A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...

Iohn Marcus [þe which is clepid Marchus in darker ink on erasure, S.] .

[verse 1] þer [Chap. xiii. begins here, S.P.D. y e xiii c o in a XVIth century hand, S.] wore at Antioche in þo chirche prophetes ande doctoures, amonge þo whiche wore Barnabas ande Symeon, þat was called [cleped S.P.D.] Blakke, ande Lucy of Cyrene [cyrenence S.P.D.] , ande Manaen þat was þo plawfere [þe blawfere S.D. blawsere P.] of Herowde þo Tetrarke [second r erased, S. detrache P.] , ande Saulus. [verse 2] Ande whanne þei mynisterde vnto [to S.P.D.] Godde ande fastud, þo Holygoste saide vnto [to S.P.D.] hem, Twynnes [departeþ S.P.D.] to me Barnaban [Saule & barnaban S.P.D.] ande Saulum vnto [to S.P.D.] þo warke þat I haue taken þem to. [verse 3] Þan þo [om. P.] apostules [postelus S.P.D.] fastud [faste S.P.D.] ande preyed ande layde onne hem þer hondes ande lete hem go. [verse 4] & Barna[ba]s ande Sawle [Saulus & barnabas S.P.D.] , þat wore sende of þo Holigoste, ȝode vnto [to S.P.D.] Selewce, ande fro þeþen [þen S.P.D.] þei schipped vnto [to S.P.D.] Cyper. [verse 5] Ande whanne þei wore komen to Salamyne, þei preched Goddes worde in þo synagoges [synagoge S.P.D.] of þo Iewes, ande [C folio 42] þei haden wiþ hem John in mynisterynge of Goddes worde. [verse 6] Ande whanne þei hade ouergone alle þat ile vnto Paphum, þei fonde a man þat was a wycche, a false prophete ande a Iewe, ande hise name was [verse 7] Baryehu; þat was wiþ þo proconsul Sergyo Paulo, þo whiche was a ware [slyȝ S.P.] man ande wise [S folio 108] . (A proconsul es he þat ledes a towne, or guuernes bi cownseyl.) [gloss underlined, S.] He þis proconsul called [cleped S.P.D.] Barnaban ande Poule vnto [to S.P.D.] hym, for he desired to here þo worde [of, expunged, follows, C.] of God. [verse 8] Ande he Elymas þo wiche wiþstode hem, for þus was hise name expowned or called [cleped S.P.D.] , Elymas. Ande he þis wyche was abowte in alle þat he kouþe to turne þo [om. P.] pro|consul fro þo faiþe. [verse 9] Ande Poule was fulfilled wiþ þo Holy|goste, [verse 10] ande bihelde hym, & saide, A, þow þat erte ful of alle gile, ande fulle of fallace, ande sone of þo fende, & enmye of alle rightwisenes, þow styntes [restest S.P.] noghte to vndo þo righte ways of God. [verse 11] & lo, þo honde of God es vpon [on S.P.] þe, ande þow schalte be blynde, ande þow schalte noghte see þo sonne vnto [to S.P.D.] certayne tyme. Ande onone dymnes ande [dymnes ande om. S.P.D.] derkenes felle vpon hym; ande he wente aboute sekande if any wolde

/ 350
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 157 Image - Page 157 Plain Text - Page 157

About this Item

Title
A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ...
Canvas
Page 157
Publication
Cambridge [Eng.]: The University press,
1904.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajg4507.0001.001/243

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajg4507.0001.001

Cite this Item

Full citation
"A fourteenth century English Biblical version, edited by Anna C. Paues ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajg4507.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 24, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.