Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang

About this Item

Title
Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang
Author
Malory, Thomas, Sir, 15th cent.
Editor
Caxton, William, ca. 1422-1491, Sommer, H. Oskar (Heinrich Oskar), b. 1861
Publication
London: David Nutt
1889
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2
Cite this Item
"Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 9, 2025.

Pages

Book Six: Syr Launcelot du Lake

¶ Capitulum primum

SOone after that kyng Arthur was come / fro rome in to Englond / thenne alle the knyghtes of the table round resorted vnto the kyng / & made many Iustes & turnementes / & some there were that were but knyȝtes whiche encreaced so in armes and worship that they passed alle their felawes in prowesse and noble dedes / and that was wel preued on many But in especyal it was preued on syre launcelot du lake / for in al turnementys and Iustes and dedes of armes both for lyf and deth he passed al other knyȝtes / and at no tyme he was neuer ouercome / but yf it were by treson or enchauntement / so syr Launcelot encreaced soo merueyllously in worship / and in honour / therfor is he the fyrst knyȝt that the frensshe book maketh mencyon of after kynge Arthur came fro rome / wherfore quene gweneuer had hym in grete fauour aboue al other knyghtes . and in certayne he loued the quene ageyne aboue al other ladyes damoysels of his lyf / And for her he dyd many dedes of armes and saued her from the fyer thorou his noble chyualry / Thus syre launcelot rested hym longe with play & game / And thenne he thought hym self to preue hym self in straunge auentures / thenne he badde his neuewe syre Lyonel for to make hym redy / for we two wylle seke aduentures / So they mounted on their horses armed at al ryghtes / and rode in to a depe forest & soo in to a depe playne /

¶ And thenne the weder was hote about noone / and syre launcelot had grete lust to slepe / Thenne syr lyonel aspyed a grete Appyl tree that stode by an hedge / & said broder yonder is a fayre shadowe / there maye we reste vs on oure horses / hit is wel saide faire broder said syr launcelot / for this viij yere I was not so slepy as I am now / and so they there alyghted & tayed their horses vnto sondry trees / and so syr launcelot layd hym doune vnder an appyl tree / and his helme he layd vnder his hede / And Syre

Page 184

[leaf 92v] lyonel waked whyle he slepte / Soo syre launcelot was a slepe passynge fast / And in the mene whyle there came thre knyghtes rydynge as faste fleynge as euer they myghte ryde And there folowed hem thre but one knyghte / And whanne syr lyonel sawe hym / hym thought he sawe neuer soo grete a knyghte nor soo wel farynge a man neyther soo wel apparailled vnto al ryghtes / Soo within a whyle this strong knyȝt had ouertaken one of these knyghtes / and there he smote hym to the cold erth that he lay styll / And than he rode vnto the second knyght / and smote hym soo that man and hors felle doune / And thenne streyghte to the thyrdde knyghte he rode and smote hym behynde his hors ars a spere length / And thenne he alyghte doune arayned his hors on the brydel & bonde alle the thre knyghtes fast with the raynes of their owne brydels / Whan syr lyonel sawe hym doo thus / he thought to assay hym / & made hym redy & stylly / and pryuely he took his hors & thoughte not for to awake syr launcelot / And whan he was mounted vpon his hors / he ouertoke this strong knyght / & bad hym torne / and the other smote syr lyonel so hard that hors & man he bare to the erthe / & so he alyght doun & bound hym fast and threwe hym ouerthwart his owne hors / and soo he serued hem al foure / & rode with hem awey to his owne castel / And whan he came there he garte vnarme them & bete hem with thornys al naked / & after put hem in a depe pryson where were many mo knyghtes that made grete doloure

¶ Capitulum secundum /

WHan syre Ector de marys wyst that syre laūcelot was past out of the court to seke aduentures he was wroth with hym self / & made hym redy to seke syre laūcelot / & as he had ryden long in a grete forest he mette with a man was lyke a foster / Fayre felaw said syre Ector knowest thou in thys countrey ony aduentures that ben here nyghe hand / Syr sayd the foster / this countrey knowe I wel . and here by within thys myle / is a stronge manoir and wel dyked / & by that manoir on the lyfte hand there is a faire fourde for horses to drynke of / and ouer that fourde there groweth a fayr tree / and theron hangen many fayre sheldes that welded somtyme good knyghtes / & atte hoole of the tree hangeth a bacyn of coper & latoen /

Page 185

[leaf 93r] and stryke vpon that bacyn with the but of thy spere thryes / And soone after thou shalt here newe tydynges / And ellys hast thou the fayrest grace that many a yere had euer knyght that passed thorou this forest / gramercy sayd syre Ector / and departed / and came to the tree and sawe many fayre sheldes And amonge them he sawe his broders sheld syr Lyonel and many moo that he knewe that were his felawes of the round table / the whiche greued his herte / and promysed to reuenge his broder / Thenne anone syr Ector bete on the bacyn as he were wood / and thenne he gaf his hors drynke at the fourde / & ther came a knyghte behynd hym / and bad hym come oute of the water and make hym redy / and syre Ector anone torned hym shortly and in fewter cast his spere and smote the other knyghte a grete buffet that his hors torned twyes aboute / This was wel done said the strong knyȝt / & knyȝtly thou hast stryken me / And therwith he russhed his hors on syre Ector / and cleyȝte hym vnder his ryght arme & bare hym clene out of the sadel / and rode with hym awey in to his owne halle / & threwe hym doune in myddes of the floore / the name of thys knyghte was syre Turquyne / than he said vnto syre Ector for thou hast done this day more vnto me than ony knyghte dyd these xij yeres / Now wille I graunte the thy lyf so thou wilt be sworn to be my prysoner all thy lyf dayes / Nay said sir Ector / that wylle I neuer promyse the / but that I will do myne auauntage / That me repenteth sayd syre Turquyne / and thenne he garte to vnarme hym and bete hym with thornys all naked / and sythen putte hym doune in a depe dungeon where he knewe many of his felawes / But whan syre Ector sawe syr lyonel thenne made he grete sorowe / Allas broder sayd sir Ector / where is my broder syre Launcelot / Fayre broder I lefte hym on slepe whan that I from hym yode vnder an appel tree and what is become of hym I can not telle yow / Allas said the knyghtes / but syre launcelot helpe vs we may neuer be delyuerd / for we knowe now noo knyght that is able to matche oure mayster Turquyn

¶ Capitulum tercium

Page 186

[leaf 93v]

NOw leue we these knyghtes prysoners and speke we of syre Launcelott du lake that lyeth vnder the Appyl Tree slepynge / euen aboute the noone there come by hym foure quenes of grete estate / And for the hete shold not nyhe hem there rode foure knyghtes aboute hem / and bare a clothe of grene sylke on foure speres betwixe them and the sonne / And the quenes rode on foure whyte mules

¶ Thus as they rode they herde by them a grete hors grymly neye / thenne were they ware of a slepynge knyghte that laye alle armed vnder an appyl tree / anone as these quenes loked on his face / they knewe it was syre launcelot / Thenne they byganne for to stryue for that knyghte / euerychone sayd they wold haue hym to her loue /

¶ We shalle not stryue sayd Morgan le fay that was kynge Arthurs syster / I shalle putte an enchauntement vpon hym / that he shalle not awake in syxe owres / And thenne I wylle lede hym awey vnto my castel / And whanne he is surely within my hold / I shalle take the enchauntement from hym / And thenne lete hym chese whyche of vs he wylle haue vnto peramour /

¶ Soo thys enchauntement was caste vpon syre Launcelot / And thenne they leyd hym vpon his shelde / and bare hym soo an horsback betwixt two knyghtes / and brought hym vnto the castel charyot / and there they leyd hym in a chambyr cold / and att nyghte they sente vnto hym a fayre damoysel with his souper redy dyght By that the enchauntement was past / And whan she came she salewed hym / and asked hym what chere / I can not saye fayre damoysel said syre Launcelot / for I wote not how I cam in to this castel / but it be by an enchauntement / Syre sayd she ye must make good chere / And yf ye be suche a knyȝte as it is sayd ye ben / I shalle telle you more to morne by pryme of the daye / Gramercy fayre damoysel sayd syre Launcelot of youre good wyl I requyre yow / And soo she departed / And there he laye alle that nyght withoute comforte of ony body

