Altenglische dichtungen des ms. Harl, 2253.

"þou hauest ylyued to longe; wo wruþ þe, so suykel! [wruþ = wurþ, mit Metathese des r. Ich fasse den Ausdruck "wo wruþ þe" als verwandt mit "wo is him" auf (siehe Glossar) und sehe in "so suykel" einen verkürzten Relativsatz.] euer whil þou lyuedest fals þou were ant fykel; turne ryht to wronge Line 45 þou louedest al to mukel; pynen harde ant stronge to þe bueþ nou ful tykel!"
" 'Wrecche gost, þou wend away, [wend, ms. wen; vgl. v. 81.] hou longe shal þi strif laste? [strif, ms. strist.] Line 50 Wormes holdeþ here mot, domes byndeþ faste; Maked he habbeþ here lot on my fleysh to caste; [fleysh, ms. fleyshe, d. h. "fleysh" mit Querstrich durch sh.] Mony fre bodi shal roten, Line 55 ne be y nout þe laste.' "
"Body, miht þou nout lepen to pleyen ant rage, Wilde bueres beten, bynde lyouns sauage; Line 60 Pore men to þreten, & reuen here heritage; Wormes shulen eten [59, 61, 63. beten . . . . þreten . . . eten, ms. bete . . . . þrete . . . . . ete; der Reim hat mich veranlasst, der Form "lepen" wegen (v. 57) das n wieder herzustellen.] þy fleysh for al parage." [fleysh, ms. wie in v. 54. — for al parage, ms. for al þyn heye parage.]
" 'Wrecche gost, þou wend away, Line 65 ful wel þou const chyde; Y wot þat y shal rotien for al my muchele pride.
/ 484
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 237 Image - Page 237 Plain Text - Page 237

About this Item

Title
Altenglische dichtungen des ms. Harl, 2253.
Author
Boeddeker, Karl, ed. 1846-
Canvas
Page 237
Publication
Berlin,: Weidmann,
1878.
Subject terms
English language -- Grammar
English poetry

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/afy7793.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/afy7793.0001.001/255:6

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:afy7793.0001.001

Cite this Item

Full citation
"Altenglische dichtungen des ms. Harl, 2253." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/afy7793.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 22, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.