Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 7, 2025.

Pages

Lines 4101 through 4200

& ich sugge eow to soðe; nis þer ræd nan oðer; Line 4101 Þis wes sone icuð. to Cassibellaune; Line 4102 Þe king iwarð him swiðe wrað. swulc he weore of witte; Line 4103 & þeos ilkæ word him seide. Cassibellaune; Line 4104 Ut of min æh-senen. Androgeus & his iueren; Line 4105 & ȝif ich hine mai eower ifon. in þon stude he beð for-don; Line 4106 Androgeus forð-rihtes. nom alle his cnihtes; Line 4107 & anan gon liðen. ut of Lundenne; Line 4108 & iwenden in-to Kent. to his ane castle; Line 4109

Page 216

Line 4109 and hine strongede wel. mid mete & mid wepnen; Line 4110 & þe king nom Lundene & þat lond. to his aȝere hond; Line 4111 & seoððen fusde in-to Kent. mid muchelere ferde; Line 4112 mid here and mid fure. þat lond for-ferde swiðe; Line 4113 Androgeus nom tweie cnihtes. & sende to þon kinge; Line 4114 & þus þe cnihtes him spæken wið. King Androgeus ȝeorn%neð þi grið; Line 4115 Androgeus is þin aȝene. mon. al þine wille he wule don; Line 4116 wið þon þe þu him ȝeue grið. & late hine sæhtne þe wið; Line 4117 and leten bi-leuen þine brune. his lond þe þu for-bærnest; Line 4118 I-þench þat he wes Lu[d]es sune. of þine broðer he is icumen; Line 4119 & his fader ahte al þat lond. þat nu stondeð a þire hond; Line 4120 And al hit þuncð him wel idon. ȝif þu his sæhtnesse wult vnder-fon Line 4121 bute nele he þe nauere Euelin. mid ærhðe bitæchen; Line 4122 þat þu him sculle oðer don. oðer slæn oðer a-hon; Line 4123 Þa þe king iherde þis. þa wes he wræð ful iwis; Line 4124 and þus seide þe king Cassebellaune. Line 4125 Whar beo ȝe mine kemp%pen; Line 4126 mine driht-liche men. Wrekeð me of Androgeum; Line 4127 His lond ich wulle for-bærnen. & his bone iwurðen; Line 4128 Þis iherden suggen Androgeus. & he answerede þus; Line 4129 Whilen hit wes iseid; inne soð spelle. Line 4130 þat moni mon deð muchel vuel; al his vnðankes. Line 4131 Swa ich moht nu neode; for muchere neode. Line 4132 Þe mon þe þoleð þat me hine wule for-don; þat ich telle vnwis-dom. Line 4133 þe while he mæi þurh æni cræft; i compe hine werien. Line 4134 Ælc cniht ah an uuel to don; ær he wurse vnder-fon. Line 4135 and swa ich æuere bere sceld and spere; sende ich wulle to þon kæisere. Line 4136 & græten Iulius Cesare; & mænen to him mi sar. Line 4137 & bedden þat he me ræde; for nu ich habbe neode. Line 4138 Androgeus þe riche cnihte; makede a writ wel idiht. Line 4139 & nom erendrake godne; & sende him to Oðres. Line 4140 to Iulius þon kæisere; mid al his Romanisce here; Line 4141 & þus wes þat writ idiht. & þus hit spæc forð-riht; Line 4142 Hail beo þu mid þine here. Iulius þe keisere; Line 4143 Þu hattes Iulius Cezar. to þe ich mæne mi sær; Line 4144 Androgeus þin aȝene mon þis nis nan swike-dom; Line 4145 for þat weord þat ich þe sende. bi mine liue ich hit halde; Line 4146 & þu hit nult ileuen; beoten hit læssingge beo. Line 4147 ich hit wulle trousien; þurh minne tir-fulne godd. Line 4148 þurh mine lauerd Appollin; þe leof me is on heorte. Line 4149

