The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

A-boute him al-so sike men : wel þicke comez nov gon, Line 350 Crokede and blinde and oþure al-so : and [he] heom heleth ech-on." ¶ "Leoue soster," quath þis Quiene : "ȝweþur þis mouwe soth beo?" "Ȝe, Dame, certes," quath þis oþur : "and ȝif þou it wolt i-seo, Go we þudere and þou schalt : þe soþe finde a-non." Line 354 Þe Quiene þouȝte þo ful longue : are heo were þudere i-gon. huy come and founden seint Thomas : riȝht ase þis womman seide. Þe Quiene stod and him bi-heold : and alle is holie dede: ¶ To is fiet heo ful a-doun : heo ne miȝhte no leng a-bide, Line 358 And bad him ȝiuen hire cristindom : and merci faste him cride. Sone þo heo i-cristned was : hamward þane wei heo nam To þe kyngue, and longue hire þouȝte : are heo to him cam. Line 361 "Sire," heo seide, "ich habbe i-founde : þis guode wijf Migdonie [r. þare-fore; al. so þat] In grete wisdome, and ich wende er : to finde hire in folie; [folio 165] And, gode þonk, of hire wisdom : heo partede with me: Line 364 And þare [r. þare-fore; al. so þat] i-nelle in þine folie : non-more siwe þe." Þo was þe kyng sori inovȝ : he nuste ȝwat þar-of to do. For-to quelle is wif þare-fore : none heorte he nadde þar-to. ¶ He cleopede Carik, is cosyn : "we beoth bi-traide," he seide, Line 368 "Mine Quiene ich sende, ase þou wel wost : þi wif for-to rede, To bringue hire out of fole þouȝt : ase þou me for loue bede, And nouþe ich habbe hire for-lore : forth with hire, ich drede, For loue of þe one i-lore boþe : alas, þe wrechhede! Line 372 we moten us a-wreken of þat þeof : þat bringueth heom in swuch dede." ¶ He liet sienden aftur seint Thomas : ȝif Men him miȝhten finde; And þo þis holie Man i-founde was : faste men him guonne binde, And harli him forth bi-fore þe kyng : his hondene him bi-hinde: So þat he was to deþe i-brouȝt : in þe londe of Inde. Line 377 For þo he was bi-fore þe kyngue i-brouȝt : þe kyng him hiet a-non For-to honouri heore false godes : þat weren of treo and ston, [a v. om.] Oþur he wolde laten him tormenti : and to-drawe is flechs fram þe bon. Line 380 ¶ Þis holie Man for-sok þo : is heste forto do. Irene plates he liet nime : brode and longue also,
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 387 Image - Page 387 Plain Text - Page 387

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 387
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/435:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 21, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.