The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

ȝoure [S. U oure.] hert til wordis of my mouth. that ȝe right vndirstand that .i. sall say. for,

2. Aperiam in parabolis os meum: loquar proposiciones ab inicio. ¶ I sall opyn in likynyngis my [S. U of.] mouth; .i. sall speke proposiciouns fra bigynnynge. ¶ Liknynge is that shewis athynge withouten and bitakyns another thynge that men sall seke with inyn. proposiciouns he calles the wondirs that ware shewid til the iwes. and bifell in figure of cristen men. fra bigynynge of patriarkis. the herers answers.

3. Quanta audiuimus & cognouimus ea: & patres nostri narrauerunt nobis. ¶ What thyngis hafe we herd and we hafe knawn thaim; & oure fadirs tald til vs. ¶ What thyngis hafe we herd in the alde testament. and we hafe knawn thaim in the new. & oure gastly fadirs tald til vs. in thaire bokis, that it swa is.

4. Non sunt occultata a filijs eorum: in generacione altera. ¶ Thai ere noght hid fra thaire sunnes: in a nother getynge. ¶ That is, the beneficys gifen til the iwes ere made knawn till vs. for we ere sunnes of patriarkis thurgh trouth and [S. U oure.] [U an. S &.] gastly getynge.

5. Narrantes laudes domini & virtutes eius: & mirabilia eius que fecit. ¶ Telland the louyngis of lord. and his vertus: & the wondirs of him that he has made. ¶ Oure fadirs tels his louely dedis. and his vertus. that is, downkastynge of oure enmys gastly & bodily. & his wondirs that he did, til his louynge & oure prow.

6. Et suscitauit testimonium in iacob: & legem posuit in israel. ¶ And he raisid witnesynge in iacob; & laghe he sett in israel. ¶ That is. he beris witnes thurgh his dedis and his saghis. that all men aghe to serfe til him. and laghe he sett til all cristen men, as ȝok to teme thaim. for it bedis rightwisnes. and forbedis vnrightwisnes.

7. Quanta mandauit patribus nostris: nota facere ea filijs suis, vt cognoscat generacio altera. ¶ What thynges comaundid he till oure fadirs: forto make tha knawn til thaire sunnys. that a nother getynge knaw. ¶ That is, how gret thynge is it. that he will that ilke man make knawn [U knaw. S knawynge.] . for it falles til endles hele that ilke generacioun knaw it, til the warldis ende.

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 277 Image - Page 277 Plain Text - Page 277

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 277
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/299:2

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.