The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

[PSALM CXLII.]

DOMINE exaudi oracionem meam, auribus percipe obse|cracionem meam: in veritate tua exaudi me in tua iusticia. ¶ Lord here my prayere, with eryn persayfe my bede: in thi soth|fastnes. here me in thi rightwisnes. ¶ Lord persayfe with eryn, that is, in herynge of thi mercy. my prayere: eftire thi sothfastnes. & rightwisnes. that is, that thou be sene sothfast & rightwis, forgif|and til synful men, that dos penaunce, as thou hight.

2. Et non intres in iudicium cum seruo tuo: quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis viuens. ¶ And entire noght in dome with thi seruant; for ilkan lifand sall not be made rightwis in thi sight. ¶ That is, do noght straytly with me in thi dome: for in thi sight. that is, withinen, thare thou sees, ilkan lifand here in fleyss is noght rightwis. that is, nane is perfitly rightwis bifor him. thof sum seme haly bifore men. for naman that lifis here is fully clene [S om. the rest.] . for venyall syn at the lest.

3. Quia persecutus est inimicus animam meam: humili|avit in terra vitam meam. ¶ ffor the enmy pursuyd my saule: he mekid in erth my life. ¶ The deuyl pursuys my saule tempt|and. and he dos that in him is to meke my life in erthly lufe. that .i. sett my sauoure in erth. turnand me fra hope of heuen.

4. Collocauit me in obscuris sicut mortuos seculi: & anxiatus est super me spiritus meus, in me turbatum est cor meum. ¶ He layde me in myrk stedys as the ded of the warld; and anguyst is on me my gast, in me druuyd is my hert. ¶ The enmy layde me, for .i. assentid til syn, in myrknes of vicys, as other [S om.] that ere in dedly syn. and despayrd as ded men. and my gaste is anguyst in cite of peril. on me, or as out of [S on.] me, in sight of swa mykil wrechidnes. and in this my hert is stird til penaunce. for.

5. Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis: in factis manuum tuarum medi|tabar. ¶ I was menand of alde dayes, .i. thoght in all thi werkis: in dedys of thi hend .i. thoght. ¶ Alde dayes ere in whilke adam was [U whas.] punyst. bihaldand thi werkis in heuen & in erth,

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 473 Image - Page 473 Plain Text - Page 473

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 473
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/495:2

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 13, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.