Lines 5901 through 6000
And þe king sende; in-to þisse londe.
Line 5901
& hæhte Aðionard; þe biwuste Brutlondes ærd.
Line 5902
þat he him swiðe sende; þat folc of Brutlonde.
Line 5903
& folc of ælche cræfte; sundri scipen bi-tæhte.
Line 5904
& mong þan wifmonnen; wepmon næuer enne.
Line 5905
buten þa seoluen scipmen; þe heom scullen læden.
Line 5906
Al eoden þeos ræd; swa þe king hæfde iseid.
Line 5907
& Conaan þer heold to; mid hæhȝere strengðe.
Line 5908
description
Page 308
Line 5908
& þe king ferde; uorð toward France.
Line 5909
& bi-ȝæt al þat kine-lond; & sette hit on his aȝere hond.
Line 5910
& þeonne he gon liðen; in-to Lohernne.
Line 5911
al þat lond he bi-ȝæt; swa he dude Liuieine æc.
Line 5912
swa he gon liðe; in-to Lumbardie.
Line 5913
al þat lond he bi-ȝæt; þær wes Caradoc dæd.
Line 5914
þa hauede Mauric his sune; sorȝen inowe.
Line 5915
nes þer nan oðer ræd; buten þe Mavric iwærð dæd.
Line 5916
To Rome wende Maximiæn; uppe Valentin & vppen Gracien.
Line 5917
i fehte he nom þene oðer; þa ȝirnde grið þa oðer.
Line 5918
Cnihtes heo weoren hende; þe king heom dude i bende.
Line 5919
& he anan sone; ahnede al Rome.
Line 5920
Þat word com to Conaan; hu iuaren hafde Maximiæn;
Line 5921
& þat Caradoc wes dæd inne Lumbardie;
Line 5922
& al-swa Mauric his sune. for muchele sarinesse;
Line 5923
Þa nom þe eorl Conaan. ænne swiðe wisne mon;
Line 5924
& sende to þissen londe. to Adionard þan stronge;
Line 5925
þe wes stiward swiðe bisi. inne þiss[e] Bruttene;
Line 5926
To Adionard me brohten writ. þat dæd wes his broðer;
Line 5927
Caradoc þe mære. & Mauric his sune deore;
Line 5928
þa næfde Caradoc i þis ærd. broðer bute Adionard;
Line 5929
& he forð-riht nom an his hond; al Caradokes lond.
Line 5930
Þa iherden þa Frence men; þat at Rome wes Maximien.
Line 5931
& Cradoc wes dæd; þa nomen þa Frence ænne ræd.
Line 5932
þat heo wolden flæme; Conaan þene kene.
Line 5933
vt of þan londe; þe Maximian him ȝæf an honde.
Line 5934
þe is bi-halues France; & Bruttaine is ihaten.
Line 5935
& Conaan ne ȝirnde na grið; ah festliche heom feht wið.
Line 5936
& wel he makede his castles; treowe & swiðe uæste.
Line 5937
& alle his beornen he wes leof; þe comen of þissen londe.
Line 5938
For alle he hæfde þa cnihtes; þe Maximien him bi-hehte.
Line 5939
& ec þa eorles; & þa sweines & þa cheorles.
Line 5940
& alle þa burh-men; þa him bi-hehte Maximien.
Line 5941
Wifmen neuede he noht feole; buten fiftene hundred.
Line 5942
for wifmen nolden noht liðen; vt of þissen londe.
Line 5943
buten þe eorl Adionard; þe wes þe hæhste i þis ærd.
Line 5944
walde heore borh beon; þat heo scolden heore while wel bi-teon.
Line 5945
Þa hæhuede Adionard; ænne dohter swiðe deore.
Line 5946
heo hæfde al þat hære-word; of þan maidenen of þis ærd.
Line 5947
þeo wimman wes on sele; heo hæhte Vrsele.
Line 5948
description
Page 310
Line 5948
Conaan sende to þis ærd; to þan eorle Adionærd.
Line 5949
& bed þat he him ȝeue; his dohter to quene.