¶ And on the morne erly came these foure quenes passyngly wel bysene / Alle they byddyng hym good morne / and he them ageyne /

¶ Syre knyghte the foure quenes sayd thow must vnderstande thou arte our prysoner / and we here knowe the wel that thou arte syre Launcelot du laake / kynge Bans

Page 187

[leaf 94r] sone / And by cause we vnderstande your worthynes that thou arte the noblest knyght lyuyng / And as we knowe wel ther can no lady haue thy loue but one / and that is quene Gweneuer / and now thow shalt lose her for euer and she the / and therfore the behoueth now to chese one of vs four / I am the quene Morgan le fay quene of the land of Gorre / and here is the quene of Northgalys and the quene of Eestland / and the quene of the oute yles / ¶ Now chese one of vs whiche thou wylt haue to thy peramour / for thou mayst not chese or els in thys pryson to dye / This is an hard caaas sayd syre Launcelot that eyther I muste dye or els chese one of yow / yet had I leuer to dye in this pryson with worship than to haue one of you to my peramour maugre my hede / And therfore ye be ansuerd I wylle none of yow for ye be fals enchauntresses / And as for my lady dame Gweneuer / were I at my lyberte as I was / I wold preue hit on you or on yours / that she is the truest lady vnto her lord lyuyng / Wel sayd the quenes / is this your ansuer that ye wylle reffuse vs / ye on my lyf sayd syr laūcelot / reffused ye ben of me / Soo they departed and lefte hym there alone that made grete sorowe

¶ Capitulum quartum

RYght so at the noone came the damoysel vnto hym with his dyner / and asked hym what chere / truly fayre damoysel sayd syre Launcelot in my lyf dayes neuer so ylle / sir she sayd that me repentest / but and ye wylle be reulyd by me / I shal help you out of this distresse / and ye shal haue no shame nor vylony soo that ye hold me a promyse / fayre damoysel I wil graunte yow / and sore I am of these quenes sorceresses aferd / for they haue destroyed many a good knyght / syre sayd she that is sothe and for the renome and bounte that they here of you / they wold haue your loue / and sir they sayne / your name is syre Launcelot du laake the floure of knyghtes / & they be passynge wrothe with yow that ye haue reffused hem / But syre and ye wold promyse me to helpe my fader on tewsdaye next comynge / that hath made a turnement betwixe hym and

Page 188

[leaf 94v] the kynge of Northgalys / for the last tewesdaye past my fader lost the felde thorugh thre knyghtes of Arthurs courte / And ye wyll be there on tewesday next comyng / and helpe my fader to morne or pryme by the grace of god I shalle delyuer yow clene / Fayre mayden sayd syr launcelot telle me what is your faders name / and thenne shal I gyue you an ansuer / Syre knyghte she sayd / my fader is kyng Bagdemagus that was foule rebuked at the last turnement / I knowe your fader wel said syre launcelot for a noble kyng and a good knyghte / And by the feythe of my body ye shalle haue my body redy to doo your fader and you seruyse at that day / Syre she sayd gramercy / and to morne awayte ye be redy by tymes and I shal be she that shal delyuer you / and take you your armoure and your hors shelde and spere / And here by within this x myle is an Abbey of whyte monkes / there I praye you that ye me abyde / and thyder shal I brynge my fader vnto you / alle thys shal be done saide syre Launcelot as I am true knyghte / and soo she departed and came on the morne erly / and found hym redy / thenne she brought hym oute of twelue lockes & brouȝt hym vnto his armour / & whan he was clene armed / she brought hym vntyl his owne hors / and lyghtely he sadeled hym and toke a grete spere in his hand / and soo rode forth / and sayd fayre damoysel I shal not faile you by the grace of god / And soo he rode in to a grete forest all that day / and neuer coude fynde no hyghe waye / and soo the nyght felle on hym / and thenne was he ware in a slade of a pauelione of reed sendel / By my feythe sayd syre launcelot in that pauelione wil I lodge alle this nyghte / and soo there he alyghte doune and tayed his hors to the pauelione / and there he vnarmed hym / and there he fond a bedde / and layd hym theryn / and felle on slepe sadly

¶ Capitulum v

THenne within an houre there came the knyghte to whome the pauelione ought / And he wende that his lemā had layne in that bedde / and soo he laid hym doune besyde syr Launcelot / and toke hym in his armes and beganne to kysse

Page 189

[leaf 95r] hym / And whanne syre launcelot felte a rough berd kyssyng hym / he starte oute of the bedde lyghtely / and the other knyȝt after hym / and eyther of hem gate their swerdes in theire handes / and oute at the pauelione dore wente the knyghte of the pauelione / and syre launcelot folowed hym / and ther by a lytyl slake syr launcelot wounded hym sore nyghe vnto the deth And thenne he yelded hym vnto syre launcelot / and so he graūted hym so that he wold telle hym why he came in to the bedde Syre sayd the knyght the pauelione is myn owne / and there thys nyght I had assygned my lady to haue slepte with me And now I am lykely to dye of this wounde / that me repenteth sayd Launcelot of youre hurte / but I was adrad of treson / for I was late begyled / and therfore come on your way in to your pauelione and take your rest / And as I suppose I shalle staunche your blood / and soo they wente bothe in to the pauelione / And anone syre launcelot staunched his blood / There with al came the knyghtes lady / that was a passynge fayre lady / And whanne she aspyed that her lord Belleus was sore wounded she cryed oute on syre launcelot / and made grete dole oute of mesure / Pees my lady and my loue said Belleus / for this knyght is a goood man and a knyght aduenturous / and there he told her all the cause how he was woūded / And whan that I yolde me vnto hym / he lefte me goodely and hath staunched my blood / Syre sayd the lady I requyre the telle me what knyght ye be / and what is youre name / Fayr lady he sayd / my name is syre launcelot du lake / soo me thought euer by your speche sayd the lady / for I haue sene yow ofte or this / and I knowe you better than ye wene /

¶ But now and ye wold promyse me of your curtosy for the harmes that ye haue done to me and to my lord Belleus that whanne he cometh vnto Arthurs courte for to cause hym to be made knyghte of the roūd table / for he is a passyng good man of armes and a myghty lord of landes of many oute yles /

¶ Fayre lady said syr launcelot lete hym come vnto the courte the next hyhe feest / and loke that ye come with hym / and I shal doo my power / and ye preue you doughty of your handes that ye shalle haue your desyre

¶ So thus within a whyle as they thus talked the nyghte passed / and the daye shone / and

Page 190

[leaf 95v] thenne syre launcelot armed hym / and took his hors / and they taught hym to the Abbaye and thyder he rode within the space of two owrys

¶ Capitulum Sextum /

ANd soone as syre launcelott came withyn the Abbeye yarde / the doughter of kynge Bagdemagus herd a grete hors goo on the pauyment / And she thenne aroos and yede vnto a wyndowe / and there she sawe syr launcelot / and anone she made men fast to take his hors from hym / & lete lede hym in to a stabyl / and hym self was ledde in to a fayre chamber / and vnarmed hym / and the lady sente hym a longe goune / & anone she came her self / And thēne she made launcelot passyng good chere / and she sayd he was the knyȝt in the world was moost welcome to her / Thenne in al haste she sente for her fader Bagdemagus that was within xij myle of that Abbay and afore euen he came with a fayre felauship of knyghtes wyth hym / And whanne the kynge was alyghte of his hors he yode streyte vnto syr launcelots chamber / and there he fond hys doughter / and thenne the kyng enbraced syr Launcelot in hys armes / and eyther made other good chere / Anone syre launcelot made his complaynt vnto the kynge how he was bytrayed And how his broder syre lyonel was departed from hym / he nyst not where / and how his doughter had delyuerd hym out of pryson / therfor whyle I lyue I shal doo her seruyse and al her kynred / Thenne am I sure of youre helpe sayd the kynge on tewesday next comynge / ye syr sayd syr launcelot / I shalle not faylle yow / for soo I haue promyfed my lady your doughter / But syre what knyghtes be they of my lord Arthurs that were with the kynge of Northgalys / and the kyng sayd it was syre madore de laporte / and syr Mordred and syr gahalaytyne that al fur fared my knyghtes / for ageynst hem thre I nor my knyghtes myghte bere no strenghte / Syre sayde syre launcelot as I here say that the turnement shal be here within this thre myle of this abbay / ye shal sende vnto me thre knyghtes of yours suche as ye trust and loke that the thre knyghtes haue al whyte sheldes & I also & no paynture on the sheldes / & and we four will come out of a lytel wood in myddes of both

