A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...

ȝow þorow þe Holy Gost sent fro heuene; in whom angelis desyre to be|holde. [verse 13] Wherfore drawe uppe ȝoure herte fro wordly lustes, & beþ sobre & parfyte & tristiþ þer-inne, þat is, in schewynge þat grace þat is offrud to ȝou in þe reuelacyon of Iesu Crist; [verse 14] as sones of buxomnes, not lyke to ȝoure firste desyres of ȝoure vnknowynge, [verse 15] but aftir him þat cleped ȝow holy. & be ȝee holy in al ȝoure conuersasyoun; [verse 16] for it is wretyn, Be ȝee holy, for I am holy. [verse 17] & if ȝe clepe him Fadur þat, wiþ-oute rewarde-takynge [folio 63] of eny persone, demeþ echone aftur his deedis, leueþ in drede þe tyme of ȝoure duellynge heere: [verse 18] wetynge weel þat ȝee be noȝt bouȝt wiþ roten seluer, or golde þat soone wyle ruste & rote, of ȝoure veyn lyuynge, þat ȝee of ȝoure formere fadres tooken; [verse 19] but wiþ þe precyouse blood, as of þe lombe wiþ-outyn filþe þat may not be defoulyd, of Iesu Criste. [verse 20] He was knowen of God or euere þe worlde were maade, & afturwarde he was schewyd in þe laste tymys of þe worlde for ȝowe: [verse 21] þat þorow him ȝee be made trewe in God þat reysid him froo deeþ, & ȝafe to him ioye wiþ-outen ende, þat ȝoure feiþe & ȝoure hope schulde be in God, [verse 22] chastysynge ȝoure soules in buxomnes of charite, in loue of breþurhede. Loueþ echone oþur bysyli in lowenes of herte: [verse 23] eft-borne nouȝt of sede þat may be roten, but of þat þat may not be roten, þorow þe word of lyuynge God & lastynge wiþ-outen ende. [verse 24] For al flesch is but as muke or hey, & alle þe ioye of it is as þe floure of hey or of mucke. Þe hey wexiþ drye, & þe floure þer-of felle: [verse 25] but soþely þe word of God lasteþ wiþ-outen ende. And þis word it is þat is preched a-monges ȝow.

[verse 1] Wherefore doþ a-wey alle malice & alle treccherye & alle feynynges & enuyes & alle bakbytynges, [verse 2] as children þat be now bore, koueytynge resonable mylke, [folio 63b] wiþ-outen trecherye, þat ȝee helfully wexe þer-wiþ: [verse 3] but not forþi ȝee haf tasted how swete oure Lord is.

[verse 4] Drawe ȝow to him þat is þe leuynge stone, reproued of men, but chosen soþely of God, & honoured; [verse 5] & ȝe as quyke stones beþ maked in worke, in gostly houses, holy presthode, to offure gostly offrynges þat beþ acceptable to God þorow Iesu Criste. [verse 6] Wherfore is conteynyd in holy writt [ysay in margin.] , Lo, I schal putte in Syon a stone hyȝest cornarde, precyous and chosen, & eche þat troweþ in him schal not be confounded: [verse 7] þerfore to ȝou þat troweþ, honour: to hem þat troweþ not he is made a stone þat was reproued, & kaste a-wey of hem þat housed, heere he is maked a heued stone in þe corner, (þat is, þat makeþ boþe one in charite) [underlined.] [verse 8] & he is a stomblynge stone, & to sporne aȝeyn, & a stone of sclawndre to hem þat stumblen þer|aȝeyn þorow worde, & troweþ not; in whom þei beþ putte (þat is, in whom is here dome or þeire sauacyoun putte) [underlined.] . [verse 9] Ȝe soþeliche beþ a chosen kynrede, ryal presthode, a holy folke, peple i-chose (þat is, gete þorw passyoun & bore þorw bapteme) [underlined.] ; þat ȝe schulde schewe þe vertu of him þat cleped ȝow fro derknesse in-to his merueilouse lyȝt; [verse 10] þe whuche some tyme were not his folke, now soþely ȝe beþ Godes folke; þe whuche some tyme folwyd not [folio 64] aftur mercy, now soþely ȝe folwe þer-aftur.

[verse 11] My deere frendes, I beseche ȝow as comelynge[s] & pilgrymes, þat ȝe

/ 350
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 214 Image - Page 214 Plain Text - Page 214

About this Item

Title
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
Canvas
Page 214
Publication
Cambridge [Eng.]: The University press,
1904.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajg4507.0001.001/300:4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajg4507.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 2, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.