my folke suget vndire me. ¶ That is, he hils me fra couatys. and ill thoghtis and appetite of syn. he lays vndire the fete of my will, that .i. trede thaim down.
4. Domine quid est homo quia innotuisti ei: aut filius hominis quia reputas eum. ¶ Lord what is man for thou made knawyn til him: or sun of man for thou haldis him. ¶ As|whasay. a man bi him selfe is noght bot brisel and synful. thorgh the he is sumwhat worthi. all that he is. thare of he is, that thou made knawn til him thorgh thi manhede. and what is he, how grete; for thou haldys him of sum prys. grete he is whaim god haldis swa dere that he gaf him selfe for him. bot man haldis noght him selfe of swa mykil pryse. that is leuer [S. U lere.] to lose his saule than his lust.
5. Homo vanitati similis factus est: dies eius sicut vmbra pretereunt. ¶ Man til vanyte is made like; his dayes as shodow passis. ¶ Aman that was first made like til soth|fastnes. sithen synnand is like til vanyte, that now is here. now a way. for his dayes, that is, his stirand life, passis as shadow, that semys sumwhat. bot it has na fastnes of lastynge.
6. Domine inclina celos tuos & descende: tange montes & fumigabunt. ¶ Lorde helde thi heuens and descend; touche [S. U touthe.] hillys and thai sall smoke. ¶ Aswhasay, we ere in feghtynge. and that we fayle noght. lord helde thi heuens. that is, tempire the lare of halymen. eftire that we may resayfe it. til mene men laghere lare. til perfit men perfyt wisdome. & thorgh thaim descend in knawynge of othere. and with thi grace touche proude men. and thai sall [S schal. U om.] smoke in deuoute penaunce.
7. Fulgura coruscacionem & dissipabis eos: emitte sa|gittas tuas & conturbabis eos. ¶ Make bright leuenyngis and thou scatire thaim; send thin aruys and thou sall thaim druuy. ¶ That is, shew bright prechynge of thi seruauntis. and that sall skatire ill men sundire fra thaire ill counsayls. & send thi wordis in til thaire hert, and thai sall be stird til penaunce.
8. Emitte manum tuam de alto: eripe me & libera me de aquis multis & de manu filiorum alienorum. ¶ Send thi hand fra hegh; out take me and delyuer me of many watirs and of the hand of sunnys alyens. ¶ That is, send crist fra heuen