Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 7, 2025.

Pages

Lines 8501 through 8600

Sone swa hine i[m]etten; fæire heo hine igrætten. Line 8501 & þus him to forð-rihtes; sæiden þa tweien cnihtes. Line 8502 Hail seo þu Mærlin; monnene wisest. Line 8503 Bi us þe gon græten; þat is a god-ful king. Line 8504 Aurilian ihaten; að[el]est alre kingen. Line 8505 stont al þis muchele lond; in Aurilies kinges hond. Line 8506 faire he þe bisecheð; þat þu him to buȝe. Line 8507 & he þe wule ȝiue lond; boðe seluer & gold. Line 8508 ȝif þu an riche; ræde wulle þan kinge. Line 8509 Mærlin andswerede þa; þæt cnihten wes ful wa. Line 8510 Ne recche ich noht his londes; his seoluer no his goldes. Line 8511 no his claðes no his hors; miseolf ich habbe inowe. Line 8512 Þa sat he stille; longe ane stunde. Line 8513 þas cnihtes weoren afæred; þat he f((l))eon wolde. Line 8514 Þa hit alles up brac; hit wes god þat he spæc. Line 8515 Ȝif beoð tweiene cnihtes; icumen her-rihtes; Line 8516 ȝurstendæi ær none; ich wuste þat ȝe comen; Line 8517 & ȝif ich swa walde; ne mihte ȝe me finden. Line 8518 Ȝe bringeð me gretinge; from Aurilie þan kinge. Line 8519 Ich cneou his cnihtes; ær he come to londe. Line 8520

Page 444

Line 8520 & ich icneou þene oðer; Vther his broðer. Line 8521 ic icneou beien; ær heo iboren weoren. Line 8522 þæh ich nauer nouþer; mid eȝen ne iseȝe. Line 8523 Ah walawa walawa; þat hit is idiht swa. Line 8524 þat þe leodene king; leng ne mot l[i]uien. Line 8525 Ah nu ich wulle fusen; & beon eouwer ifere. Line 8526 to þan kinge ich faren wulle; & driȝen his iwille. Line 8527 Forð ferde Mærlin; & þa cnihtes wið him. Line 8528 swa longe þat heo comen; to þan leod-kinge. Line 8529 Komen to þan kinge; wil-tidende. Line 8530 næuer ær an his liue; nes þe king swa bliðe. Line 8531 for næuere nanes monnes cume; þe him to come. Line 8532 Þe king to his stede; & ut him gon ride. Line 8533 & alle his cnihtes mid him; to wulcumen Mærlin. Line 8534 Þe king hine imette; & fære hine igratte. Line 8535 he hine iclupte; he hine custe. Line 8536 he hine cuð-læhte; Line 8537 Muchel wes þe murhȝe; i þan mon-uerede; Line 8538 al for Marlines cume. þe nes nanes monnes sune; Line 8539 Wale þat an worlde; næs nan witie. Line 8540 þat auere wuste here; whes sune he weore. Line 8541 buten Drihten ane; þe wlæt al clane. Line 8542 þe king læ[d]de to bure; Mærlin þe wes deore. Line 8543 he hine fræinien gon; mid fæire his worden anan; Line 8544 þat he dude him to vnder-stonde; of þan weorldes ȝeongen. Line 8545 & of al þan ȝeren; þat to cumen weoren. Line 8546 for hit weoren him swiðe iwil; þat he þerof wuste. Line 8547 Mærlin andswerede þa; & to þan kinge seide swa. Line 8548 O Aurilie þe king; þu fræinest me a sellic þing. Line 8549 loke þat þu na mare; swulc þing ne iscire; Line 8550 For mi gæst is bæl iwis; þa a mire breoste is. Line 8551 and ȝef ich a-mong monnen; ȝelp wolde makien. Line 8552 mid glad-scipe mid gomene; mid god-fulle worden. Line 8553 mi gast hine iwarðeð; & wirð stille. Line 8554 & binimeð me min wit; & mine wise word for-dut. Line 8555 þenne weore ich dumbe; of æuer-ælche dome. Line 8556 Ah bilef swulche þinges; quæd Mærlin to þan kingen. Line 8557 for whan-swa cumeð neode; to auer-æi þeode. Line 8558

Page 446

Line 8558 & mon me mid milde-scipe; wulle me bisechen. Line 8559 & ich mid mine iwille; mote wunien stille. Line 8560 þenne mæi ich suggen; hu hit seoððen scal iwurðen. Line 8561 Ah ic((h þe)) wulle ræden; of nexte þire neoden. Line 8562 & sugen þe her-riht; what þu hauest an heorten. Line 8563 A ueld is bi Amberes-buri; þe is brad & swiðe muri. Line 8564 þer wes mid cniuen; þi cun idon of liuen. Line 8565 þer wes moni bald Brut; biswiken to þan deðe. Line 8566 & þenchest þene stude; mid wurðcipe igraten. Line 8567 mid sælcuðe wærcken; wurðien þa dæde. Line 8568 þat þer scal stonden; to þere worlde longe. Line 8569 Ah nauest þu neuere nenne mon; þe cunne awiht þe[r]-on. Line 8570 þe cunne wærc makien; þe nauere nulle trukien. Line 8571 Ah ic þe wulle ræden; to swulchere neode. Line 8572 for ich what a wærc; mid wundere bi-stonde. Line 8573 for þat weorc stondeð; inne Irlonde. Line 8574 Hit is a swiðe sellic þing; Line 8575 þat woerc is of stane; swulc ne beoð oðer nane. Line 8576 swa wid swa is weorlde-riche; nis nan weorc his iliche. Line 8577 þa stanes beo[ð] muchele; & mahten heo habbeoð. Line 8578 þa men þe beoð un-hal; heo fareð to þan stane. Line 8579 & heo wasceð þene stan; & þer-mide baðieð heore ban. Line 8580 umbe lutle stu[n]de; heo wurðeð al isunde. Line 8581 Ah þe stanes beoð muchele; & uni[m]ete græte. Line 8582 for nis nauere na mon iboren; i nauere nare burhȝe. Line 8583 þe mihte mid strengðe; þa stanes þenne bringe. Line 8584 Þa andswarede þe king; Mærlin þu sæist sællic þing. Line 8585 þe nauere nan iboren mon; ne maie heom bring%gen þenne. Line 8586 no mid nare strengðe; of þan stude lade. Line 8587 hu mihte ich heom þenne; heom bringen þeonne. Line 8588 Þa andswarede Mærlin; þan kinge þat spac wið him. Line 8589 Ȝuse ȝuse lauerd king; hit wes ȝare iqueðen. Line 8590 þat betere is liste; þene ufel strenðe. Line 8591 for mid liste me mai ihalden; þat strengðe ne mai iwalden. Line 8592 Ah somne þine uerde; & far to þan ærde. Line 8593 & þu mid þe lede; gode monne uerde. Line 8594 & ich wulle mid þe; þi monscipe bið þe mære. Line 8595 Ær þu aȝæn wende; þine iwille þu scalt habben. Line 8596

Page 448

Line 8596 & þat weorc þu scalt bringen; mid þe to þissen londe. Line 8597 & swa þu hit scalt leden; to þere lich-raste. Line 8598 & wurðien þene stude; þer þine wines liggeð. Line 8599 & þu seolf scalt þer-in; þine ban resten. Line 8600
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.