The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

Þus Mani Man hath his purgatorie : þare he is sunne wrouȝhte. So may parauentur dame Aldith : þat nath non oþur blis bote athom in hire halle clene : þere ase hire Moker is, Line 120 Þat, þei heo bidde hire beden at churche : hire þouȝht is athom more; parauenture heo schal it bete þare : and a-bugge hire loue ful sore!— Men habbuz here heore purgatorie : manie for swuche þingue, And manie to warni some men : to helpe heom þarof to bringue. Line 124 Mani man his purgatorie : in wature hath al-so : Þarof ichulle one ensaumple segge : of þat ȝwilene was ido.— ¶ Seint Tebaud þe bischop hadde : in his fot ane hote goute, Þat poudagre icleopeod is— : he hadde þere-offe gret doute. Line 128 Ase his fischares wenden a-fischez : in heruest al-a-boute, In heor net huy nomen ane clompe of .Is [MS. ys?] . : huy weren þare-with wel proute : Line 130 For þat ys þat was so cold : i-leid to heore louerdes fote hit [MS. þat] wolde aswagi þe hote goute : and bringue him sum bote. Þis bischop tebaut was wel glad. : þat ys huy leiden oft to is fot, and eche time : it made him liþe and softe. Line 134 Þat ys was euere hol and sound : it ne malt for none hete. Seint tebaut þouȝhte þare-of wonder : for no-þing he nolde it lete. A luyte cri him þouȝhte a day : in þat ys he heorde þere. he coniourede hit a-godes name : to segge him ȝwat it were. Line 138 "Ich am," quath þis oþur, "a seli gost : and in þis ys ich am her In mi purgatorie, forte ich beo : of mine sunnes scker. Line 140 Ake ȝif þou woldest for godesloue : þritti masses singue For me, ich wot þat þu miȝhtest : of þis pine me bringue." Þe bischop grauntede him wel sone : and bi-gan a-non a-morewe Þe Massene for þis selie gost : to bringuen it out of soruwe, Line 144 And ech day song so aftur oþur. : þe deuel hadde þerto gret onde Þe ȝuyt þat gost scholde of pine come— : his wrench he gan fonde. For ase þe bischop þene tenþe day : bi-gan is masse to singue, Al þe toun þe feondes hadde : i-brouȝt on a fiȝhtyngue. Line 148 Þe guode man bi-lefde is masse a-non : and orn a-mong heom faste, And harmles þoruȝh godes grace : a-passede [al. paisede] heom atþe laste. Ase he bi-gan a-morewe is masse : a gret cri þare cam al-a-boute Þat þe toun bi-seged was : with gret ferd al with-oute, [folio 177] Line 152
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 424 Image - Page 424 Plain Text - Page 424

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 424
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/472:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.