Altenglische legenden ...

Allas, sone, quaþ þe king, : who haþ do me þis sorwe? But I þt haue foluid þy wil : on euin & on morwe? Nas neuer king þt myȝt : his sone do More þan I haue do to þe, : & þu seruist me so! þerfore, I se, þou art : aȝen myn heed aryse; [se aus so corrigirt.] Line 875 Wel auȝt here afterward : oþer men by me agryse ffor to do his sone honour, : as I haue do þe, Lest he aryse aȝen hym, : as þu art a ȝen me. Wel seyde þe clerk̛, : þt tolde me fore In þe tym þt þu wer : of þy modir bore: Line 880 Vn buxum, þey seyde, : þu scholdist be al þy lyf, & aȝen alle oure god̛ : wt þy myȝt strif. þerfore I segge: : but þu do after me, Euer more her after : þy foman I wole be; þer was neuer fomon to oþer : þt dede so moche wo, Line 885 As I wole her after : wit my myȝt þe do. Josaphat answerid: : ȝif þu art fadir myn, ȝif I torne to gode : it is manschipe þin; But ech fadir for his sone : ouȝt glad be, Whan þe sone to gode tornyd, : I wis, so þinkeþ me; Line 890 & I þe segge for soþe: : ȝif þe ruiþ my gode, I ne hold þe nouȝt my fadir, : but I hold þe wode; þerfore I þe segge, : & wite it to soþe: ȝif þu me greuist her after, : I nele nauȝt come to þe, But, as þu were an addre : þu woldist me stinge, [fehlt wol & in der 2. Hlbz., oder þu st. þt.] Line 895 I wole þe fle, but þu þe chast : of þis ilke þinge; Ne I nele neuere more : fadir clepe þe; þerfore do what þy wille is, : & tak no kep of me! þan wente þe king, : þo (he) herde þis, [vor herde fehlt he.] What for sorw & for wraþ, : ny wood I wis. Line 900 To arachis, his gode frend, : he told al þis þing; & he wit fayre word̛ : þ̛ seyde to þe king: For I wene me schal : childrin wt fayr speche Beter chastise, þan me schal : wit beting & wt wreke . . . . . [fehlt ein Verspaar.] þo on morwe be king com, : & kyste his sone swete, Line 905
/ 284
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 138 Image - Page 138 Plain Text - Page 138

About this Item

Title
Altenglische legenden ...
Author
Horstmann, Carl, ed. b. 1851.
Canvas
Page 138
Publication
Paderborn,: F. Schöningh,
1875.
Subject terms
English poetry
Legends

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/afy7823.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/afy7823.0001.001/182:4

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:afy7823.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Altenglische legenden ..." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/afy7823.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 23, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.