The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.

mekly says til the fadere, lord .i. man cried til the, still not fra me. that is, the anhed of god depart noght fra me man. for if thou depart fra me on that maner; .i. sall be like til thaim that lightis in the lake: that is, til thaim that ere halden in hell.

2. Exaudi domine vocem deprecacionis mee, dum oro ad te: dum extollo manus meas ad templum sanctum tuum. ¶ Here lord the voice of my praiynge, whils .i. pray til the; whils .i. heghe my hend til thi haly tempile. ¶ Heghynge of hend is to wirke goed werkis in the louynge of god. crist held vp his hend in the crosse forto make men godis haly tempile. and men liftis thaire hend in prayere til heuen: that is the custom of cristen men, for thethyn thai hope help.

3. Ne simul tradas me cum peccatoribus: & cum operantibus iniquitatem ne perdas me. ¶ Gif me noght samen with synfull: and with wirkand wickidnes lose me noght. ¶ Gif me noght in ded samen with synful: that is, lat me noght dye in that entent that synful men dyes in. for thai for thaire synn, .i. for sothfastnes. and lose me noght, dampnand me [S. U om.] as coupabile, as thou does thaim that wirkis wickidnes.

4. Qui loquuntur pacem cum proximo suo: mala autem in cordibus eorum. ¶ The whilk spekis pees with thaire negh|bure; bot illes in thaire hertis. ¶ This is the manere of fals men: to speke pees and concord with the mouth, and hald hateredyn in thaire hert.

5. Da illis secundum opera eorum: & secundum nequi|ciam adinuencionum ipsorum. ¶ Gif til thaim eftere thaire werkis; and eftere the felony of thaire fyndyngis. ¶ Ȝeld thaim eftere thaire ill will, noght eftere the goed that comes of thaire ill dede. for the iowes sloghe crist. that was the mast syn: and the mast goed come tharof. And alswa [U aswa.] ill men tourmentis goed men, and purges thaim of thaire syn: bot thai mun be punyst eftere thaire dede. and eftere the felony of thaire fyndyngis. Many ill dedis does men, and many thai fynde, bryngand vp new gises, new vanytes and besinesis, that gers many syn. for all tha. sall thai be punyst that first fyndes thaim, and all that oyses thaim and mayntens thaim.

6. Secundum opera manuum eorum tribue illis: redde retribucionem eorum ipsis. ¶ Eftere the [S. U thaire.] werkis of thare hend

/ 578
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 99 Image - Page 99 Plain Text - Page 99

About this Item

Title
The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary.
Canvas
Page 99
Publication
Oxford :: Clarendon press,
1884.
Subject terms
Bible. -- O.T. -- English (Middle English) -- 1884.
Bible. -- O.T. -- Latin. -- 1884.

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajf7399.0001.001/121:2

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajf7399.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Psalter, or Psalms of David and certain canticles / with a translation and exposition in English by Richard Rolle of Hampole ; ed. from manuscripts by the Rev. H. R. Bramley ... With an introduction and glossary." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajf7399.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 12, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.