Page 191

[leaf 96r] partyes / and we shalle falle in the frounte of oure enemyes & greue hem that we may / And thus shal I not be knowen what knyght I am / Soo they took their rest that nyght / and thys was on the sonday / and soo the kyng departed / and sente vnto syre launcelot thre knyghtes with the four whyte sheldes And on the tewesday they lodged hem in a lytyl leued wood besyde there the turnement shold be / And there were scaffoldis and holes that lordes and ladyes myghte beholde and to gyue the pryse / Thenne came in to the feld the kyng of Northgalys with eyght score helmes / And thenne the thre knyghtes of Arthur stode by them self /

¶ Thenne cam in to the feld kyng Bagdemagus with four score of helmys / And thenne they fewtryd their sperys / and cam to gyders with a grete dasshe / & there were slayn of knyghtes at the first recountre xij of kyng Bagdemagus parte / and syx of the kyng of Northgalys party / and kyng Bagdemagus party was ferre sette a back /

¶ Capitulum septimum

WYth that came syr Launcelot du lake and he threste in with his spere in the thyckest of the prees / and there he smote doune with one spere fyue knyghtes / and of foure of hem he brake their backes / And in that throng he smote doune the kynge of Northgalys / and brake his thye in that falle / Alle thys doyng of syre Launcelot sawe the thre knyghtes of Arthurs / Yonder is a shrewde gest sayd syre Madore de la port therfore haue here ones at hym / soo they encountred / and syre Launcelot bare hym doune hors and man / soo that his sholder wente oute of lyth / Now befalleth it to me to Iuste sayd Mordred / for syr Mador hath afore falle / Syre Launcelot was ware of hym / and gate a grete spere in his hand / and mette hym and syr Mordred brake a spere vpon hym / and syre launcelot gaf hym suche a buffet that the arsson of his sadel brake / & soo he flewe ouer his hors taylle that his helme butte in to the erthe a foote and more that nyhe his neck was broken / & there he lay longe in a swoune /

¶ Thenne came in syr Gahalantyne with a grete spere / and Launcelot ageynst hym with al theyre strength that they myȝt dryue that both her speres to brast euen

Page 192

[leaf 96v] to their handes / and thenne they flang out with their swerdes and gaf many a grym stroke / Thenne was syr launcelot wroth oute of mesure / and then̄e he smote syr galahantyne on the helme that his nose braste oute on blood and eerys and mouthe bothe / and ther with his hede henge lowe / And therwith his hors ranne awey with hym / and he felle doune to the erthe / Anone there with al syre launcelot gate a greete spere in hys hand / And or euer that grete spere brake / he bare doune to the erthe xvj knyghtes some hors and man / and some the man & not the hors / & there was none but that he hyt surely he bare none armes that day / And thenne he gate another grete spere & smote doune twelue knyghtes / and the moost party of hem neuer throfe after / And thēne the knyȝtes of the kyng of northgalys wold Iuste nomore / And there the gree was was gyuen to kynge Bagdemagus / So eyther party departed vnto his owne place / and syr launcelot rode forth with kynge Bagdemagus vnto his castel / and there he had passynge good chere both with the kyng and with his doughter / and they profred hym grete yeftes / And on the morne he took his leue / and told the kynge that he wold goo and seke his broder syre Lyonel that wente from hym whan that he slepte / so he toke his hors / and betaught hem alle to god / And there he sayd vnto the kynges doughter yf ye haue nede ony tyme of my seruyse I praye you lete me have knouleche / and I shal not faylle you as I am true knyght / and so syr launcelot departed / and by aduenture he came in to the same forest / there he was take slepyng / And in the myddes of an hyhe way he mette a damoysel rydyng on a whyte palfroy / and there eyther salewed other / Fayre damoysel said syre launcelot knowe ye in this countray ony aduentures / syre knyghte sayd that damoysel / here are aduentures nere hand / and thou durst preue hem / why shold I not preue aduentures said syre launcelot for that cause come I hyder / Wel sayd she thou semest wel to be a good knyght / And yf thou dare mete with a good knyght / I shal brynge the where is the best knyght / and the myghtyest that euer thou fond / so thou wylt telle me what is thy name / and what knyght thou arte / damoysel as for to telle the my name I take no grete force / Truly my name is syre laūcelot du lake / syre thou bysemyst

Page 193

[leaf 97r] wel / here ben aduentures by that fallen for the / for here by duelleth a knyght that wylle not be ouermatched for no man I knowe but ye ouermatche hym / & his name is syre Turquyne And as I vnderstand he hath in his pryson of Arthurs courte good knyghtes thre score and foure / that he hath wonne with his owne handes / But whan ye haue done that Iourney ye shal promyse me as ye are a true knyght for to go with me and to helpe me / and other damoysels that are distressid dayly with a fals knyghte / All your entente damoysel and desyre I wylle fulfylle / soo ye wyl brynge me vnto this knyghte Now fayre knyght come on your waye / and soo she broughte hym vnto the fourde and the tre where henge the bacyn / So sir launcelot lete his hors drynke / and sythen he bete on the bacyn with the butte of his spere so hard with al his myȝt tyl the bottom felle oute / and longe he dyd soo but he sawe noo thynge Thenne he rode endlong the gates of that manoyre nyghe half an houre / And thenne was he ware of a grete knyȝt that drofe an hors afore hym / and ouerthwarte the hors there lay an armed knyght bounden / And euer as they came nere and nere / syre launcelot thouȝt he shold knowe hym / Thenne sir launcelot was ware that hit was syre gaherys Gawayns broder a knyghte of the table round / Now fayre damoysel sayd sir launcelot / I see yonder cometh a knyght fast bounden that is a felawe of myne / and broder he is vnto syr gawayne / And att the fyrst begynnyng I promyse yow by the leue of god to rescowe that knyght / But yf his mayster sytte better in the sadel I shal delyuer alle the prysoners that he hath oute of daunger / for I am sure he hath two bretheren of myne prysoners with hym / By that tyme that eyther had sene other / they grypped theyr speres vnto them / Now fayre knyghte sayd syr launcelot / put that wounded knyghte of the hors / and lete hym reste a whyle / and lete vs two preue oure strengthes / For as it is enformed me thou doest and hast done grete despyte and shame vnto knyghtes of the round table / and therfor now defende the / And thow be of the table round sayd Turquyne I defye the and alle thy felauship / that is ouermoche sayd / sayd syre launcelot

Page 194

[leaf 97v]

