The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

6. Miser factus sum & curuatus sum vsque in finem: tota die contristatus ingrediebar. ¶ Wrechid .i. am made and krokid .i. am in til the end; all the day sary .i. ȝede. ¶ I am tourmentid with wrechidnes, and forthi krokid fra pride. or .i. am krokid, gifen til erthly thynges, til the end, that is till the ded. and all the day, that is, all my life assiduelly, sary .i. ȝede in way of this warld: for .i. tharnyd the ioy of paradyse.

7. Quoniam lumbi mei impleti sunt illusionibus: & non est sanitas in carne mea. ¶ ffor my lendis ful ere fild of hethyngis: and hele is not in my fleysse. ¶ My lendes, that is my fleysse, is fild of hethyngis of the deuel. for .i. syn not anly for my frelte, bot alswa of the fende, that tourmentis my body and trauails my saule in vayn ymagynaciouns: and swa makis he me his hethynge.

8. Afflictus sum & humiliatus sum nimis: rugiebam a gemitu cordis mei. ¶ I am tourmentid and .i. am mekid ful mykill: .i. romyd fra the sorow of my hert. ¶ I am tourmentid with penaunce, and .i. am mekid ful mykill in meknes of for|thynkynge: .i. romyd, that is, .i. desird and soght gretly fode til my saule: fra the sorow of my hert. that is for heuen. All sorow that is for any bodily thynge is sorow of the fleysse, noght of the hert.

9. Domine ante te omne desiderium meum: & gemitus meus a te non est absconditus. ¶ Lord bifore the all my desire: and my sorowynge fra the is not hid. ¶ Lord bifore the that sees my hert is all my desire. that is, .i. desire na thynge, bot to be bifore the: or swilke it is that it [S. U om.] is worthi to be byfore the: for me forthynkis my syn, and swa my sorowynge fra the is not hid, bot herd of the: for it is fore na erthly thynge, bot for heuen. other sorowyngis god rekis not of.

10. Cor meum conturbatum est, dereliquit me virtus mea: & lumen oculorum meorum & ipsum non est mecum. ¶ My hert is druuyd, my vertu has forsaken me: and light of myn eghen, and it is not with me. ¶ Drede of dome and by|synes how .i. sall answere stiris me, and makis me sorowfull: and that is fore my vertu has forsakyn me, that .i. had bifor syn. had .i. halden that. nathynge had made me rad: and the light of myn eghen is not with me, for god, that is light, departid fra me when .i. synned: and swa .i. fell in myrknes.

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 139 Image - Page 139 Plain Text - Page 139

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 139
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/161:2

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 12, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.