Sammlung altenglischer legenden, grösstentheils zum ersten male hrsg. von C. Horstmann.

Þis mayde þat coude not fleo away, [Puella, fugere nescia, aetate pavida ne incideret in insidiatores pudoris, animam ad virtutem paravit, tam religiosa ut mortem non timeret, tam pudica ut mortem ex|spectaret.] In drede liuede day by day Line 50 Leste heo hed fallen among hire fon Þat al wey spyed hire vppon; Heo greiþed hir wil of good clannes To vertuwes and parfytnes; Heo was so religious þat heo ne dredde Line 55 Ne deþ of mon wiþ knyf ne bedde, Heo was also þerto so clene Þat deþ heo bod, wiþouten wene, [Venit enim coronae dies, maxima omnium exspectatio; producitur puella duplex professa certamen, castitatis et religionis (70-1 Zus.).] Atte vche mon aboute al way. [Hier fehlt ein Vers im Ms., etwa: þo þat icomen was þe day.] . . . . . Þat heo schulde for deuocioun Line 60 Of martirdom take þe croun, Tofore hem þat hire loued had Heo was brouht and forþ ilad. Þen bihoued hire, certeyn, Stifly stonde in batayles tweyn: Line 65 Forte kepe wiþ charite Þe religiun, and þe chastite Þat heo hedde ymad a vow to [to statt þo?] Forte kepe euere mo. Heo was þrat forte beo ded, Line 70 But heo wolde do aftur sum red. And whon þei seȝen hire deuociun [Sed ubi viderunt con|stantiam professionis, metam (? der Dichter las metum) pudoris, paratam ad cruciatus, erubescentem ad adspectus, excogitare coeperunt quemadmodum spem castitatis, reli|gionem, tollerent, (ut, cum id abstulissent quod erat amplius, etiam id eriperent quod de|relinqueretur).] And constaunce of perfecciun, And þat heo was schomeful, and not bolde, Þat men hire schulde biholde, Line 75 And for drede to leose hire clannes Was redi wiþ al mekenes Forte suffre al þe wo Þat þei casten to don hire þo; For þei parceyued hire deuociun Line 80 Þat heo hedde, þat hire religiun Wolde kepe hire chastite And make men heore loue to fle: Þei caste alle wiþ felenye Line 85 Hou þat hope þei mihte distruye: [Aut sacrificare virginem aut lupanari prostitui jubetur. (Quomodo colunt Deos suos qui sic vindicant, aut quemadmodum ipsi vivunt qui ita judicant?)] Oþur to make hire do sacrefyse To false goddus on heor wyse, Oþur elles þei casten, as fendes fel, To puyten hire to þe bordel. [Haec puella (non quod de religione ambigeret, sed quod de pudore trepidaret,) ipsa secum inquit: "Quid agimus hodie? aut martir aut virgo, altera nobis invidetur corona.] Line 90 Whon þat heo vndurstod þis, To hire self heo seide iwis: "A lord God, what do we now? For þat i wole kepe my vow, To day martir moste i be, Line 95 Oþur kepe my maidenhod, parde. [Sed nec virginis nomen agnoscitur ubi virginitatis auctor negatur; nam quemadmo|dum virgo, si meretricem colas, quemadmodum virgo, si adulterum diligas, quemad|modum virgo, si amorem petas? (!)] I wot riht wel, þe to coroun I schal take wiþ deuocioun, Bote heo nis not worþi bere maidens name Þat forsakeþ þe lord of þat fame; Hou schulde heo beo mayden holde Line 100 Þat hordom herieþ wiþ herte bolde? Or hou schulde mayden bi holden heer To caste hire loue to avouter? Or hou schulde heo be mayden Þat disireþ loue of men? Line 105 Hit is more betur beo mayden of þouht [Tolerabilius est mentem virginem quam carnem habere; utrumque bonum, si liceat, et si non liceat saltem non homini castae sed Deo simus.] Þen of þe flesch þat serueþ of nouht. Boþe beo goode whose moote From erþly strengþe kepe hire cote; And, ȝif we mou not for such power Line 110 Kepe vr flesch clene her, To vr God þat is so good Kepe vs chast in þouht and mood —
/ 234
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 27 Image - Page 27 Plain Text - Page 27

About this Item

Title
Sammlung altenglischer legenden, grösstentheils zum ersten male hrsg. von C. Horstmann.
Author
Horstmann, Carl, b. 1851.
Canvas
Page 27
Publication
Heilbronn,: Gebr. Henninger,
1878.
Subject terms
Legends
English poetry
Saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/ajd8171.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/ajd8171.0001.001/33:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:ajd8171.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Sammlung altenglischer legenden, grösstentheils zum ersten male hrsg. von C. Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/ajd8171.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.