¶ Capitulum viij

ANd thēne they put theyr speres in the restys / & cam to gyders with her horses as fast as they myght renne / And eyther smote other in myddes of theyre sheldes that bothe theyre horse backes braste vnder them / and the knyghtes were bothe astonyed / and as soone as they myghte auoyde theyre horses / they took theire sheldes afore them / and drewe oute her swerdes / and came to gyder egerly / and eyther gaf other many stronge strokes / for there myght neyder sheldes nor harneis hold theyr strokes / And soo within a whyle they hadde bothe grymly woundes / and bledde passynge greuously / Thus they ferd two houres or mo trasyng and rasyng eyther other where they myght hytte ony bare place / Thenne at the last they were bretheles bothe / and stode lenyng on theyre swerdes / Now felawe sayd syr Turquyne hold thy hand a whyle / and telle me what I shal aske the / Say on thenne Turquyne sayd thou arte the byggest man that euer I mette with al / and the beste brethed / and lyke on knyȝt that I hate aboue al other knyghtes / so be hit that thou be not he I wyl lyghtly accorde with the / & for thy loue I wil delyuer al the prysoners that I haue that is thre score and foure / soo thou wylt telle me thy name / And thou and I we wyl be felawes to gyders and neuer to fayle the whyle that I lyue / it is wel sayd / sayd syr launcelot / but sythen hit is soo that I may haue thy frendship what knyght is he that thou soo hatest aboue al other / Feythfully sayd syr Turquyne his name is syre launcelot du lake / for he slewe my broder syr Caradus at the dolorous toure that was one of the best knyghtes on lyue / And therfore hym I excepte of al knyghtes / for may I ones mete with hym / the one of vs shal make an ende of other I make myn auowe / And for sir launcelots sake I haue slayne an C good knyghtes / and as many I haue maymed al vtterly that they myght neuer after helpe them self / and many haue dyed in pryson / and yet haue I thre score and foure / and al shal be delyuerd so thou wilt telle me thy name / so be it that thou be not syre launcelot /

¶ Now see I wel sayd syre launcelot that suche a man I myghte be I myght haue peas / and suche a man I myghte be /

Page 195

[leaf 98r] that ther shold be warre mortal betwyxte vs / and now syre knyghte at thy request I wyl that thou wete and knowe that I am Launcelot du lake kynge Bans sone of Benwyck / & very knyghte of the table round / And now I defye the and doe thy best / A sayd Turquyne / launcelot / thou arte vnto me moost welcome that euer was knyghte / for we shalle neuer departe tyl the one of vs be dede / Thenne they hurtled to gyders as two wilde bulles rosshynge and lasshyng with their sheldes and swerdes that somtyme they felle bothe ouer theyr noses / Thus they foughte stylle two houres and more / and neuer wolde haue reste / and syre Turquyn gaf syre laūcelot many woundes / that alle the ground there as they foughte was al bespeckled with blood

¶ Capitulum ix

THenne at the last syr Turquyn waxed faynte / and gaf somwhat a bak / and bare his shelde lowe for werynesse / That aspyed syre Launcelot / and lepte upon hym fyersly and gate hym by the Bauowre of his helmet / and plucked hym doune on his knees / And anone he racyd of his helme / and smote his neck in sondyr / And whanne syre laūcelot had done this / he yode vnto the damoysel and sayd / damoysel I am redy to goo with yow where ye wylle haue me / but I haue no hors / Fayre syre sayd she / take this wounded knyghtes hors and sende hym in to this manoyr and commaunde hym to delyuer alle the prysoners / Soo syr launcelot wente vnto Gaheryes and praid hym not to be agreued for to leue hym his hors Nay fayr lord said Gaheryes I wyll that ye take my hors atte your owne commaundement / for ye houe bothe saued me and my hors / & this day I saye ye are the best knyghte in the worlde For ye haue slayne this daye in my syghte the myȝtest man & the best knyghte excepte yow that euer I sawe / & fore syre said Gaheryes I pray you telle me your name / Syre my name is syr launcelot du lake that ouȝte to helpe you of ryghte for kyng arthurs sake / & in especial for my lord sir gawayns sake your owne dere broder / & whan that ye come within yonder manayr / I am sure ye shal fynde ther many knyȝtes of the round table / for I haue sene many of their sheldes that I knowe

Page 196

[leaf 98v] on yonder tree / there is kayes shelde / & sir braundeles sheld / and syr Marhaus sheld and syre Galyndes shelde and syre Bryan de lystnoyse sheld and syr Alydukes sheld with many mo that I am not now auysed of / and also my two bretheren sheldes syre Ector de marys and syr Lyonel / wherfore I pray yow grete them al from me / and say that I bydde them take suche stuffe there as they fynd / and that in ony wyse my bretheren goo vnto the courte and abyde me there tyl that I come / for by the feest of pentecost I cast me to be there / for as at this tyme I must ryde with this damoysel for to saue my promyse / and soo he departed from Gaheryse / & Gaheryse yede in to the manore / and ther he fond a yoman porter kepyng ther many keyes / Anone with al syre gaheryse threwe the porter vnto the ground / and toke the keyes from hym / and hastely he opened the pryson dore / and there he lete oute all the prysoners / and euery man losed other of their boundes / And whan they sawe syre Gaheryse / alle they thanked hym / for they wend that he was wounded / Not soo sayd Gaheryse / hit wos launcelot that slewe hym worshipfully with his owne handes / I sawe it with myn owne eyen / and he greteth you al wel / and prayeth you to haste you to the courte / And as vnto syr Lyonel and Ector de marys he prayeth yow to abyde hym at the court That shalle we not doo says his bretheren / we wyll fynde hym and we may lyue / So shal I sayd syr kay fynde hym or I come at the courte as I am true knyghte / Thenne alle tho knyghtes sought the hous there as the armour was / and thenne they armed hem / and euery knyght fonde his owne hors / & al thet euer longed vnto hym / And whan this was done ther cam a foster with foure horses lade with fatte veneson / A none syr kay sayd / here is good mete for vs for one meale / for we had not many a day no good repast / And so that veneson was rosted baken and soden / and so after souper somme abode there al that nyghte / But syre Lyonel and Ector de marys and syre kay rode after syre launcelot to fynde hym yf they myghte

¶ Capitulum Decimum

Page 197

[leaf 99r]

NOw torne we vnto syre laucelot that rode with the damoysel in a fayre hyghe waye / syr sayd the damoysel / here by this way haunteth a knyght that destressyd al ladyes and gentylwymmen / And at the leest he robbeth them or lyeth by them / what said sir launcelot is he a theef & a knyght & a rauyssher of wymmen / he doth shame vnto the ordre of knyghthode / and contrary vnto his othe / hit is pyte that he lyueth / But fayr damoysel ye shal ryde on afore your self / and I wylle kepe my self in couerte / And yf that he trouble yow or distresse yow / I shalle be your rescowe and lerne hym to be ruled as a knyghte / Soo the mayde rode on by the way a soft ambelynge paas / And within a whyle cam oute that knyght on horsbak oute of the woode / and his page with hym / & there he put the damoysel from her hors / and thenne she cryed / With that came launcelot as fast as he myghte tyl he came to that knyght / sayenge / O thou fals knyght and traytour vnto knyghthode / who dyd lerne the to dystresse ladyes and gentylwymmen / whanne the knyghte sawe syre launcelot thus rebukynge hym / he ansuerd not / but drewe his swerd and rode vnto syre launcelot / and syre laūcelot threwe his spere fro hym / and drewe oute his swerd / and strake hym suche a buffet on the helmet that he clafe his hede and neck vnto the throte Now hast thou thy payement that long thou hast deserued / that is trouthe sayd the damoysel / For lyke as syr Turquyne watched to destroye knyghtes / soo dyde this knyght attende to destroye and dystresse ladyes damoysels and gentylwymmen / & his name was syre Perys de foreyst saueage / Now damoysel sayde syre launcelot wylle ye ony more seruyse of me / Nay syre she sayd at this tyme / but almyghty Ihesu perserue you where someuer ye ryde or goo / for the curteyst knyghte thou arte and mekest vnto all ladyes and gentylwymmen that now lyueth / But one thyng syre knyghte me thynketh ye lacke / ye that are a knyghte wyueles that ye wyl not loue some mayden or gentylwoman / sor I coude neuer here say that euer ye loued ony of no maner degree and that is grete pyte / but hit is noysed that ye loue quene Gueneuer / and that she hath ordeyned by enchauntement that ye shal neuer loue none other / but her / ne none other damoysel ne lady shall reioyse you / wherfor

