Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.

Pages

Lines 8301 through 8400

þe wes in hæðenesse; king of muchele mæhte. Line 8301 Agag wes ihaten; Ierusalem he hatede. Line 8302 he wes king of þe Amalæh; þe Wurse him wes ful nieh. Line 8303 auere he hatede Ierusalem; mid hærmen þan mesten. Line 8304 nolde he neouere heom ȝiuen grið; ah auere he heom stod wið. Line 8305 he heom barnde he heom sloh; he dude heom so((r))ȝen inoh. Line 8306 Hit ilomp in ane time; þat þe sunne gon to scine. Line 8307 þa sat Agag þe king; inne his hæh sættele. Line 8308 meinde his fæie blod; & muneȝede hine to fusen. Line 8309 He cleopede his cnihtes; anan uorð-rihtes. Line 8310 Swiðe to eouwer steden; & forð we scullen riden. Line 8311 we sculleð bærnen & slæn; al ibuten Ierusalem. Line 8312 Forð wende þe king; & muche ferde mid him. Line 8313 þat lond heo gunne þurh-ærnen; & þa tunes fur-bernen. Line 8314 Þat iseȝen þa men; þe wuneden inne Ierusalem. Line 8315 & heo heom to-ȝeines; cnihtes & sweines. Line 8316 & fuhten wið þene king; & mid fæhte hine ouer-comen. Line 8317 & al his folc sloȝen; & Agag heo king nomen. Line 8318 & swa heo mid him comen; to Saul þan kinge. Line 8319 Þa wes Saul þe king; bliðe þurh alle þing. Line 8320 þe king axeden ræd; at his riche a-nan. Line 8321 whæðer he mihte him bet don; oðer slæn oðer an-hon. Line 8322 Þa leop up Samuel; a witiȝe of Israel. Line 8323 he wes swiðe hali mon; hæh touward Drihten. Line 8324 nuste na mon i þan dæȝen; swa heh mon an Godes laȝen. Line 8325 Samuel nom Agag þene king; & lædde hine a þan cheping. Line 8326 & lette hine swiðe sterke; to ane stake binde. Line 8327 & nom mid his riht hond; ænne dure-wurðe brond. Line 8328 & þus cleopede him on; Samuel þe gode mon. Line 8329 Þu hattes Agag þe king; nu þu ært an ærming. Line 8330

Page 434

Line 8330 nu þu scalt fon þat læn; þat þu for-ferdest Ierusalem. Line 8331 þat þu hauest þas hæȝe burh; swa swiðe for-worht. Line 8332 & monienne godne mon islæȝen; & idon of lif-dæȝen. Line 8333 swa ich ibide are; ne scalt þu nauer-mare. Line 8334 Samuel þat sweord an-hof; & hærdeliche adun sloh. Line 8335 & al to-swadde þene king; in Ierusalemus chepping. Line 8336 & þa stucchen tarueden; wide ȝeond þa straten. Line 8337 þus tok Samuel on; and swa þu aȝest Hengest don. Line 8338 Þis iherde Aldolf; þe eorl of Glocetere. Line 8339 touward Hengest he leop; swulc hit a liun weore. Line 8340 and i-grap hine bi þan toppe; & hine æfter him halede. Line 8341 & ladde hine þurh & þurh; & þurh-ut Cuninges-burh. Line 8342 & wið-uten þere burhȝe; he hine lette binden. Line 8343 Aldolf his swored adroh; & Hengestes hafd of-sloh. Line 8344 & þe king hine nom forð-rihtes; for he wes swa oht cniht. Line 8345 & læide hine in eorðe; after heðene laȝen. Line 8346 & bad for þere sæule; þat ((hire)) neuere sæl neore. Line 8347 & nu Aurilie þe king; lette beode husting. Line 8348 & lætte blawen bemen; & bonnien his ferde. Line 8349 folc þer wes sellic; & ferden riht to Euerwic. Line 8350 & biclusden þer wið-innen; Octa mid his monnen. Line 8351 þe king lette deluen ænne dich; al abuten Eouerwic. Line 8352 þat ne mihte þer na man; neoðer ute no i[n] gan. Line 8353 Þæt isæh Octa; þer-fore him wes wa. Line 8354 & his hæðene folc; þe he hafde an burȝe. Line 8355 heo nomen heom to ræde; what heo don mæhten. Line 8356 & þus spac Octa; wið his iuere Ebissa. Line 8357 No[u] ich habben me biþoht; wh[a]t ich don wulle. Line 8358 Ich and mine cnihtes; scullen forð-rihtes. Line 8359 in ure bare brechen; gan ut of burȝen. Line 8360 ræmen a mine swore; ænne rake-teȝe. Line 8361 & cumen to þan kinge; his mildce biddinde. Line 8362 Ælles we beoð alle dæde; buten we fulien þissen ræde. Line 8363 Alle heo duden swa; swa heom radde Octa. Line 8364 duden of claðes; kare-fulle cnihtes. Line 8365 & eoden ut of burhȝe; blaðe þeines. Line 8366 tweiene & tweiene; twenti hundred. Line 8367

Page 436

Line 8367 þis bi-heold Aurilien; aðelest kingen. Line 8368 seolcuð him þuhte; of þan nakede cnihten. Line 8369 To-somne comen þa ferde; þat læi ȝeond þan ærde. Line 8370 i-seȝen Octa cumen; þat wes Hengest sune. Line 8371 He bar an his honde; ænne rake-teȝe. longe. Line 8372 he com to þan kinge; & bi-uoren his hære-dringe. Line 8373 he feol uppen uolde; þas kinges fæt isohte. Line 8374 & þas word seide þa; Hengestes sune Octa. Line 8375 Imilze mi lauerd king; þurh þene milde Godd. Line 8376 for luue of God al-mihten; haue milce of mine cnihten. Line 8377 for alle ure heðene-scipe; hæne is iwurðen. Line 8378 laȝen & ure leoden; for laðe we beoð Drihten. Line 8379 for us is itruked an hond; Appollin & Teruagant. Line 8380 Woden & Mercurius; Iubiter & Saturnus. Line 8381 Venus & Didon; Frea & Mamilon. Line 8382 & alle ure laue; nu us sunde laðe. Line 8383 ah we wulleð ileuen; in leofen þine Drihten. Line 8384 for al hit trukeð us an hond; þat we to temden. Line 8385 We ȝeorne[ð] þine are; nu and auere-mare. Line 8386 ȝif þu me wult grið[i]en; and þu me wult fr[i]ðien. Line 8387 we þe wulleð to teon; & þine holde men beon. Line 8388 luuien þine leoden; & þine laȝen halden. Line 8389 Ȝif þu þet [n]ulle; do þine iwille. Line 8390 whaðer-swa þu wult don; þa us slan þa us an-hon. Line 8391 & þe king wes mild-heorte; & heold hine stille. Line 8392 he bi-heold a riht hond; he bi-heold a lift hond. Line 8393 wulc of wiisen; ærest spæken wolden. Line 8394 Alle heo weoren stille; & swiȝeden mid stæuen Line 8395 nes þer nan swa hæh mon; þat durste word sciren. Line 8396 & æuere læie Octa; æt þes kinges foten swa. Line 8397 alle his cnihtes; leien him biæften. Line 8398 Þa spac Aldadus; þe gode biscop & seide þus. Line 8399 Æuere hit wæs; & a hit bið; & ȝet hit us bi-houeð. Line 8400
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.