Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.

Pages

Lines 8001 through 8100

& heore fiht & heore uare; & heore uæi uolc. Line 8001 Ah ȝif þu weore swa wis mon; & swa witter a þoncke. Line 8002 þat þv fræinedest me; of feole þine sorȝen. Line 8003 of þire mucle kare; þa þe is to cumene. Line 8004 ich þe wolde suggen; of sorȝe þine. Line 8005 Þa quað Vortiger þe king; Leofue freond Merling. Line 8006 sæie me of þan þinge; þe me to cumen sonden. Line 8007 Bluðeliche quad Mærlin; baldere stefne. Line 8008 ich þe wulle suggen; ah æuere hit wule ((þe)) reouwen. Line 8009 King king bi-siȝ þe; Sorȝen þe bið ȝeueðe; Line 8010 of Costantines cunne; his bern þu aqualdest; Line 8011 Þu lettest slæn Costanz. þe wes king a þis lond; Line 8012 þu lettest þine Peohtes; hine ladliche biswiken. Line 8013 þer-uore þu ibidest; alre baluwene mæst. Line 8014 Seoððen þu tuȝen uuenon þe; uncuðe leoden. Line 8015 Saxes to londe; þer-uore þu wurðest to sconde. Line 8016 Nu beoð of Brutaine; beornes ariued. Line 8017 hit his Aurilien & Vther; nu þu ært þær-of war. Line 8018 Heo cumeð to-mærȝen fuliwis; i þis lond at Tottenæs. Line 8019 ich do þe wel to witene; mid seouen hundred scipene. Line 8020 & nu heo inne sæ; seilieð biliue. Line 8021

Page 418

Line 8021 Þu hauest heom muchel uuel idon; and nu þu most þat lað on-fon. Line 8022 þu hauest a ba halue; bone þe þe þencheð. Line 8023 þine ifan þe biuoren; & þine ifeond bæften. Line 8024 Ah flih flih þinne wæi; & burh þine life. Line 8025 & fleo þider þe þu fleo; heo þe wulleð after teon. Line 8026 Ambrosie Aurilien; he hæue[ð] ærest þisne kinedo[m]. Line 8027 ah he þurh atterne drench; dæð scal iþolien. Line 8028 & seoððen scal Vther Pendragon; habben þesne kinedom. Line 8029 ah þi cun hine scal; mid attere aquellen. Line 8030 ah ær he dæd þolie; he scæl dune makien. Line 8031 Vther scal habben ænne sune; of Cornwaille he scal cumen. Line 8032 þat beoð a wilde bar; iburst((l))ed mid stele. Line 8033 Þe bar scal for-bærnen; hæhȝe þa burhȝes. Line 8034 he scal alle þa swiken; swenien mid eiȝe. Line 8035 he scal al þi riche cun; mid witen aquellen. Line 8036 he bið swiðe oht mon; & aðele an þonke. Line 8037 heonenæ into Rome; rixleð þeos ilke. Line 8038 scal he alle his feond; fallen to grunde. Line 8039 Soð ich habbe þe isæid; ah nis þe na þe softre. Line 8040 ah flih mid þine verde; þine iuon þe cumeð to herede. Line 8041 Þa aswac worden; Merlin þe wise. Line 8042 & þe king lette blawen; þreottene bemen. Line 8043 & forð mid his ferde; feo[n]dliche swiðe. Line 8044 Nes þer uorð-rihtes; bute uirst of ane nihte. Line 8045 þat comen þa broðere; beien to-some. Line 8046 to sæ-stronde ful iwis; at Dertene-muðe i Totenas. Line 8047 Þis iherden Bruttes; & weoren bliðe ful iwis. Line 8048 Heo droȝen ut of þan wuden; & of þan wulderne. Line 8049 bi sixti & bi sixti; & bi seouen hundred. Line 8050 bi þrit[ti] & bi þritti; & bi feole þusend. Line 8051 Þa heo comen to-somne; ful sel hit heo þuhte. Line 8052 Þa broðeren to þissen ærde; brohten vnimete verde. Line 8053 & her comen heom bi-uoren; balde þas Bruttes. Line 8054 vnimete uolc; al hit wræ[h] þa wolde. Line 8055 þæ ær weoren ȝeond wudes; wunderliche to-dreued. Line 8056 þurh þene muchelne æie; and þurh þe muclen ærmðe. Line 8057 & þurh þene mucle hærm; þa Hengest heom wrohte. Line 8058 & hafde alle heore hæfd-((men)); mid cniuen amurðerd. Line 8059

Page 420

Line 8059 mid sæxen to-snæ[ðd]e; snelle þe þeines. Line 8060 Bruttes heolden husting; mid heȝe wis-dome. Line 8061 heo nomen Aurilien; þene ældre bro[ð]er a-nan. Line 8062 inne hæȝe hustinge; and heouen hine to kinge. Line 8063 Þa weoren Bruttes; mid blisse auulled. Line 8064 bliðe an mode; þæ ær weoren murne. Line 8065 Comen þas tiðende; to Vortigerne þan kinge. Line 8066 þat Aurilien wes icoren; and to kinge iheouen. Line 8067 Þa wes Vortiger wa; & æft him wes wurse. Line 8068 Vortiger uerde; ver to ane castle. Line 8069 Genoire hæhte; hæh an ane munte. Line 8070 Cloard hæhte þe munt; and Hærgin hahte þat lond. Line 8071 on-væst Wæie; þe is a water hende. Line 8072 Vortigernes men nomen; al þat heo neh comen. Line 8073 heo nomen wepnen & mete; a moni are wise. Line 8074 to þan castle heo brohten; swa muchel swa heo rohten. Line 8075 þat heo inoh hafden; þeh hit lutel hulpe. Line 8076 Aurilien & Vther; weoren of Vortigerne war. Line 8077 whær he wes uppen Cloward; biclused in castlen. Line 8078 Heo letten blawen bemen; bonnien heore uerde. Line 8079 volc unimete; of moni ane londe. Line 8080 ferden to Genoire; þær læi Vortigerne. Line 8081 King. wes wið-uten; king wes wið-innen. Line 8082 cnihtes þer fuhten; mid feond-liche ræsen. Line 8083 æuerælc god mon; gurede hine seolfuen. Line 8084 Þa heo iseȝen; þat heo siȝen næfden. Line 8085 þa to wude wenden; wunder muche uerde. Line 8086 Heo uelden þæne wude adun; & droȝen to þan castle. Line 8087 & fulden al þæ dic; þe wes wunder ane deop. Line 8088 F[u]r heo in sende; on æuer-ælche ende. Line 8089 & cleopeden to Vortiger; Nu þu scalt þe warmen þer. Line 8090 for þu sloȝe Costanz; þe wes king of þis lond. Line 8091 & seoððe Costantin his sune; Nu is Aurilie icumen. Line 8092 & Vther his broðer; þa þe balu sendeð; Line 8093 Þe wind wæht þat fur; þat hit wunderliche. born. Line 8094 þe castel gon to bernen; bures þer s[w]ælden. Line 8095 feollen þa hellen floȝen to grunde. Line 8096 Ne mihten þer na cniht; aȝeines þe fure makien fiht. Line 8097 þat fur eode ouer-al; & barnde hus & barnde wal. Line 8098

Page 422

Line 8098 & þe king Vortigerne; þer-inne he gon to berne. Line 8099 al hit for-swælde; þat þer-inne wunede. Line 8100
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.