Page 198

[leaf 99v] many in this land of hyghe estate and lowe make grete sorowe /

¶ Fayre damoysel sayd syr launcelot I maye not warne peple to speke of me what it pleaseth hem / But for to be a wedded man / I thynke hit not / for thenne I must couche with her / and leue armes and turnementys / batayls / and aduentures / And as for to say for to take my plesaunce with peramours that wylle I refuse in pryncypal for drede of god / For knyghtes that ben auenturous or lecherous shal not be happy ne fortunate vnto the werrys / for outher they shalle be ouercome with a symplyer knyghte than they be hem self / Outher els they shal by vnhap and her cursydnes slee better men than they ben hem self / And soo who that vseth peramours shalle be vnhappy / and all thyng is vnhappy that is aboute hem / And soo syre Launcelot and she departed / And thenne he rode in a depe forest two dayes and more / and had strayte lodgynge / Soo on the thyrdde day he rode ouer a longe brydge / and there starte vpon hym sodenly a passynge foule chorle / and he smote his hors on the nose that he torned aboute / & asked hym why he rode ouer that brydge withoute his lycence / why shold I not ryde this way sayd syr launcelot / I may not ryde besyde / thou shall not chese sayd the chorle and lasshyd at hym with a grete clubbe shod with yron / Thenne syre laūcelot drewe his suerd and put the stroke abak / and clafe his hede vnto the pappys / At the ende of the brydge was a fayre village / & al the people men and wymmen cryed on syre launcelot / and sayd A wers dede dydest thou neuer for thy self / for thou hast slayn the chyef porter of oure castel / syr laūcelot lete them say what they wold And streyghte he wente in to the castel / And whanne he cam in to the castel he alyghte / and teyed his hors to a rynge on the walle / And there he sawe a fayre grene courte / and thyder he dressyd hym / For there hym thought was a fayre place to fyghte in / Soo he loked aboute / and sawe moche peple in dores and wyndowes that sayd fayr knyghte thou arte vnhappy

¶Capitulum xj

Page 199

[leaf 100r]

¶Capitulum xij [sicCapitulum xj]

ANone with al cam there vpon hym two grete gyaunts wel armed al sauf the hedes with two horryble clubbes in theyr handes / Syre Launcelot put his sheld afore hym and put the stroke aweye of the one gyaunt / and with his swerd he clafe his hede a sondre / Whan his felaw sawe that / he ran awey as he were wood / for fere of the horryble strokes / & laūcelot after hym with al his myȝt & smote hym on the sholder / and clafe hym to the nauel / Thenne syre launcelot went in to the halle / and there came afore hym thre score ladyes and damoysels / and all kneled vnto hym / and thanked god & hym of their delyueraunce. For syre sayd they / the mooste party of vs haue ben here this seuen yere their prysoners / and we haue worched al maner of sylke werkes for oure mete / and we are al grete gentylwymmen borne / and blessyd be the tyme knyȝte that euer thou be borne / For thou hast done the moost worship that euer dyd knyght in this world / that wyl we bere recorde and we al pray you to telle vs your name / that we maye telle our frendes who delyuerd vs oute of pryson / Fayre damoysel he sayd / my name is syre launcelot du lake / A syre sayde they al / wel mayst thou be he / for els saue your self / as we demed / there myghte neuer knyght haue the better of these two gyaunts / for many fayre knyghtes haue assayed hit / and here haue ended / and many tymes haue we wysshed after yow / and these two gyaunts dredde neuer knyghte but you / Now maye ye saye sayd syr launcelot vnto youre frendes how & who hath delyuerd you / and grete them al from me / and yf that I come in ony of your marches / shewe me suche chere as ye haue cause and what tresour that there in this castel is I gyue it you for a reward for your greuaunce / And the lorde that is owner of this castel I wold he receyued it as is ryght / Fayre syre saide they / the name of this castel is Tyntygayl / & a duke oughte it somtyme that had wedded fair Igrayn / & after wedded her Vtherpendragon / & gate on her Arthur / wel saide sir launcelot I vnderstande to whome this castel longeth / and soo he departed from them / and bytaughte hem vnto god

¶ And thenne he mounted vpon his hors & rode in to many straunge & wyld

Page 200

[leaf 100v] countreyes and thorou many waters and valeyes and euyl was he lodged / And at the laste by fortune hym happend ageynst a nyghte to come to a fayr courtelage / & therin he fond an old gentylwoman that lodged hym with good wyl / and there he had good chere for hym and his hors / And whan tyme was his oost brought hym in to a fayre garet ouer the gate to his bedde / There syre Launcelot vnarmed hym & sette hys harneys by hym / and wente to bed / and anone he felle on slepe / So soone after ther cam one on horsback / & knocked at the gate in grete haste / and whan syr launcelot herd this / he arose vp and loked oute at the wyndowe / & sawe by the mone lyghte thre knyghtes cam rydyng after that one man / and al thre lasshed on hym at ones with swerdes / & that one knyȝt tourned on hem knyȝtly ageyne / and deffended hym / Truly saide syre launcelot yonder one knyȝte shal I helpe / for it were shame for me to see thre knyȝtes on one / And yf he be slayne I am partener of his deth / & ther with he took his harneis / and went out at a wyndowe by a shete doune to the four knyȝtes / & thenne syr launcelot sayd on hyghe / torne you knyghtes vnto me and leue your fyghtyng with that knyght / And thenne they alle thre lefte syr kay / and torned vnto syr launcelot / and there beganne grete bataylle / for they alyghte al thre / and strake many grete strokes at syr launcelot / and assayled hym on euery syde / Thenne syre kay dressid hym for to haue holpen syre Launcelot / nay syre sayd he I wylle none of your helpe / therfor as ye wylle haue my helpe / lete me alone with them / Syre kay for the pleasyre of the knyghte suffred hym for to doo hys wylle / and soo stode on syde / And thenne anon within vj strokes / syre launcelot had stryken hem to the erthe

¶ And thenne they al thre cryed syre knyghte we yelde vs vnto you as man of myght makeles / As to that said syr laūcelot I will not take your yeldyng vnto me / But so that ye wylle yelde you vnto syr kay the Seneschal on that couenaunt I wyl saue your lyues and els not /

¶ Fayre knyghte sayd they that were lothe to doo / For as for syr kay / we chaced hym hyder / and had ouercome hym had not ye ben / therfor to yelde vs vnto hym it were no reson / wel as to that said laūcelot / auyse you wel / for ye may chese whether ye wyll

Page 201

[leaf 101r] dye or lyue / for and ye be yolden it shal be vnto syr kay /

¶ Fayre knyght thenne they sayd in sauynge of oure lyues we wylle doo as thou commaundys vs / Thenne shal ye sayd syre launcelot on whytsonday nexte comyng go vnto the courte of kynge Arthur / and there shal ye yelde you vnto quene Gueneuer / and put you al thre in her grace and mercy / and saye that sir kay sente you thyder to be her prysoners / Syre they said it shalle be done by the feythe of oure bodyes / and we ben lyuynge / and there they swore euery knyghte vpon his swerd / And so sir launcelot suffred hem soo to departe / And thenne sir launcelot knocked at the yate with the pomel of his swerd / and with that came his oost / and in they entred sir kay and he Syre sayd his hoost I wende ye had ben in youre bedde / so I was / sayd sire launcelot / But I arose and lepte oute atte my wyndowe for to helpe an old felawe of myne / And so whanne they came nyghe the lyghte / sir kay knewe wel / that it was sir launcelot / and ther with he kneled doune and thanked hym of al his kyndenesse that he had holpen hym twyes from the deth Syre he sayd I haue no thynge done but that me ought for to doo / and ye are welcome / and here shal ye repose yow and take your rest / Soo whan sir kay was vnarmed / he asked after mete / soo there was mete fette hym / and he ete strongly / And whan he hadde souped they went to theyr beddes and were lodged to gyders in one bedde / On the morne sir launcelot arose erly / and lefte syre kay slepynge / and sir launcelot toke sire kayes armour and his shelde and armed hym / and so he wente to the stable / and toke his hors and toke his leue of his oost / and soo he departed / Thenne soone after arose syr kay and myssed sir launcelot / And thenne he aspyed that he had his armoure and his hors / Now by my feythe I knowe wel that he wylle greue some of the courte of kynge Arthur. For on hym knyghtes wylle be bolde / and deme that it is I / and that wyll begyle them / And by cause of his armoure and shelde I am sure I shal ryde in pees / And thenne soone after departed sir kay & thanked his hoost

