helde in þe same maner, with homage and seruices of þe saide Robert Bernarde and of Roger Olicrante and of here heyres, and what-so-Euer thyng [in] nowe þe saide ['iam-dictis.'] londes I had or myȝght haue, withoute oony withholdyng. I have also [given] to þe fornamed chanons In my maner of Hokenorton oon mede that Is i-called Cuham, In-to pure and perpetuell almes, and all thyng þat I had In þe for [folio 25a] saide mede or myȝght have, withoute oony reteynyng. ffor this cawse, I wille ande Surely ordeyne, for me and my heyres, þat [þe [Added from the Latin.] forsaide Chanons all] þe forsaide thynges have and holde for Euer, well pesible and worschipfully, with all liberteis and his fre customs, in-to ffre and perpetuell almes, as oony almes better ['melius et liberius.' Obviously, the writer did not care to form by inflection a comparative for words like 'freely.'] and frely myȝght be i-ȝeve of oony or to be holde. I also Henry Doyly, and my heyres, all þe fornamyd thynges with here pertinences to þe saide chanons agaynste all pepull shalle warantiȝe and aquite: and that this my ȝifte, graunte, and warantiȝyng, and aquite, be sure and stabull for Euer, hit with my present seeles puttyng to have I strenghthid. These witnesses. et cetera.
[103.] A charter of Warine ffiȝht Helie of þe Mille of Cudelinton.
About 1238. Sale to Oseney, by Warin the miller, of all his interest in the mill (as in no. 102), with the reversion of his mother's jointure|share. Purchase money, £6.
KNOW þey that ben now and to be þat I, Waryne ffiȝt Helie myller ['molendinarii.'] of Cudelinton, have i-ȝeve and grauntid, deliuered and quyte-claymed, and confermed with my charter, for me and my heyres for Euer, to god and to þe church of Seynte Marye of Oseneye and to þe chanons In hit seruyng god, all my mylle of Cudelynton, with þe pertinences, þat I helde of þe chanons, payng to þem þerof yerely lx. s., and [Read 'saving to Moolde.'] all þat moolde þe relicte of my fadur þe thridde parte of þe same Mille for her dowry al so longe as she leueth, payng þerof ȝerely to þe same chanons þe thridde parte of þe forsaide lx. s., that is to say, xx. s., for þe forsaide thridde parte of þe forsaide mylle while she leueth, þe which also þe forsaide thridde parte after þe decese of þe forsaide moolde all shall abide in-to þe handes of þe forsaide chanons, and þenne þey shall haue all þe forsaide mylle, with