Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 7, 2025.

Pages

Lines 801 through 900

& he hine for-smat a-midden; a twa riht bi þon ribben. Line 801 Nes þer nan swa stæðeli; þat lengore mihte stonden. Line 802 Corineus heom to-brutte; ban & heora ribbes. Line 803 & [ȝ]eond þat lond he heom to-draf; moni þusend þar abad. Line 804 Þat folc þat flei Corineum; þat com to Brutun. Line 805 & alle heo slowen; þat heo neih comen. Line 806 Þe king Goffar iseih his burst; & un-æðe him-seolf at-breac. Line 807

Page 42

Line 807 he fleih ut of his londe; & bi-læfde his leode. Line 808 In-to France he ferde; þer he freond funde. Line 809 to þon kaisere; & to his tueolf iferen. Line 810 and tolde heom of þan balwe; þe Brutus him hefde idon. Line 811 Inne Franse weren italde twelfe iferan. Line 812 þa Freinsce heo cleopeden dusze pers; þa weren drihtliche men. Line 813 kinges heo weoren icleopede; þat heo ofte cu[ðd]en. Line 814 Heo bi-hæihten Goffaren þen kinge; þat heo hine wreken wolden. Line 815 wreken hine of his unwines; þat him þe [eðere] weorra. Line 816 Heo senden ȝeond al France; & buden heora ferda. Line 817 fulle seouen nihte; heo somenede cnihtes. Line 818 & Brutus ladde his ferde; in Armorichen earde. Line 819 & he wes swiðe bliðe; for his muchele biȝate. Line 820 Ȝeond þat lond he gon ernen; & þa tunes for-bearnen. Line 821 & herȝede þat lond; & tæh hit to his aȝre hond. Line 822 Al þat lond he wiste; & al he hit awalde. Line 823 Swa he ferde mid his here; þat he on ænne hul bi-com. Line 824 He wes feir & heih; & he hine swiðe bi-heold. Line 825 He nom ræd æt his monnen; þat he wolde þar castel makian. Line 826 Þa þe castel vp stod; he wes strong & swiðe god. Line 827 Nes hit buten lutel wile; þat Goffar king com him liðen. Line 828 mid vnimete ferde; of Frenchisce folke. Line 829 & of alle þon londen; þa leȝen into France. Line 830 Þa Goffar þe king; þene castel kennede; Line 831 swa swiðe wa him was; þat al his wit he for-læs. Line 832 Swiðe he fusde þider-ward; kene his ferde. Line 833 heo to-dælden heom atweolfa; & t[uȝen] on alc((h))ere halue. Line 834 & þa Troynisce men; heom comen aȝein. Line 835 & anan leiden to þan grunden; of þane Freinsce þreo þusende. Line 836 Þa Freinsce weoren isturmede; & noðelas heo stal makeden. Line 837 & heo bi niðinges beard; driuen heom on-ȝeinwærd. Line 838 Brutun & his kempan; heo driuen into þan castle. Line 839 & in þera ilke uore; heo fælden of his i-ueren. Line 840 & æl dai heo ræmden; & resden to þan castle. Line 841 þat com to þere nihte; þat lengre heo ne mihten. Line 842 I þon castle wes muchel dred; a þa mid-niht heo nomen read. Line 843 þat heo wolden Corineum; to þon wode senden. Line 844 mid alle þon folke; þat he hefde on his ferde. Line 845 & ferden vt swa stille; swa heo stelen wolden. Line 846 in-to ane þicke wode; þa þer on uest wes. Line 847

Page 44

Line 847 Brutus wes i þon castle; & hine wel wuste. Line 848 A-marwen þo hit dawede; & dai com to folke. Line 849 Brutus wes on-bolȝen; swa bið þa wilde bær. Line 850 wenne hundes hine bistondeð; i þon wode-londe. Line 851 Brutus heh((te)) his beornes; don on heora burnan. Line 852 & heora wæpne gode; for heo to feht sculden. Line 853 Vp heo duden heora castles ȝæten; & cofliche vt wenden. Line 854 fusden to þan Freinscan; & heo hem to-ȝan fengen. Line 855 Þær wes feiht swiðe strong; on alche halue hit wes stor. Line 856 þer wes monies kunnes folc; & moni cniht feie. Line 857 Þer hefde Brutus; enne mæi haihte Turnus. Line 858 swa wod he was to fehte; þat he feie iwerð. Line 859 He feolde þa Frensca; on feole kunne wisen. Line 860 mid his aȝene honden; he falde monie hundred. Line 861 ah he ferde to feor; ut from his iueren. Line 862 & heo him to liðden; on elchere siden. Line 863 mid wepnen hine wundeden; & seoððen hine slowen. Line 864 Brutus hine funde dead; & into þane castle dude. Line 865 & þer-inne bi-buriȝede; bi ane stan walle. Line 866 Þuru þan ilka Turnus; Turs wes ihaten. Line 867 Turuine al þat lond; þurh Turnus deaðe. Line 868 Brutus ferde ut; & fusde to fihte. Line 869 wreken he wolde his teonen; & Turnus his wine leoue. Line 870 To-gadere heo comen; & grundliche on-slowen. Line 871 þer wes bil ibeat; þer wes balu muchel. Line 872 & feht unimete; fæie þer feollen. Line 873 Þat feht wes wnder strong; þa Corineus of wode com. Line 874 mid michelene ferde; Brutun to fulste. Line 875 Brutus wes on ane half; Corineus an oðer. Line 876 Heo letten to-gliden; gares swiþe scarpe. Line 877 heo qualden þa Frensce; alle þa heo funden. Line 878 þus heo westen þat lond; & slowen þa leoden. Line 879 Nes næuer þa mon iboren; ne swa wis mon icoren. Line 880 þe cuðe i þon daȝe; tellen of þan deade. Line 881 hu monie þusende; þer weoren ileid to grunde. Line 882 Þa bleou Brutus; & bonnede his ferde. Line 883 & speken to-gadere; of feole wisdomes. Line 884 & funden on ræde; þat heo faren wolden. Line 885 Heo letten lude clepian; & cuðen ȝeond þat ferde. Line 886 þat Brutus þe sele; to þare sæ wolde. Line 887

Page 46

Line 887 Swa heo ferden to heora scipa; mid allen heora uenge. Line 888 & mid seoluere & mid golde; þa wes Goffares kinges. Line 889 & þere Freinsce monnen; þe i þon feht for-worðen. Line 890 Heo ferden ut of hauene; þa heleðes weren bliðe. Line 891 wind stod on willen; þloȝede þe wil((d))e fisc. Line 892 þet water wes swiðe god; gumen weoren bliðe. Line 893 Lið[d]en þa leoden; þat heo on londe comen. Line 894 æt Dertemuðe i Totenes; wel wes Brutus þes. Line 895 Þa scipen biten on þat sond; & al þat folc eode an lond. Line 896 Þa hefde Brutus þa ȝeue; þat Diana him bi-heihte. Line 897 i Logice þan eit-londe; þer heo weoren at-stonden. Line 898 Muchel wes þa murðe; þe þat folc makode. Line 899 & heo Godd þonkeden; mid þeu-fulle worden. Line 900
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.