The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.

On þe grounde stod bi-neþe : and smot a-to þis treo, Þat it feol a-doun to grounde : þat deol it was to seo. to aluyte foul he [MS. ich] bi-cam : non fairore ne miȝte non [om. non] beo, And bi-gan with Ioye i-novȝ : riȝt into heouene fleo. Line 128 Þo þis child þouȝte so : at wynchecombe he lay : he a-wok and [in] grete þouȝte was : boþe niȝt and day. he nuste ȝwat tockninge it was : wel þe more was his [MS. hire] þouȝt; Are he þarof sum-þing wuste : bliþe nas he nouȝt. Line 132 his norice, þat him hadde i-fed : and with hire milk forth i-brouȝt, Þat child heo louede euere muche : with dedes and with þouȝt; To hire þat child triste mest : —woluene hire name was : Þis child tolde hire priueliche : of is metingue al is cas. Line 136 Þo þis Norice hadde i-heord : þe sweuene, þat was so guod, heo bi-gan to siche sore : and in grete þouȝte stod; "Alas," heo seide, "þat ich scholde : euere þis day a-bide, Þat mi child, mi swete heorte : swych cas schal bi-tide! Line 140 Alas, mi child, mi swete fode : þat ich habbe forth i-brouȝt, Þi soster, þat [al. om.] bi-spekez þi deth : to quelle þe heo hath i-þouȝt. Ake þe foul, þat þou bi-come to : and to heuene gan i-wende, [folio 151] Þat was þi soule, þat þudere schal : aftur þi liues ende."— Line 144 Þis metyngue bi-cam soth i-nouȝ : þat he fond atþe laste. For is soster and Askebert : bi-speken is deth wel faste. Askebert seide a day : þat þis child scholde wende An hontingue, to pleiȝen him : bi þe wodes ende, Line 148 And he with him, ase hit was riȝt : to witien him bi þe weiȝe. he [= heo, huy] wende to þe wode of clent : ase it were heom for-to pleie. Ase huy wenden a-boute þe wode : ase ore louerd ȝaf þe grace, grete wille þat child hadde : þare to slepen in one place; Line 152 A-doun he lai wel soffteliche : and gan to slepe a-non. Askebert ne þouȝte nouȝt : þat he scholde þannes gon. bi-side in one derne stude : he gan to deluen faste Ane put, ȝwane þat child were ded : þare-inne him to caste. Line 156 Þat child bi-gan a-wakien sone : ase þei it were bi cas, After is maister he bi-heold : and ne saiȝ nouȝt ȝware he was. Ake ore louerd him ȝaf þe grace : þei he nuste nouȝt of is dede, Þat he spac to his maister : and þeos wordes sede : Line 160
/ 544
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 349 Image - Page 349 Plain Text - Page 349

About this Item

Title
The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann.
Canvas
Page 349
Publication
London,: Pub. for the Early English text society by N. Trübner & co.,
1887.
Subject terms
Christian saints

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/aha2708.0001.001/397:3

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:aha2708.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The early South-English legendary ; or, Lives of saints. I. Ms. Laud, 108, in the Bodleian library. Edited by Carl Horstmann." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/aha2708.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 20, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.