Page 218

Line 4149 For ofte hit is ilumpen; inne feole leoden. Line 4150 þet æfter muchele hatinge; hehȝe men heom luuede. Line 4151 & æfter muchel weorld-scome; wurð-scipe wurhten. Line 4152 Twien þu hafuest i-beon ouer-cummen; & þine men we habbeð islæn. & inome Line 4153 & idriuen þe of Brut-londe; mid feht swiðe stronge. Line 4154 mid us þu hæfuest bileued; moni þeosend kempen. Line 4155 Þat nes noht þurh ure kinge; Cassibellaune. Line 4156 ah hit wes þurh me seolfne; & þurh sele mine folke. Line 4157 for ich lædde mid me; Lundene uerde. Line 4158 & [eke] al þa Kent-wærre; þe kempen weoren gode. Line 4159 & þer-wið-ute monienne Brut; þe bald wes to fehten. Line 4160 Seoððen we þe hafden ouer-comen; & þi folke i-slaȝen an i-inomen. Line 4161 Nu is Cassibellaune & his men; swa modi iwurðen. Line 4162 þet mid fehte heo wulleð me sende; ut of Brut-londe. Line 4163 fleme me from leoden; feor from londe. Line 4164 Mi lond heo habbeoð me al i-west; & Lundene me biræued. Line 4165 & me sulfne heo þencheð quellen; and alle mine kempen. Line 4166 Ȝif þu þis writ iheren wult; hit wule þe suggen minne gult. Line 4167 Þa þu weoren from us iliðe; at þa latere cherre. Line 4168 þa wes þa king swa bliðe; swa he nas nauer ære on his liue. Line 4169 & on oðer halue he hæfde kare; for he nusten þat þu woldest faren. Line 4170 Noþe-les he seide; at-foren al his duȝeðe. Line 4171 Nu is Iulius awei ifloȝen; tweien he is aflemed. Line 4172 tweien he com to Bruttene; þer him wes balu ȝeueðe. Line 4173 ne þurfe we nu nauer-mare; iseon hine cumen here. Line 4174 for her beoð his bezste cnihtes; islæȝen in ure fehte. Line 4175 & nu we sulleð for heore beone; bliðe iwurðen. Line 4176 Scullen alle mine Bruttes; mid baldere prute. Line 4177 liðen to Lundene; & þer lof makien. Line 4178 vre lauerde Appollin; & alle ure goden mid him. Line 4179 for þere muchele wurðe-scipe; þe ich nu walde. Line 4180 Þus lið[d]en to Lundene; alle Brut-leoden. Line 4181 cnihtes & ð[r]inges; mid wifue & mid children. Line 4182 & mid alle þe wurð-scipe; þe heo weoren wældinde ouer. Line 4183 Þa we þus comen to Lundene; we gunnen lof makien. Line 4184 ure lauerd Apollin. & alle ure goden mid him; Line 4185 Seoððen þeos weorld wes astalled. nes hit nowher itald; Line 4186 þat weore nowhar swa muchel mete. iuorððed to ane mele; Line 4187 ne swa muchel god dringe. folke ideled; Line 4188 Muchel wes þa glad-scipe. þa gunnen heo to pleien; Line 4189 summe mid foten. ueire igerede; Line 4190 summe an heorse. hehliche iscrudde; Line 4191 Þa weoren þar tweien scalkes. & ifengen here sceldes; Line 4192 scriðen under. bordes. & skirmden mid mæine; Line 4193 þe oðer wes mire suster sune. Euelin hehte þe gume; Line 4194 þe oðer Herigal. heh he wes on hirede; Line 4195 of þes kinges kunne icomen. he wes his hælue-suster sune; Line 4196 he wes þon kinge arle deorest. of alle his driht-folke; Line 4197 Herigal smat Euelin. swiðe vfele i þene chin; Line 4198 & Euelin iwarð him wrað. & werede hine sulue; Line 4199 a þere side he smat Herigal. þat þe dunt him þuhte sar; Line 4200
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.