Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.

Pages

Lines 8201 through 8300

& þa Cristine men; cumen heom an-ufene. Line 8201 þa fleh Henges þurh & þurh; þat he com to Kunigges-burh. Line 8202 i þare burh he wende; burh to brukene. Line 8203 & þe king Aurilien; after wende anan. Line 8204 & clep((e))de to his leoden; ludere stæuene. Line 8205 Ærneð æuere vorð & vorð; Hengest is ifaren norð. Line 8206 & heo him after buȝen; þat heo to burhȝe comen. Line 8207 Þa isæh Hengest & his sune; al þa uerde heom after cumen. Line 8208 þa sæide Hengest; cnihten alre wraðest. Line 8209 Nulle ich na mare fleon; ah nu ich wulle fihten. Line 8210 & mi sune Octa; & his wed-broðer Ebissa. Line 8211 & al mi mon-uerde; sturieð eouwer wepnen. Line 8212 & fare we heom to-ȝænes; & makien feond-slæhtes. Line 8213 & ȝif we hom ne falleð; þænne beon we fæie. Line 8214 ilæid on felde; & freonde bidælde. Line 8215 Hengest bah a þene wald; & bilæfde al his teld. Line 8216

Page 428

Line 8216 & makede his sceld-trume; al of his hæðene gumen. Line 8217 Þa com Aurilie þe king; & moni þusend mid him. Line 8218 and bigunnen þer oðer fæht; þe wes feond-liche stærc. Line 8219 þer wes moni græt dunt; idæld i þan compe. Line 8220 þer weoren þa Cristine; wel neh ouer-cumene. Line 8221 Þa comen þer uaren; fif þusend rideren. Line 8222 þa Aurilie hafde; an horse to fihten. Line 8223 heo smiten a þan hæðene; þat heo adun helden. Line 8224 þer wes feht swiðe stor; eornest ful sturne. Line 8225 I þan fæhte com þe eorl; Aldolf of Glouce[t]re. Line 8226 & ifunde Hengest; cnihten for-cuððest. Line 8227 whar he feond-liche faht; & þa Cristine feolde. Line 8228 Aldolf his gode sweord adroh; & uppen Hengest sloh. Line 8229 & Hengest warp þene sceld biuoren; & ælles weoren his lif forloren. Line 8230 & Aldolf smat i þene sceld; þat he atwa to-scænde. Line 8231 & Hengest him leop to; swulc hit a liun weore. Line 8232 & smat an Aldolfes helm; þat he atwa to-feol. Line 8233 Þa heowen heo mid sweorde; þa swipen weoren grimme. Line 8234 fur flæh of stele; ofte & wel ilome. Line 8235 Vnder are stunde; þa leop Aldolf to [grunde]. Line 8236 & isæh him Gorlois; þat wæs a kene gume ful iwis. Line 8237 of Cornwale he wes eorl; he wes widene cuð. Line 8238 Þa wes þæ beorn Aldolf; muchele þe balder. Line 8239 & hæf hæhȝe his sweord; & lette hit adun swippen. Line 8240 & smat Hengest a þan hond; þat he forlette his brond. Line 8241 [an] hiȝinge hine igrap; mid grimme his læchen. Line 8242 bi þere burne hode; þa wes an his hafde. Line 8243 & mid muchelere strengðe; hine adun swipte. Line 8244 and seoððe he hine up bræid; swulc he hine to-breken wolde. Line 8245 & mid ærmen hine bisprædde; & forð hine lædde. Line 8246 Nu wes Hengest inumen; þurh Aldolf þene æhte gume. Line 8247 Þæ cleope[de] Aldolf; þene eorl of Gloucestre; Line 8248 Hengest n[i]s þe noht swa murie; swa þe wes bi Ambresburie. Line 8249 þer þu þa sæxes droȝen; and Bruttes of-sloȝen. Line 8250 mid muchele swike-dome; þu mi cun sloȝe. Line 8251 Nu þu scalt læn leosen; & losie þine freonden. Line 8252 mid reoliche witen; an worlde for-wurðen. Line 8253 Hengest eode stille; ne isæh he help nenne. Line 8254

Page 430

Line 8254 Aldolf hine ladde; to his leod-kinge. Line 8255 & grætte þene leod-king; mid leofliche worden. Line 8256 Hail seo þu Aurilien; aðeles cunnes. Line 8257 her ich bringe þe biuoren; þe wes þines cunnes bone. Line 8258 Hengest þene heðene; þe hærm us hafueð iuræ[mm]ed. Line 8259 Godd hit me iuðe; þat ich hine igripen habben. Line 8260 Nu ich hine ȝiue þe; uor monne leofuest ært þu me. Line 8261 & [l]et þine hired-childeren; pleien mid þissen hunde. Line 8262 scotien mid heore flan; & his cun scenden anan. Line 8263 Þa andswarede þe king; quicliche steuene; Line 8264 Edi seo þu Aldolf. eorlene aðelest. Line 8265 þu ært me leof al swa mi lif; leoden þu scalt beon alder. Line 8266 Þer me nom Hengest; and þer me bond Hengest. Line 8267 þer wes þa Hengest; cnihten alre ȝeomerest. Line 8268 Þis feht wes ouer-cumen; & þa hæðene fluȝen. Line 8269 Þa iseh Octa; þat his fader wes ful wa. Line 8270 & Ebissa his wed-broðer; buȝen heom to-gadere. Line 8271 & fluȝen in-to Eouuerwic; mid ærmðen inoȝe. Line 8272 & greiðeden walles; to-halden þa halles. Line 8273 Summe þa hæðene; to þan wude iwenden. Line 8274 þær þat ganninde folc; læiden heom to grunde. Line 8275 Þa wes Aurilian þe king; iquemed wel þurh alle þing. Line 8276 he wende in-to Cuninges-burh; mid his driht-folke. Line 8277 & þankede Drihten; swulchere mihten. Line 8278 Þreo dæies & þreo niht; þe king wunede þar-riht. Line 8279 to lechinien þa wunden; of leofenen his cnihten. Line 8280 & baðien on burȝe; heore wærie ban. Line 8281 Þa þe þridde dæi com; & þat folc hafde imaked non. Line 8282 þa lette þe king blawen; & beonnede his eorles. Line 8283 þa heo comen to hustinge; to Aurilie þan kinge. Line 8284 Þa heo to-gadere comen; þe king heom axede sone. Line 8285 whæt heo him radde; þat his richemen weoren. Line 8286 a wulchere witen; Hengest scolde for-wurðen. Line 8287 & hu he mihte bezst wreoken; his leofueste freondes. Line 8288 þe an-fest Amberes-buri; leien bi-buride. Line 8289 Þa stod up Ældadus; & wið þene king he spac þus. Line 8290 to-wardes Gode he was god; he wes an hali biscop. Line 8291 Aldolf eorles broðer; nefde he nenne oðer. Line 8292

Page 432

Line 8292 Lauerd king lust nu me; what ic wullen tellen þe. Line 8293 Ich wulle makien þene dom; hu he scal beon fordon. Line 8294 for he is on leode; monnen us laðest. Line 8295 & haue[ð] ure kun of-slæȝen; & idon of lif-dæȝen. Line 8296 and he is an hæðene hund; helle he scal isechen. Line 8297 þer he scal sinke; for his swike-dome. Line 8298 Lauerd king hærcne me; wat ich þe wulle tællen. Line 8299 A king wes in Ierusalem; Saul wes ihaten. Line 8300
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.