¶ Capitulum xij

Page 202

[leaf 101v]

NOw torne we vnto syre launcelot that had ryden long in a grete forest / and at the last he came in to a lowe countray ful of fayre Ryuers and medowes / And afore hym he sawe a longe brydge / and thre pauelions stode ther on of sylke and sendel of dyuers hewe / And withoute the pauelions henge thre whyte sheldes on truncheons of sperys / & grete longe sperys stode vpryght by the pauelions / and at euery pauelions dore stode thre fresshe squyers / and soo syre launcelot passed by them and spake no worde / whan he was paste the thre knyghtes sayden hym that hit was the proud kay / he weneth no knyght soo good as he / and the contrary is oftyme preued / By my feythe sayd one of the knyghtes / his name was syre gaunter / I wylle ryde after hym / & assaye hym / for alle his pryde / and ye may beholde how that I spede / Soo this knyght syre Gaunter armed hym / and henge his shelde vpon his sholder / and mounted vpon a grete hors / and gate his spere in his hand / and wallopt after syre launcelot / and whanne he came nyghe hym / he cryed Abyde thou proude knyght syr kay / for thou shalt not passe quyte / Soo syr launcelot torned hym / and eyther feutryd their speres / and came to gyders with alle theyr myghtes / and syre Gaunters spere brake but syre launcelot smote hym doune hors and man / and whan syr gaunter was at the erthe / his bretheren sayd echone to other yonder knyght is not syre kay / for he is bygger than he / I dare laye my heed sayd syre Gylmere yonder knyghte hath slayne syr kay and hath taken his hors and his harneis / whether it be soo or no sayd syr Raynold the thyrd broder / lete vs now goo mounte vpon oure horses and rescowe our broder sir Gaunter vpon payne of dethe / we alle shal haue werke ynouȝ to matche that knyght / for euer me semeth by his persone it is syre Launcelot / or syr Trystram / or syr Pelleas the good knyght / Thenne anon they toke theyr horses and ouertook syr launcelot / and syre gylmere put forth his spere / and ranne to sir launcelot / and syre launcelot smote hym doune that he lay in a swoune / Syre knyght sayd syr Raynold thou arte a strong man / and as I suppose thou hast slayne my two bretheren / for the whiche rasyth my herte sore ageynst the / And yf I myght with my worship I wold not haue a doo with yow but

Page 203

[leaf 102r] nedes I must take parte as they doo / And therfor knyghte he sayd / kepe thy self / And soo they hurtled to gyders with alle theyr myghtes / and al to sheuered bothe theyre speres / And thenne they drewe her swerdes and lasshyd to gyder egerly / Anone there with aroos syre Gaūter / and came vnto his broder syre gylmere / and bad hym aryse and helpe we oure broder syr Raynold that yonder merueyllously matched yonder good knyght / There with alle they lepte on theyr horses & hurtled vnto syre launcelot /

¶ And whanne he sawe them come / he smote a sore stroke vnto syr Raynold that he felle of his hors to the ground / And thenne he stroke to the other two bretheren / and at two strokes he strake them doune to the erthe / With that sir Raynold beganne to starte vp with his heede al blody / and came streyte vnto syre launcelot / Now late be sayd sir launcelot / I was not ferre from the whan thou were maade knyght sir Raynold / and also I knowe thou arte a good knyght / and lothe I were to slee the / Gramercy sayd syr raynold as for your goodnes / And I dare saye as for me and my bretheren we wyl not be lothe to yelde vs vnto you / with that we knewe your name / for wel we knowe ye are not sire kay / As for that be it as it be maye / for ye shal yelde yow vnto dame gweneuer / and loke that ye be with her on whytsonday and yelde you vnto her as prysoners / and saye that syre kay sente yow vnto her / thenne they swore hit shold be done / and so passed forthe sire launcelot / and echone of the bretheren halpe other as wel as they myght

¶ Capitulum xiij

SOo sir launcelot rode in to a depe forest / and ther by in a slade / he sawe four knyghtes houyng vnder an oke / and they were of Arthurs courte / one was sir Sagramour le desyrus and Ector de marys / and sir Gawayn and sir Vwayne / Anone as these four knyghtes had aspyed sir Launcelot they wend by his armes it hadde ben sir kay / Now by my feythe sayd sir Sagramour / I wylle preue sir kayes myghte / & gate his spere in his hand / and came toward sir launcelot Ther with sir launcelot was ware and knewe hym wel / and

Page 204

[leaf 102v] feutryd his spere ageynst hym / and smote syre Sagramore so sore that hors and man felle bothe to the erthe / Lo my felaus sayd he yonder ye may see what a buffet he hath / that knyȝt is moche bygger than euer was syre kay / Now shal ye see what I may doo to hym / Soo syr Ector gate his spere in his hand and wallopte toward syre Laūcelot / and syre Launcelot smote hym thorou the shelde & sholder that man and hors went to the erthe / and euer his spere held / By my feythe sayd sir Vwayne yonder is a strong knyghte / and I am sure he hath slayne syr kay / And I see by his grete strengthe it wyll be hard to matche hym / And there with al syre Vwayne gate his spere in his hand and rode toward syre Launcelot / and syr launcelot knewe hym wel / and soo he mette hym on the playne / & gafe hym suche a buffette that he was astonyed / that longe he wyst not where he was / Now see I wel sayd syre gawayne I must encoūtre with that knyȝt / Thenne he dressid he his sheld and gate a good spere in his hand / and syre launcelot knewe hym wel / and thenne they lete renne theyr horses with all theyr myghtes / and eyther knyght smote other in myddes of the shelde / But syre gawayns spere to brast / and syre launcelot charged so sore vpon hym that his hors reuersed vp so doune And moche sorowe had syre gawayn to auoyde his hors / and so syre launcelot passed on a paas and smyled and said god gyue hym ioye that this spere made / for there came neuer a better in my hand / Thenne the four knyghtes wente echone to other and comforted eche other / what saye ye by this gest sayd syre Gawayne / that one spere hath feld vs al foure / we commaunde hym vnto the deuyl they sayd al / for he is a man of grete myght / ye may wel saye it / sayd syre gawayne / that he is a man of myght / for I dare lay my hede it is syre Launcelot I knowe it by his rydyng / Lete hym goo sayd syre Gawayn for whan we come to the courte than shal we wete / and thenne had they moche sorowe to gete theyr horses ageyne

¶ Capitulum xiiij

NOw leue we there & speke of syr Launcelot that rode a grete whyle in a depe forest where he saw a black brachet

