The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

¶ So longue, to holden up his folie : smale þingues he nam, Aftur þe smale he tok þe grete : and strong þef he bi-cam; So þat he hadde gret de-deyn : smale þefþes to do, For bote it were þe grettore þing : he ne tornede nouȝht þer-to. Line 388 Atþe laste to þe [al. a] compaygnie of Outlawes : sone he gan gon; Vnder non oþur he nolde beon : ake hext maister a-non; Line 390 Oþure þat erore maistres weren : bi-comen is men ech-on. he robbede ouer-al to grounde : and slowȝh [orig. slowen] al-so mani on, [folio 173] More soruwe ne miȝhte beo : þane he dude in eche ende. For of[te] [MS. of] vuel chastingue : to folie wolie [al. wole] wiende. ¶ So þat seint Iohan in a time : to þat Bischop cam, Line 395 Aftur ȝwam he bi-tok him er in warde : guode ȝeme a-boute he nam. "Sire bischop," he seide, "ȝeld me up : þat guode tresor, ich rede, Þat in warde ich þe bi-tok : and a-countes of is dede!" ¶ Þo was þe bischop sore a-drad : "sire, merci," he seide, "I-ne may him þe ȝelde nouȝht : for he is ded, ich dred[e]." Line 400 "Alas," quath sein Iohan, "ȝweþur he beo? : in ȝwat manere is þis?" "Certes, sire," þe bischop seide, "a-ȝein god ded he is, his soule is ded, þei is bodi : ȝuyt a-liue beo; For he is outlawe strong bicome : ase al þe contreye may seo. Line 404 Opon an heiȝh hul he wonez : with outlawes mani on, And lat a-quelle and robi also : alle þat he may of-gon." ¶ Þo bi-gan þis holi man : to sike and weope sore, For deol is cloþus he to-drouȝ : "louerd," he seide, "þin ore, Line 408 Ane feble tresorer ich me ches : and þoruȝh is feble lore Mi deorewuyrþe tresur ich habbe [i-lore]! : ine truste to him non|more. Alas, sire bischop, þi feble warde! : ine þonki þe nouȝht þarc-fore. Ȝwane it non oþur nis, ich mot seche : þat þou me hast i-lore. Line 412 ¶ Lat greyþi me an hors a-non : and ane man in ane stounde, Þat he [al. om.] me mouwe þane wey teche : forto ich him habbe i-founde." Þis holie man, þat feble was : and ouer-come neiȝh with elde, Opon a strong hors he Arnde forth : ouer mor and ouer felde. Line 416 So þat, þare þe outlawes weren : he cam atþe laste; And some of þe schrewes weren al-ȝare : and nomen him wel faste, To robbi him and to sle : and heten him holde him stille.
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 414 Image - Page 414 Plain Text - Page 414

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 414
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/462:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.