An apology for Lollard doctrines, attributed to Wicliffe. Now first printed from a manuscript in the library of Trinity College, Dublin. With an introduction and notes by James Henthorn Todd.

kirk. As þe gospel of Luc telliþ, and absteniþ þerfro as it semiþ [Luc.] of Scharioþ, and neuerþeles in him was more cause of cursing þan in sum þat to day are blawun in þe kirk. It valiþ not to seie þat Petre cursid Anani, and Poule þe fornicary, for þei cursid be a cursing þat mani prelats to day kan not, nor han not power to. Petre be tok Anani bi dede going be for to þe fend to be tormentid perpetuali. And Poule be toke þe fornicari to saþanas til a tyme, þat his spirit schulde be saue. But mani prelats are out of part of þis maner of cursing. Also bi þe feiþ of þe gospel no man owiþ to curse a noþer not but of charite þat he haþ to him, for of þe feiþ we owe to luf our enmies, and also for to do alle þings in charite, for mani man cursiþ now not for charite, and þerfor not feiþfully. A part prouid of þis signe, þat þei curse more souare and horribe|lare hem þat þei hatun, as it semiþ of hem þat are cursid for þei wil not ȝef money or reuerens to þe mynisteris of þe kirk. And þus it semiþ þat prelats mai mikil drede of þer cursyng hem silf, and oþer ioi of þer cursyng, and dred mikil þer blessing; for Salamon seiþ, Cursing veinli brout schal pletesuowsli descende in [Salamon.] to summe man; þat is as þe glose seiþ, in to him þat bringiþ it [Glose.] forþ. And seiþ þe salm, He lufid cursing, and it schal cum to him. [Salm. cviiio.] And he dede on cursyng os a cloþ, and entred as water in to his inword þings, and as oyly in to his bonis. Be it made to him a cloþe þat he is helid wiþ, and as belt þat is he ai gird wiþ. And Poul seiþ, Cursars schal not weld þo kyndam of God. And bi þe [1 Cor. vio.] Prophet God seiþ þus, Nowe to ȝow prestis þis sonde, if ȝe wil not [Mal. ijo.] sett to þe hert to ȝef glory to my name, seiþ þe Lord, I schal sende hunger vn to ȝow, and I schal curse to ȝor blessing, and I schal curse to hem, for ȝe sett not to þe herte. And on þe toþer side þe salme seiþ, þei schal curse, and þu Lord schalt blesse. And so seiþ [Salme cviiio.] Crist, ȝe schal be blessid wan men schal curse ȝow, and persew [Mat. uo.] ȝow, and sey al iuel aȝen ȝow, and reproue ȝow, and cast out ȝoure name as iuel, liand vp on ȝow for me, and for þe gospel; ioieþ and
/ 272
Pages Index

Actions

file_download Download Options Download this page PDF - Page 24 Image - Page 24 Plain Text - Page 24

About this Item

Title
An apology for Lollard doctrines, attributed to Wicliffe. Now first printed from a manuscript in the library of Trinity College, Dublin. With an introduction and notes by James Henthorn Todd.
Author
Wycliffe, John, supposed author. d. 1384.
Canvas
Page 24
Publication
London,: Printed for the Camden Society, by J.B. Nichols,
1842.
Subject terms
Lollards

Technical Details

Link to this Item
https://name.umdl.umich.edu/acm9160.0001.001
Link to this scan
https://quod.lib.umich.edu/c/cme/acm9160.0001.001/88

Rights and Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Manifest
https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/api/manifest/cme:acm9160.0001.001

Cite this Item

Full citation
"An apology for Lollard doctrines, attributed to Wicliffe. Now first printed from a manuscript in the library of Trinity College, Dublin. With an introduction and notes by James Henthorn Todd." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/acm9160.0001.001. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 17, 2025.
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.