Page 205

[leaf 103r] sekyng in maner as it had ben in the feaute of an hurt dere / And ther with he rode after the brachet and he sawe lye on the ground a large feaute of blood / And thenne syre launcelot rode after / And euer the Brachet loked behynd her / and soo she wente thorou a grete mareyse / and euer syre launcelot folowed / And thenne was he ware of an old manoyr / and thyder ranne the brachet / and soo ouer the brydge / Soo syre launcelot rode ouer that brydge that was old and feble / and whan he cam in myddes of a grete halle ther he sawe lye a dede knyght that was a semely man / and that brachet lycked his woundes / and there with al came oute a lady wepyng & wryngyng her handes / And thenne she sayd / O knyghte to moche sorowe hast thou broughte me / Why saye ye soo sayd syre launcelot / I dyd neuer this knyghte no harme / for hyther by feaute of blood this Brachet broughte me / And therfor fayre lady be not displeased with me / for I am ful sore agreued of your greuaunce / Truly syre she sayd I trowe hit be not ye that hath slayne my husband / for he that dyd that dede is sore wounded / & he is neuer lyckly to recouer / that shal I ensure hym / What was your husbandes name sayd syre laūcelot / Syre sayd she / his name was called syre Gylbert the bastard one of the best knyghtes of the world / and he that hath slayne hym I knowe not his name / Now god sende you better comforte sayd syre launcelot / and soo he departed and wente in to the forest ageyne / and there he met with a damoysel / the whiche knewe hym wel / and she sayd on loude wel be ye fond my lord And now I requyre the on thy knyghthode helpe my brother that is sore wounded / and neuer stynteth bledyng / for this day he fought with syre gylbert the bastard & slewe hym in playn bataylle / and there was my broder sore wounded / and there is a lady a sorceresse that duelleth in a castel here besyde / and this day she told me / my broders woundes shold neuer be hole tyl I coud fynde a knyght that wold go in to the chappel peryllous / & ther he shold fynde a swerd and a blody clothe that the wounded knyght was lapped in / and a pyece of that clothe & swerd shold hele my broders woundes so that his woundes were serched with the swerde and the clothe / This is a merueyllous thynge sayd syre launcelot / but what is your broders name /

Page 206

[leaf 103v] Syre she sayd / his name was syre Melyot de logurs / that me repenteth said syre launcelott / for he is a felawe of the table round / and to his helpe I wylle doo my power / Thenne syre sayd she / folowe euen this hyhe waye / and it wyl brynge you vnto the chappel peryllous / And here I shalle abyde tyl god send you here ageyne / and but you spede I knowe no knyȝte lyuynge that may encheue that aduenture

¶ Capitulum xv

RYyght soo syr Launcelot departed / And whan he cam vnto the chappel peryllous / he alyghte doune / and teyed his hors vnto a lytyl gate / and as soone as he was with in the chirche yard / he sawe on the frount of the chappel many sayre ryche sheldes torned vp so doune / and many of the sheldes syre launcelot had sene knyghtes bere byfore hand / wyth that he sawe by hym there stande a xxx greete knyghtes more by a yarde than ony man that euer he had sene / and all tho greued and gnasted at syre launcelot / And whan he sawe theyr countenaunce he dred hym sore / and soo putte his shelde afore hym / and toke his swerd redy in his hand redy vnto bataylle / and they were al armed in black harneis redy with her sheldes and her swerdes drawen / And whan syr Launcelot wold haue gone throu oute them / they scateryd on euery syde of hym / and gaf hym the way / and ther with he waxed al bold / and entred in to the chappel / and thenne he sawe no lyght / but a dymme lamp brennynge / and thenne was he ware of a corps hylled with a clothe of sylke / Thenne syre Launcelot stouped doune / and cutte a pyece awey of that clothe / and thenne it ferd vnder hym as the erthe had quaked a lytel / there with al he feryd / And thenne he sawe a fayre swerd lye by the dede knyghte / and that he gate in his hand and hyed hym oute of the chapel / Anone as euer he was in the chappel yarde / alle the knyghtes spak to hym with a grymly voys / and sayd knyghte syr launcelot leye that swerd from the or ellys thou shalt dye / whether that I lyue or dye sayd syr launcelot with noo grete word gete ye hit ageyne / therfor fyghte for it and ye lyst / Thenne ryght soo he passed thorou out them / and

Page 207

[leaf 104r] by yonde the chappel yarde ther mette hym a fayre damoysel & sayd syr launcelot leue that swerd behynde the / or thou wil dye for it / I leue it not sayd syr launcelot for no treatys / No sayd she and thou dydest loue that swerd / quene gweneuer shold thou neuer see / thenne were I a foole and I wold leue this swerd sayd launcelot / Now gentyl knyghte sayde the damoysel / I requyre the to kysse me but ones / Nay sayd syr launcelot that god me forbede / wel syr sayd she / and thou haddest kyssed me / thy lyf dayes had ben done / but now allas she said I haue loste al my labour / for I ordeyned this chappel for thy sake / and for syre gawayne / And ones I had syr Gawayne within me / and at that tyme he foughte with that knyghte that lyeth there dede in yonder chappel syre Gylbert the bastard . and at that tyme he smote the lyfte hand of of sir Gylbert the bastard / And syre Launcelot now I telle the / I haue loued the this seuen yere / but there may no woman haue thy loue but quene Gweneuer / But sythen I maye not reioyce the to haue thy body on lyue I had kepte no more ioye in this world / but to haue thy body dede / Thenne wold I haue baumed hit and serued hit / and soo haue kepte it my lyfe dayes / and dayly I shold haue clypped the / and kyssed the in despyte of Quene Gweneuer / ye saye wel sayd syr launcelot Ihesu preserue me from your subtyle craftes / And ther with al he took his hors and soo departed from her / And as the book sayth whan syr launcelot was departed she took suche sorou that she dyed within a fourten nyghte / and her name was Hellawes the sorceresse lady of the castel Nygramous / Anone syre launcelot mette with the damoysel syre Melyotis syster / And whan she sawe hym she clapped her handes / and wepte for ioye And thenne they rode vnto a castel there by where lay syr Melyot / And anone as syre launcelot sawe hym / he knewe hym / but he was passynge pale as the erthe for bledyng / whan syre Melyot sawe syre launcelot he kneled vpon his knees and cryed on hyghe / O lord syr launcelot helpe me / Anone syre launcelot lepte vnto hym and touched his woundes with syr Gylbertes swerde / And thenne he wyped his woundes with a part of the blody clothe that sir gylbert was wrapped in / and anon an holer man in his lyf was he neuer / And thenne ther was

Page 208

[leaf 104v] grete ioye bytwene hem / and they made syr launcelot all the chere that they myghte / and soo on the morne syre launcelot toke his leue / and badde syre Melyot hye hym to the courte of my lord Arthur / for it draweth nyhe to the feest of pentecoste / and there by the grace of god ye shal fynde me / and therwith they departed /

¶ Capitulum xvj

ANd soo syre Launcelot rode thorou many straunge countreyes ouer marys and valeyes tyl by fortune he came to a fayre castel / and as he paste beyonde the castel / hym thought he herde two bellys rynge . And thenne was he ware of a Faucon came fleynge ouer his hede toward an hyghe elme / and longe lunys aboute her feet / and she flewe vnto the elme to take her perche / the lunys ouer cast aboute a bough / And whanne she wold haue taken her flyghte / she henge by the legges fast / and syre launcelot sawe how he henge / and byheld the fayre faucon perygot / & he was sory for her / The meane whyle came a lady oute of the castel and cryed on hyghe O launcelot launcelot as thou arte floure of alle knyghtes helpe me to gete my hauke / for and my hauke be lost / my lord wyl destroye me / for I kepte the hauke and she slypped from me / and yf my lord my husband wete hit / he is soo hasty that he wyll slee me / What is your lordes name sayd sir Launcelot / sir she said his name is sire Phelot a knygthe that longeth vnto the the kynge of Northgalys / wel fayre lady syn that ye knowe my name and requyre me of knyghthode to helpe yow I wylle doo what I may to gete your hauke / and yet god knoweth I am an ylle clymber and the tree is passynge hyghe / and fewe bowes to helpe me with alle / And ther with sir launcelot alyȝte and teyed his hors to the same tree / and prayd the lady to vnarme hym / And soo whan he was vnarmed / he put of alle his clothes vnto his sherte and breche / and with myghte & force he clamme vp to the faucon / and teyed the lunys to a grete rotten boyshe / and threwe the hauke doune and it with alle / Anone the lady gate the hauke in her hand / and there with al came oute syre phelot oute of the greuys sodenly / that was her

