The Corpus ms (Corpus Christi coll., Oxford) of Chaucer's Canterbury tales. Ed. by Frederick J. Furnivall.

[6-text p 207] party of his counseil were acorded þat he schulde make werre; anon he consentede to here counseilyng ¶ and fully affermed to here sentence [2241] ¶ Thanne dame Prudence whan þat sche saugh how þat hire housbonde schope him for to wreke him on his foes and to begynne werre ¶ Sche in ful humble wyse whan sche saugh hire tyme / seyde him in þise wordes [2242] ¶ My lord quod sche I ȝou beseche as hertely as I dar and can ¶ Ne haste ȝou nouȝt to faste ¶ And afore alle guerdouns ȝif me audience [2243] ¶ ffor Pieres Alphons. saiþ ¶ O who so doþ to þe good oþer harme haste þe nought to quyten hit ¶ ffor in þis wise þy frend wole abyde and þin enemy schal þe lengere lyue in drede [2244] ¶ The prouerbe saiþ þat he hasteþ him wel þat wisly can abyde ¶ and in wicked haste is no profyte

[2245] ¶ This mely be answerde to his wijf ¶ ¶ Prudence I purpose nought quod he to werke by þy counseille for many causes and resons ¶ ffor certes euery wight wolde halde me þenne a fool [2246] ¶ This is for to say ¶ If I for þy counseillyng wolde chaunge þinges þat ben ordeynt and affermed by so many wyse [2247] ¶ Sec|oundly I say þat alle wommen ben þikke and none goode of hem alle ffor of a þousend men saiþ Salomon I fand a good man But certes of alle wommen fond I neuer good womman [2248] ¶ And also certes if I gouerned me by þy counseil it schulde seme þat I hadde ȝoue to þe ouer me þe maystrie ¶ and god forbede þat it so were [2249] ¶ ffor Ihesus Cyrak [folio 220a] saiþ. þat if þin wijf haue maistrie; sche is contrarious to hire housebonde [2250] ¶ and Salomon saiþ ¶ Neuer in þy lyf to þy wyf ne to þy childe ne to þy freende ne ȝiue no power ouer þi self ¶ ffor bettre it were þat þin children asken of þy persone þinges þat hem needeþ ¶ þen þou [be] þi self in þe handes of þin children [2251] ¶ And also if I wole wirche by þi counseylyng; certes my counseille moste som tyme be secree til it were tyme þat it moste be

/ 756
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 494 Image - Page 494 Plain Text - Page 494

About this Item

Title
The Corpus ms (Corpus Christi coll., Oxford) of Chaucer's Canterbury tales. Ed. by Frederick J. Furnivall.
Author
Chaucer, Geoffrey, d. 1400.
Canvas
Page 494
Publication
London,: Pub. for the Chaucer society by N. Trübner & co.,
1868-[1869]

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/agz8235.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/agz8235.0001.001/522:11

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:agz8235.0001.001

Cite this Item

Full citation
"The Corpus ms (Corpus Christi coll., Oxford) of Chaucer's Canterbury tales. Ed. by Frederick J. Furnivall." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/agz8235.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 9, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.