, [egles SN. of] fyne add. SN.]Line 972 Þe champe of gold ful wel i-diȝt [Þe] A N. ful] om. SN.]Wiþ fif lables of seluer briȝt; [fif] om. SN. labelles S; lambels (!) N. sables (!) A.]Siþe a gerte him wiþ Morgelay, [And sethen (sith N) SN.]A gonfanoun wel stout and gay [A gonf. wel] A myȝt (!) man wel S; Whiche was bothe N.]Line 976 Iosian him brouȝte for to bere.Sent of þe scheld, y ȝow swere! [Sent—scheld] Hauberk, acton SN.][969—978 om. C.]
Beues dede on is actoun, [is] a gode C. hatton (!) C.]Hit was worþ mani a toun; [For hit N.]Line 980 An hauberk him brouȝte þat mai, [An] And an (his S) NS. hamberk (!) S. broght hym C. him—mai] þat ilk (same N) day SN.]So seiden alle þat hit isai: [So] Þen SN. seiden a.] he sayde C. say SNC.
[That þey (ne add. N) sey neuer sucche any,[A feyrer þen he sawe euer ony, C]Hit was (nas N) but þe wyȝt (weyȝt C) of a peny.
The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].
"The romance of Sir Beues of Hamtoun. Ed. from six manuscripts and the old printed copy, with introduction, notes, and glossary, by Eugen Kölbing ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/anz2316.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 15, 2025.
email
Do you have questions about this content? Need to report a problem?
Please contact us.