Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.

Pages

Lines 2901 through 3000

Þer-innen heo speken; þer-inne heo runden. Line 2901 ane lutle while; ne leaste hit na-wiht ane mile. Line 2902 and þus heo seiden heom bi-twune; Line 2903 Ȝif we hennen fareð þus. alle heo wulleð æfter us; Line 2904 and ȝif hit swa il[i]mppeð; þat we ham cumen liðen. Line 2905 heorten we haueden sare; and ure cun æd-wit auere-mare. Line 2906 Ah ga we heom on mid sweorde; for al heo beoð ((for[lorn]e)) Line 2907 ((& ureke ue)) ure wine-mæies. Line 2908 for leouere us is here mid manscipe to fallen; Line 2909 þanne we heonne i-sunde far%ren. ure frenden to scare; Line 2910 Þe while þe heo þus speken. and spileden mid worden; Line 2911 wende þa þeodisce men. þat Belin wolden þenne; Line 2912 and seiden heom bi-twenen. in þere burh of Rome; Line 2913 Nu heo wulleð heonnen. nulleð heo na-mare fehten; Line 2914 ah Belin and his broðer. al heo ðo[ð]ten oðer; Line 2915 Heo senden ut of Rome. cnihtes wel idone; Line 2916 feowerti hundred. to hæȝen ane castele; Line 2917 to kepen Belin king and his broðer Brennes. Line 2918 and baldeliche whi[ð] fehten; Line 2919 and þa oðere of Rome; riden heom bi-hinden. Line 2920 and slæn heom bi-twenen; and wreken ore tounen. Line 2921 Þe cnihtes weoren on fore; fer ut of Rome. Line 2922 Þa hehte Belin. & Brennes his broðer; Line 2923 Lihteð of eowre blanken. and stondeð on eowre sconken; Line 2924 and kerueð eowre spere longe. & makiet heom scorte; & stronge; Line 2925 scradieð eower sceldes. al of þe smal enden; Line 2926 and we eow wulleð bi-foren. libben oðer liggen; Line 2927 & auer-alc god mon; harde hine sulue. Line 2928 for her scullen þe wædlen; alle i-wurðen riche. Line 2929

Page 154

Line 2929 Blawen ore bemen; and banneð ore ferde. Line 2930 and maken we of ure uæren; fihtie ferden; Line 2931 and on auer-alche hæpe. hertoȝe stæpne. Line 2932 þa heom makie balde; and to-gadere halde. Line 2933 & wenden to þen walle; on æuer-ælchere halue. Line 2934 hiȝe[n]d-liche fo we on; for alle we scullen wel don. Line 2935 Þeo blewen heo here bemen; þat heo of Rome hit sculden iheren. Line 2936 and heo ut iwenden; ohte kempen. Line 2937 Þa i-seȝen heo of Rome; Belin & his bro[ð]ere. Line 2938 þa clupeden heo lude; ȝeond þare leoden. Line 2939 Nu fleð ure ifan; nu we sculleð heom to gan. Line 2940 Mid þe forwarde monnen; ut wenden Prosenna. Line 2941 Gabius him com æfter; mid fifti hundred cnihtes. Line 2942 mid alle heore wepnen; þe weoren vniwælde. Line 2943 Þa oðere weoren swifte; heore wepnen weoren lihte. Line 2944 heo leiden to-gadere; & feon-liche fuhten. Line 2945 Weoren heo of Rome; alle ridinde. Line 2946 þa o[ð]ere a-foten; and fengen heom to-ȝæines. Line 2947 and slowen alle heore hors; here hæp wes þe lættere. Line 2948 Gabius heo slowe; Prosenna heo nomen. Line 2949 heo duden heore wille; of þan Rom-monen. Line 2950 alle heo slowen; þat heom aȝen stoden. Line 2951 Heo breken þa Rom-walles; on auer-ache halue. Line 2952 and binnen heo i-wenden; and þa burh awelden. Line 2953 Biwunnen heo Rome; þe riche burh wel idone. Line 2954 þer heo funden michel gold; & gærsume uni-mete. Line 2955 Heo unbunde þa locun; drowen ut þa baiȝes. Line 2956 þa palles & þa purpres; þe iworht weore in Puill Line 2957 alle þa maðemes; þe weoren monie kunnes. Line 2958 Þer wes moni wrehche; sone iworðen riche. Line 2959 al þa seouen nihte; his iwil þar hefde ælc cniht. Line 2960 of seoluere and of golde; inoh of þon londe. Line 2961 Letten þa kinges; don fæire þinges. Line 2962 timbrien þa hallen; bæten þa walles. Line 2963 þe þer weoren to-brokene; mid þeon balu fehte. Line 2964 Letten heo climben on hæh; cleopien to þon folke Line 2965 þat þe kinges heom speken wið. & þer setten heore grið. Line 2966

Page 156

Line 2966 þat ne wurðe na man swa wod; þat of oþere falle his blod. Line 2967 ne of his æhte ȝerne; buten he hit ȝeuen him wulle. Line 2968 And alle þe flæmen; þe iflowe buð of Rome. Line 2969 þe aȝan wulleð cumen; þes kinges grið wilniæn. Line 2970 a[nd] bi-cumen þes kinges mon; alse we hit ær cuðden. Line 2971 cumen al mid sibben; and her heore lif libben. Line 2972 and habben þa ilke læȝen; þe stoden bi heore ældre dæwen. Line 2973 And Belin ure hæȝe king; hit bi-tæcheð Brenne. Line 2974 þe scæl bi-læuen here; and beon eower kæisere. Line 2975 and him-seolf wule liðen; and eower læue habben. Line 2976 nen he wule buȝen; in-to Bruttæine. Line 2977 Wælle muchel wes þa wop; þæ Belin þeonne wende. Line 2978 ah heo weoren ifrouuer[d] sone; for þan riche-dom of Rome. Line 2979 Brennes þer boȝede; king of Lumbardie. Line 2980 and Belin gon wenden; in-to þisse londe. Line 2981 Lette he ȝeond his castles; makie kine-wurðe werkes. Line 2982 rihten alle þæ hallen; & stronginen þæ walles. Line 2983 bulden þa bures; hæien þa toures. Line 2984 and swa þis wunliche lond; mid wurð-scipe wælden. Line 2985 & Brennes walde Rome; fulle fiftene ȝere. Line 2986 þa endede Brennes; wel wes Romanisce folc þæs. Line 2987 Heo seolf nomen heore lond; and heolden on heore hond. Line 2988 burh. & heore blissæ; seoððen Brennes wes deæd. Line 2989 & Belin i ðisse londe; makede læȝen stronge. Line 2990 & laȝen swiðe gode; þe bi his liue stoden. Line 2991 Belin ferde to Wales; & anne burh makede. Line 2992 he heo makeda æ[ð]ðele; uppen Uske þan wætere. Line 2993 Of þon ilke flode. þe king hire nome funde; Line 2994 þan king heo wes deore. Kæir Usch. heo næmde; Line 2995 and seoððen heo wes ihæten. Kair Lion; ich wullen seggen þe for wan. Line 2996 Vmbe feole ȝere; æfter Belinnes forð-fare. Line 2997 [herden þe men of Rome of Belinnes deaþe] * Line 2998 and seiden heom bi-twenen; While he dude us tuone. Line 2999 Nu is þe king iburied; Wrake we us on Bruttes. Line 3000
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.