Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang

About this Item

Title
Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang
Author
Malory, Thomas, Sir, 15th cent.
Editor
Caxton, William, ca. 1422-1491, Sommer, H. Oskar (Heinrich Oskar), b. 1861
Publication
London: David Nutt
1889
Rights/Permissions

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2
Cite this Item
"Le Morte Darthur / by Syr Thomas Malory ; the original edition of William Caxton now reprinted and edited with an introduction and glossary by H. Oskar Sommer ; with an essay on Malory's prose style by Andrew Lang." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/MaloryWks2. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed June 7, 2025.

Pages

¶ Capitulum lxij

REcommaundynge vnto kyng Arthur & to al his knyȝtes erraūt bisechyng them al that in so moche as I kyng Hermaūce kyng of the reed cyte thus am slayn by felony & treason thurȝ two knyghtes of myn own & of myn own bryngyng vp & of myn owne makyng that som worshipful knyȝt wil reuenge my deth / in so moche I haue ben euer to my power wel willyng vnto Arthurs court / & who that wil aduenture his lyf with these two traitours for my sake in one batail I kyng hermaūce kyng of the rede cyte frely gyue hym all my

Page 520

[leaf 260v] landes and rentes that euer I welded in my lyf / This letter said Ebel I wrote by my lordes commaundement / and thenne he receyued his creatoure / and whan he was dede / he commanded me or euer he were cold to put that letter fast in his hand / And thenne he commaunded me to putte forthe that same vessel doune humber / and I shold gyue these maronners in commaundement neuer to stynte vntyl that they came vnto Logris where all the noble knyghtes shall assemble at this tyme / & there shalle somme good knyghte haue pyte on me to reuenge my dethe / for there was neuer kynge nor lord falslyer ne traitourlyer slayne than I am here to my dethe /

¶ Thus was the complaynte of our kyng Hermaūce / Now said sir Ebel ye knowe alle how our lord was bitrayed / we requyre you for goddes sake haue pyte vpon his dethe / and worshipfully reuenge his dethe / and thenne may ye weld alle thise landes / For we alle wete wel / that & ye may slee these two traytours the reed cyte and alle tho that ben therin will take you for their lord / Truly said sire Palomydes hit greueth my herte for to here you telle this doleful tale / and to saye the trouthe I sawe the same letter that ye speke of / and one of the best knyghtes on the erthe redde that letter to me / and by his commaundement I cam hydder to reuenge your Kynges deth / and therfor haue done / and lete me wete where I shall fynde tho traitours / for I shal neuer be at ease in my herte tyl I be in handes with them /

¶ Syr said sire Ebel thenne take your ship ageyne / and that shyp must brynge you vnto the delectable yle fast by the reed Cyte / and we in this castel shalle pray for yow / and abyde your ageyne comynge / for this same castel and ye spede wel must nedes be yours / for oure kyng Harmaunce lete make this castel for the loue of the two traytours / and so we kepte it with stronge hande / & therfore ful sore are we threted /

¶ wote ye what ye shal do said sir Palomydes what somme euer come of me / loke ye kepe wel this castel / for & it mysfortune me soo to be slayn in this quest / I am sure there wil come one of the best knyghtes of the world for to reuenge my deth / and that is sir Tristram de lyones or els sir Launcelot du lake

¶ Thenne sir Palomydes departed from that castel / And as he cam nyghe the Cyte / there cam out of a shyp a goodly knyȝt

Page 521

[leaf 261r] armed ageynst hym with his shelde on his sholder / and his hand vpon his swerd / And anone as he came nyghe sir Palomydes he said sir knyghte what seke ye here / leue this queste for it is myn / and myn it was or euer it was yours / & therfor I wille haue hit / Syr knyght said Palomydes it may wel be that this quest was yours or it was myn / but when the letter was take oute of the dede kynges hand at that tyme by lykelyhode there was no knyght had vndertake to reuenge the deth of the kynge / And soo at that tyme I promysed to reuenge his dethe / And soo I shalle or els I am ashamed / ye say wel sayd the knyghte / but wete ye wel thenne wille I fyȝte with yow / and who be the better knyghte of vs bothe / lete hym take the bataille vpon hand / I assente me said sire Palomydes / & thenne they dressid their sheldes / and pulled out their swerdes and lasshed to gyder many sadde strokes as men of myghte / & this fyȝtyng was more than houre / but at the last sir Palomydes waxed bygge and better wynded / soo that thenne he smote that knyght suche a stroke / that he made hym to knele vpon his knees / Thenne that knyghte spak on hyghe / and sayd gentyll knyght hold thy hand / Syr Palomydes was goodely & withdrewe his hand / Thenne this knyght sayd wete ye wel knyȝt that thou arte better worthy to haue this bataille than I / and requyre the of knyghthode telle me thy name / Syr my name is Palomydes a knyghte of Kynge Arthurs and of the table round that hyder I came to reuenge the dethe of this dede kynge

Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.