Lines 8301 through 8400
þe wes in hæðenesse; king of muchele mæhte.
Line 8301
Agag wes ihaten; Ierusalem he hatede.
Line 8302
he wes king of þe Amalæh; þe Wurse him wes ful nieh.
Line 8303
auere he hatede Ierusalem; mid hærmen þan mesten.
Line 8304
nolde he neouere heom ȝiuen grið; ah auere he heom stod wið.
Line 8305
he heom barnde he heom sloh; he dude heom so((r))ȝen inoh.
Line 8306
Hit ilomp in ane time; þat þe sunne gon to scine.
Line 8307
þa sat Agag þe king; inne his hæh sættele.
Line 8308
meinde his fæie blod; & muneȝede hine to fusen.
Line 8309
He cleopede his cnihtes; anan uorð-rihtes.
Line 8310
Swiðe to eouwer steden; & forð we scullen riden.
Line 8311
we sculleð bærnen & slæn; al ibuten Ierusalem.
Line 8312
Forð wende þe king; & muche ferde mid him.
Line 8313
þat lond heo gunne þurh-ærnen; & þa tunes fur-bernen.
Line 8314
Þat iseȝen þa men; þe wuneden inne Ierusalem.
Line 8315
& heo heom to-ȝeines; cnihtes & sweines.
Line 8316
& fuhten wið þene king; & mid fæhte hine ouer-comen.
Line 8317
& al his folc sloȝen; & Agag heo king nomen.
Line 8318
& swa heo mid him comen; to Saul þan kinge.
Line 8319
Þa wes Saul þe king; bliðe þurh alle þing.
Line 8320
þe king axeden ræd; at his riche a-nan.
Line 8321
whæðer he mihte him bet don; oðer slæn oðer an-hon.
Line 8322
Þa leop up Samuel; a witiȝe of Israel.
Line 8323
he wes swiðe hali mon; hæh touward Drihten.
Line 8324
nuste na mon i þan dæȝen; swa heh mon an Godes laȝen.
Line 8325
Samuel nom Agag þene king; & lædde hine a þan cheping.
Line 8326
& lette hine swiðe sterke; to ane stake binde.
Line 8327
& nom mid his riht hond; ænne dure-wurðe brond.
Line 8328
& þus cleopede him on; Samuel þe gode mon.
Line 8329
Þu hattes Agag þe king; nu þu ært an ærming.
Line 8330
description
Page 434
Line 8330
nu þu scalt fon þat læn; þat þu for-ferdest Ierusalem.
Line 8331
þat þu hauest þas hæȝe burh; swa swiðe for-worht.
Line 8332
& monienne godne mon islæȝen; & idon of lif-dæȝen.
Line 8333
swa ich ibide are; ne scalt þu nauer-mare.
Line 8334
Samuel þat sweord an-hof; & hærdeliche adun sloh.
Line 8335
& al to-swadde þene king; in Ierusalemus chepping.
Line 8336
& þa stucchen tarueden; wide ȝeond þa straten.
Line 8337
þus tok Samuel on; and swa þu aȝest Hengest don.
Line 8338
Þis iherde Aldolf; þe eorl of Glocetere.
Line 8339
touward Hengest he leop; swulc hit a liun weore.
Line 8340
and i-grap hine bi þan toppe; & hine æfter him halede.
Line 8341
& ladde hine þurh & þurh; & þurh-ut Cuninges-burh.
Line 8342
& wið-uten þere burhȝe; he hine lette binden.
Line 8343
Aldolf his swored adroh; & Hengestes hafd of-sloh.
Line 8344
& þe king hine nom forð-rihtes; for he wes swa oht cniht.
Line 8345
& læide hine in eorðe; after heðene laȝen.
Line 8346
& bad for þere sæule; þat ((hire)) neuere sæl neore.
Line 8347
& nu Aurilie þe king; lette beode husting.
