The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

And liet heom caste a-midde þe fuyre : þat al glowinde huy weren a-non, And sethþe he hiet þane holie Man : þar-uppe bare-fot gon. Line 384 A-non so þis holie Man : sette is fet þare-on, A welle with watur þare sprong out of þe vrþe : so cold so ani ston, [al. out : of þe harde ston] And a-queinte þat fuyr a-non : þat so hot and strong was; Þe guode man eode forth þar-on : þat neuere þe worse him nas. Line 388 ¶ Þo was þe king neiȝh out of witte : an Ouene he liet hete, Þat heo was al glowinde fuyr : are huy wolden lete : Þene holie Man huy nomen anon : and a-midde þe Ouene him caste. And þo he was þare-inne i-do : þat fuyr no leng ne laste, Line 392 Ake it bi-gan to quienche a-non : þat so gret hete er of drovȝ; Þe holie Man þare-inne was : in Ioye and Muruþe i-novȝ. ¶ Þo þe kyng þis i-saiȝh : he nuste hou on take; "Carik," he seide, "hou geth þis? : ore godus us habbuth for-sake; we ne mowen nouȝt þis luþere þeof : with none þingue quelle." "Certus, sire," quath Car[i]k : "anoþur ichulle þe telle: Line 398 we schullen nime þis [luþere] [om.] Man : and [to] ore godes him lede And maken him forto honouri heom : mid eiȝe and for drede, Þoruȝh ȝwan he schal is louerdes wrathþe : habben out and out, And is merueile him beo bi-nome : þoruȝ ȝwan he is so prout." Line 402 ¶ To þis Maumates þis holie man : i-brouȝt was wel sone Mid strencþe forto honouri heom : ase huy weren i-woned to done. Seint Thomas bi-heold þis maumates : ase he bi-fore heom stod; "Ich coniouri eov," he seide, "in his name : þat for us schedde is blod, Line 406 Ov deuelene þat þare-inne beoth : and with foles wolleth speke, [folio 165b] Þat ȝe sone þarof out fleon : and þe Maumates to-breke." ¶ A-non so he hadde þis word i-seid : þe maumates ne miȝhte no leng duyre, Ake bi-gunnen al to melte awei : ase wex deth aȝein þe fuyre, Line 410 Þat huy weren so alle to nauȝht i-brouȝht : riȝht ase huy neuere nere. In gret wonder stod al þat folk : þat in þat paleis [al. place] were; Ech-one huy gonne with one mouþe : wel loude grede and crie: "O. god is al-miȝhti one : i-boren of Mayde Marie, Line 414
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 388 Image - Page 388 Plain Text - Page 388

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 388
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/436:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.