Page 209

[leaf 105r] husband al armed / and with his naked swerd in his hand and sayd O knyghte launcelot now haue I fond the as I wold and stode at the bole of the tree to slee hym / A lady sayd syre Launcelot why haue ye bytrayed me / She hath done sayd syre Phelot but as I commaunded her / and therfor ther nys none other boote but thyne houre is come that thou muste dye / That were shame vnto the sayd syre launcelot thou an armed knyghte to slee a naked man by treason / thou getest none other grace sayd syre phelot and therefor helpe thy self and thou canst / Truly sayde syre launcelot that shal be thy shame / but syn thou wylt doo none other / take myn harneys with the and hange my swerde vpon a bough that I maye gete hit / & thenne doo thy best to slee me and thou canst / Nay nay said sir Phelot / for I knowe the better than thou wenest / therfor thow getest no wepen and I may kepe you ther fro / Allas said sir launcelot that euer a knyghte shold dye wepenles / And ther with he wayted aboue hym and vnder hym / and ouer his hede he sawe a rownsepyk a bygge bough leueles / and ther with he brake it of by the body / And thenne he came lower & awayted how his owne hors stode / and sodenly he lepte on the ferther syde of the hors froward the knyghte / And thenne sir phelot lasshed at hym egerly wenynge to haue slayne hym / But syr Launcelot putte aweye the stroke with the rounsepyk / and ther with he smote hym on the one syde of the hede that he felle doune in a swoune to the ground / Soo thenne syre launcelot took his swerd oute of his hand and stroke his neck fro the body / Thenne cryed the lady / Allas why hast thou slayne my husband / I am not causer sayd syre launcelot / for with falshede ye wold haue had slayne me with treson / and now it is fallen on you bothe / And thenne she souned as though she wold dye / And ther with al syre launcelot gate al his armour as wel as he myght / and put hit vpon hym for drede of more resorte / for he dredde that the knyȝtes castel was soo nygh And soo as soone as he myght he took his hors and departed and thanked god that he had escaped that aduenture

¶ Capitulum xvij

Page 210

[leaf 105v]

SOo syre launcelot rode many wylde wayes thorou out mareys and many wylde wayes / And as he rode in a valey he sawe a knyght chacynge a lady with a naked swerd to haue slayn her / And by fortune as this knyȝte shold haue slayne thys lady she cryed on syr Launcelot and prayd hym to rescowe her / Whan syre launcelot sawe that meschyef / he took his hors and rode bytwene them / sayeng knyȝte fy for shame / why wolt thou slee this lady / thou dost shame vnto the and alle knyghtes / what haste thou to doo betwyx me & my wyf / sayd the knyght / I wylle slee her maugre thy hede / that shalle ye not sayd syr launcelot / for rather we two wylle haue adoo to gyders / Syre Launcelot sayd the knyght thow doest not thy part / for this lady hath bytrayed me / hit is not so sayd the lady / truly he sayth wronge on me / And for by cause I loue and cherysshe my cosyn germayne / he is Ialous betwixe hym and me / And as I shalle ansuer to god there was neuer synne betwyxe vs / But sir sayd the lady as thou arte called the worshipfullest knyghte of the world I requyre the of true knyȝthode kepe me and saue me / For what someuer ye saye he wyl slee me / for he is withoute mercy / haue ye no doubte sayd launcelot it shal not lye in his power / Syr sayd the knyghte in you syghte I wyl be ruled as ye wylle haue me / And soo sir launcelot rode on the one syde and she on the other / he had not ryden but a whyle / but the knyghte badde sir Launcelot torne hym and loke behynde hym / and sayde syre yonder come men of armes after vs rydynge / And soo sir launcelot torned hym and thoughte no treason / and there wyth was the knyghte and the lady on one syde / & sodenly he swapped of his ladyes hede / And whan syr Launcelot hadde aspyed hym what he had done / he sayd and called hym traytour thou hast shamed me for euer / and sodenly sir launcelot alyȝte of his hors and pulled oute his swerd to slee hym / and there with al he felle flat to the erthe / and grypped sir launcelot by the thyes and cryed mercy / Fy on the sayd sir launcelot thow shameful knyght thou mayst haue no mercy / and therfor aryse and fyghte with me / nay sayde the knyghte I wyl neuer aryse tyl ye graunte me mercy / Now wyl I profer the fayr said launcelot I wyl vnarme me vnto my sherte / and I wylle

Page 211

[leaf 106r] haue nothyng vpon me / but my sherte and my swerd and my hand / And yf thou canst slee me / quyte be thou for euer / nay sir said Pedyuere that wille I neuer / wel said sir Launcelott take this lady and the hede / and bere it vpon the / and here shalt thou swere vpon my swerd to bere it alweyes vpon thy back and neuer to reste tyl thou come to quene Gueneuer / Syre sayd he that wylle I doo by the feithe of my body / Now said launcelot telle me what is your name / sir my name is Pedyuere / In a shameful houre were thou borne said launcelot / Soo Pedyuere departed with the dede lady and the hede / and fond the quene with kynge Arthur at wynchestre / and there he told alle the trouthe / Syre knyȝt said the quene this is an horryble dede and a shameful / and a grete rebuke vnto sire launcelott But not withstondynge his worship is not knowen in many dyuerse countreyes / but this shalle I gyue you in penaunce make ye as good skyfte as ye can ye shal bere this lady with you on horsbak vnto the pope of Rome / and of hym receyue your penaunce for your foule dedes / and ye shalle neuer reste one nyghte there as ye doo another / and ye goo to ony bedde the dede body shal lye with you / this othe there he made and soo departed / And as it telleth in the frensshe book / whan he cam to Rome / the pope badde hym goo ageyne vnto quene Gueneuer and in Rome was his lady beryed by the popes commaundement / And after this sir Pedyuere felle to grete goodnesse / & was an holy man and an heremyte

¶ Capitulum xviij

NOw torne we vnto sir launcelot du lake that came home two dayes afore the seest of Pentecost / and the kyng and alle the courte were passynge fayne of his comynge / And whanne sire Gawayne / sir Vwayne / sire Sagramore / sir Ector de marys sawe sire Launcelot in Kayes armour / thenne they wist wel it was he that smote hem doune al with one spere / Thenne there was laughyng and smylyng amonge them / and euer now and now came alle the Knyghtes home that sir Turquyn hadde prysoners and they alle honoured and worshipped syre launcelot /

¶ Whanne sire Gaheryes herd them

Page 212

[leaf 106v] speke / he said / I sawe alle the bataille from the begynnyng to the endynge / and there he told kyng Arthur alle how it was and how syre Turquyn was the strongest knyghte that euer he sawe excepte syre launcelot / there were many knyghtes bare hym record nyghe thre score / Thenne sire kay told the kynge / how syr launcelot had rescowed hym whan he shold haue ben slayne / and how he made the knyghtes yelde hem to me / and not to hym / And there they were al thre / and bare record / and by Ihesu said syr kay by cause syr launcelot took my harneis and lefte me his / I rode in good pees / and no man wold haue adoo with me /

¶ Anone there with alle ther came the thre knyghtes that fought with syre launcelot at the longe brydge And there they yelded hem vnto syr kay / and sir kay forsoke hem and said he foughte neuer with hem / but I shall ease your herte said sir kay / yonder is syr launcelot the ouercam you whan they wyst that / they were glad / And thenne syr Melyot de logrys came home / and told the kynge how syr launcelot had saued hym fro the dethe / and all his dedes were knowen how foure quenes sorceresses had hym in pryson / and how he was delyuerd by kynge Bagdemagus doughter / Also there were told alle grete dedes of armes that syr launcelot dyd betwixe the two kynges / that is for to saye the kynge of northgalys and kynge Bagdemagus Alle the trouthe syr Gahalantyne dyd telle / and syre Mador de la porte and syre Mordred / for they were at that same turnement /

¶ Thenne cam in the lady that knewe syr launcelot whan that he wounded syr Bellyus at the pauelione / And there atte request of syr laūcelot syr Bellyus was made knyghte of the round table / And soo at that tyme sir launcelot had the grettest name of ony knyghte of the world / and most he was honoured of hyhe and lowe

Explicit the noble tale of syr Launcelot du lake whiche is the vj book
¶Here foloweth the tale of syr Gareth of Orkeney that was called Beaumayns by syr kay and is the seuenth book
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.