Line 8348
& lætte blawen bemen; & bonnien his ferde.
Line 8349
folc þer wes sellic; & ferden riht to Euerwic.
Line 8350
& biclusden þer wið-innen; Octa mid his monnen.
Line 8351
þe king lette deluen ænne dich; al abuten Eouerwic.
Line 8352
þat ne mihte þer na man; neoðer ute no i[n] gan.
Line 8353
Þæt isæh Octa; þer-fore him wes wa.
Line 8354
& his hæðene folc; þe he hafde an burȝe.
Line 8355
heo nomen heom to ræde; what heo don mæhten.
Line 8356
& þus spac Octa; wið his iuere Ebissa.
Line 8357
No[u] ich habben me biþoht; wh[a]t ich don wulle.
Line 8358
Ich and mine cnihtes; scullen forð-rihtes.
Line 8359
in ure bare brechen; gan ut of burȝen.
Line 8360
ræmen a mine swore; ænne rake-teȝe.
Line 8361
& cumen to þan kinge; his mildce biddinde.
Line 8362
Ælles we beoð alle dæde; buten we fulien þissen ræde.
Line 8363
Alle heo duden swa; swa heom radde Octa.
Line 8364
duden of claðes; kare-fulle cnihtes.
Line 8365
& eoden ut of burhȝe; blaðe þeines.
Line 8366
tweiene & tweiene; twenti hundred.
Line 8367
description
Page 436
Line 8367
þis bi-heold Aurilien; aðelest kingen.
Line 8368
seolcuð him þuhte; of þan nakede cnihten.
Line 8369
To-somne comen þa ferde; þat læi ȝeond þan ærde.
Line 8370
i-seȝen Octa cumen; þat wes Hengest sune.
Line 8371
He bar an his honde; ænne rake-teȝe. longe.
Line 8372
he com to þan kinge; & bi-uoren his hære-dringe.
Line 8373
he feol uppen uolde; þas kinges fæt isohte.
Line 8374
& þas word seide þa; Hengestes sune Octa.
Line 8375
Imilze mi lauerd king; þurh þene milde Godd.
Line 8376
for luue of God al-mihten; haue milce of mine cnihten.
Line 8377
for alle ure heðene-scipe; hæne is iwurðen.
Line 8378
laȝen & ure leoden; for laðe we beoð Drihten.
Line 8379
for us is itruked an hond; Appollin & Teruagant.
Line 8380
Woden & Mercurius; Iubiter & Saturnus.
Line 8381
Venus & Didon; Frea & Mamilon.
Line 8382
& alle ure laue; nu us sunde laðe.
Line 8383
ah we wulleð ileuen; in leofen þine Drihten.
Line 8384
for al hit trukeð us an hond; þat we to temden.
Line 8385
We ȝeorne[ð] þine are; nu and auere-mare.
Line 8386
ȝif þu me wult grið[i]en; and þu me wult fr[i]ðien.
Line 8387
we þe wulleð to teon; & þine holde men beon.
Line 8388
luuien þine leoden; & þine laȝen halden.
Line 8389
Ȝif þu þet [n]ulle; do þine iwille.
Line 8390
whaðer-swa þu wult don; þa us slan þa us an-hon.
Line 8391
& þe king wes mild-heorte; & heold hine stille.
Line 8392
he bi-heold a riht hond; he bi-heold a lift hond.
Line 8393
wulc of wiisen; ærest spæken wolden.
Line 8394
Alle heo weoren stille; & swiȝeden mid stæuen
Line 8395
nes þer nan swa hæh mon; þat durste word sciren.
Line 8396
& æuere læie Octa; æt þes kinges foten swa.
Line 8397
alle his cnihtes; leien him biæften.
Line 8398
Þa spac Aldadus; þe gode biscop & seide þus.
Line 8399
Æuere hit wæs; & a hit bið; & ȝet hit us bi-houeð.
Line 8400