Line 5950
Adionard ȝæf andswere; wurðscipe habbe he þer-fore.
Line 5951
Mon-scipe habbe Conaan; þat he mire dohter wel on.
Line 5952
Nu to-dæi a seouen nihten; ich heo senden him bi mine cnihten.
Line 5953
& alle þa wimmen; þe him ȝef mi lauerd Maximien.
Line 5954
þider heo scullen liðen; ȝif heo wulleð libben.
Line 5955
oðer ich heom wullen alle for-don; & bi þan titten an-hon.
Line 5956
Þa ȝarkede Adionard; þisses londes lauerd.
Line 5957
his dohter Ursæle; þe wimman wes wel sæle.
Line 5958
he þohte heo to sende; ouer sæ-strames.
Line 5959
in-to Bruttaine londe; to Conaan þan stronge.
Line 5960
Þa iherden þa wimmen; wide ȝeond þas Bruttene.
Line 5961
þat me wolde senden; Vrse[l]e to þan londe.
Line 5962
hire comen to inoȝe; monie & vn-ifoȝe.
Line 5963
þat wolden mid hire uaren; to þan kinge Conaane.
Line 5964
swiðe feole heo bi-sohte; ma þeone heo rohten.
Line 5965
Þa þe dæi wes icumen; þe Adionard hafde inumen.
Line 5966
þat forð scolde uaren; þat mæiden Vresele.
Line 5967
þa hafden to iwiten; seouen and twenti scepen.
Line 5968
alle heo weoren isunde; i þere burh of Lunden.
Line 5969
Inne þere Temese; heo teuhten heore seiles.
Line 5970
wind heo hæfden wunsum; weder mid þan bezsten.
Line 5971
& heo seileden forð; þat inne sæ heo comen.
Line 5972
þa vmbe stunde; ne sæȝe heo noht of londe.
Line 5973
Þa aras heom a wind; a þere wiðer side.
Line 5974
swurken vnder sunnen; sweorte weolcnen.
Line 5975
haȝel & ræin þer aræs; þe hit i-seh him agras.
Line 5976
vðen þer urnen; tunes swulche þer burnen.
Line 5977
bordes þer breken; vimmen gunnen wepen.
Line 5978
Þa scipen þa urnen bi-uoren; twelue þer weoren for-loren.
Line 5979
þa oðere weoren al to-driuen; & forð mid þere sæ iliðen.
Line 5980
nes þer na steores-mon; þat æuere aht cuðe þer-on;
Line 5981
Nes næuere na mon iboren. ne of nane londe icoren.
Line 5982
þat hæleð weore swa stærc; ne swa hærd-iheorted.
Line 5983
þe iherde þesne weop; & þisne wunderliche ræm.
Line 5984
& cleopien to þan halhȝen; mid hæhȝere steuene.
Line 5985
þat his heorte neore særi; for þan vnimete sorhȝen.
Line 5986
Seoððen þis world wes astald; & monnen an honde isælde.
Line 5987
description
Page 312
Line 5987
ne com nauere wurse hap; to nane wummannen.
Line 5988
Summe þe scipen wunden; forð mid þan wederen.
Line 5989
fulle fiftene; i þan ane wes [Vrsele].
Line 5990
þe sæ wes wunder ane wod; and ladliche iwraððed.
Line 5991
& þa scipen i þere wildere sæ;
Line 5992
æuere norð forð-riht. þreo dæies & þreo niht;
Line 5993
Þa weoren ut of Norweiȝen. tweien eorles iuaren;
Line 5994
Mælgam & Wanis. heo weoren kene ful iwis;
Line 5995
of Denemarke & of Norweiȝe. heo weoren iqueðen vt-laȝen;
Line 5996
& heo ferden bi sæ-siden. vnimete wide;
Line 5997
Heo i-cneowen wel a þan wolcnen. þas wederes custes;
Line 5998
heo droȝen to ane ait-londe. þer heo leoðe hafueden;
Line 5999
Wanis wes in Hungrie. þer he harm worhte;
Line 6000