Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang

About this Item

Title
Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang
Author
Malory, Thomas, Sir, 15th cent.
Editor
Caxton, William, ca. 1422-1491, Sommer, H. Oskar (Heinrich Oskar), b. 1861
Publication
London: David Nutt
1889
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2
Cite this Item
"Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 18, 2025.

Pages

¶ Capitulum xx /

THenne sir launcelot wept with heuy chere / and sayd Now I knowe wel ye saye me sothe / Sire sayd the good man / hyde none old synne from me / Truly said syr Launcelot that were me ful lothe to discouere / For this xiiij yere I neuer discouerd one thynge that I haue vsed / and that maye I now wyte my shame and my disauentur / And thenne he told there that good man alle his lyf / And hou he had loued a quene vnmesurably and oute of mesure longe / & alle my grete dedes of armes that I haue done I dyd for the moost party for the quenes sake / And for her sake wold I doo batail were hit ryght or wronge / and neuer dyd I bataille alle only for goddes sake / but for to wynne worshyp and to cause me to be the better biloued / and lytel or noughte I thanked god of hit / Thenne syr launcelot sayd I praye yow / counceylle me / I wille counceyle yow said the heremyte / yf ye wille ensure me that ye will neuer come in that quenes felauship as moche as ye may forbere / And thenne syre launcelot promysed hym he nold by the feithe of his body / loke that your herte and your mouthe accorde said the good man / and I shalle ensure yow ye shalle haue more worship than euer ye had / Holy fader said syre launcelot I merueylle of the voys

Page 641

[leaf 321r] that sayd to me merueillous wordes as ye haue herd to fore hand / haue ye no merueylle sayd the good man therof / for hit semeth wel god loueth yow / for men maye vnderstande a stone is hard of kynde / and namely one more than another / and that is to vnderstande by the syr launcelot / for thou wylt not leue thy synne for no goodnes that god hath sente the / therfor thou arte more than ony stone / and neuer woldest thow be maade neysshe nor by water nor by fyre / And that is the hete of the holy ghoost maye not entre in the / Now take hede in alle the world men shal not fynde one knyghte to whome oure Lord hath yeuen soo moche of grace as he hath yeuen yow / for he hath yeuen yow fayrenes with semelynes / he hath yeuen the wyt discrecyon to knowe good from euyll / he hath yeuen the prowesse and hardynesse and gyuen the to werke soo largely / that thou hast had at al dayes the better where someuer thow came / and now our lord wille suffre the no lenger / but that thow shalte knowe hym whether thow wilt or nylt / And why the voyce called the bytter than wood / for where ouer moche synne duelleth / there may be but lytel swetnesse / wherfor thow arte lykened to an old roten tree / Now haue I shewed the why thou arte harder than the stone & bytterer than the tree / Now shall I shewe the why thow arte more naked and barer than the fygge tree / It befelle that our lord on palmsondaye preched in Iherusalem / and there he fonde in the people that alle hardnes was herberowed in them / and there he fond in alle the towne not one that wold herberowe hym / And thenne he wente withoute the Towne / and fond in myddes of the way a fygge tree the whiche was ryghte fayr and wel garnysshed of leues / but fruyte had it none / Thenne our lord cursyd the tree that bere no fruyte that betokeneth the fygge tree vnto Iherusalem that had leues and no fruyte / Soo thow syr launcelot whan the hooly Grayle was broughte afore the / he fonde in the noo fruyte / nor good thoughte nor good wille and defowled with lechery / Certes said sir launcelot alle that ye haue said is true / And from hens forward I caste me by the grace of god neuer to be so wycked as I haue ben / but as to folowe knyghthode and to do fetys of armes / Thenne the good man Ioyned syr launcelot suche penaunce as he myghte doo and to sewe knyghthode / and

Page 642

[leaf 321v] so assoylled hym / and praid syre launcelot to abyde with hym alle that daye / I wylle wel said syr launcelot / for I haue neyther helme ne hors ne suerd / As for that sayd the good man I shalle helpe yow or to morne at euen of an hors and al that longed vnto yow / And thenne syr laūcelot repented hym gretely /

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.