Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)

About this Item

Title
Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)
Author
Layamon, fl.1200
Publication
London ; New York: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press
1963-1978
Rights/Permissions

Oxford Text Archive number: U-1682-C

The University of Michigan Library provides access to these materials for educational and research purposes. These materials are in the public domain. If you have questions about the collection, please contact [email protected]. If you have concerns about the inclusion of an item in this collection, please contact [email protected].

DPLA Rights Statement: No Copyright - United States

Link to this Item
http://name.umdl.umich.edu/LayCal
Cite this Item
"Layamon's Brut (British Museum Ms. Cotton Caligula A.IX)." In the digital collection Corpus of Middle English Prose and Verse. https://name.umdl.umich.edu/LayCal. University of Michigan Library Digital Collections. Accessed May 8, 2025.

Pages

Lines 2701 through 2800

We scullen of þissere þeode. cumen to þire neode. Line 2701 and whuder þu hatest; for þu ært ure hærre. Line 2702 & to swulche forward; we beoð hidere isende. Line 2703 & we biddeð þine ære; nu & auere-mare. Line 2704 Þe king wes stille; & þa swiken speken ille. Line 2705 he weonden þat hit weoren soð; þat heo iseid haueden. Line 2706 ah al heo þohten oðer; to slæn Belin king & his broðer. Line 2707 Þeo hit up bræc; hit wes god þat he spec. Line 2708 Wel ȝe me bi-hatet; halde ȝeif ȝe wulleð. Line 2709 eow swal beon þe betere; Line 2710 To swuche forewarde. fon ich hit wulle Line 2711 & ȝe scullen of me halden; and habben me for harre. Line 2712 & habben freoliche eoure lond; & we freond iwurðen. Line 2713 To-daie a seouen-nihte; bringeð me her rihtte. Line 2714 gold & gersume; ȝeoue and eower ȝisles. Line 2715 & cumen her on fore; þe hæxete of Rome. Line 2716 & swerie me æðes; þat æð heom scel iwurðen. Line 2717 & bi-cumen nu mine men; & mine monscipe hæien. Line 2718 & ȝif ȝe þis nulleð; alle ich ȝeow aquelle. Line 2719 Ah swiðe ham rideð; leou wer here ich eow abide. Line 2720 Ȝif ȝe spekeð mid rihte; comeð to-dæi a seouen-nihte. Line 2721 and ȝif ȝe spekeð wowe. bi-læuet inne Rome; Line 2722 & ((ich)) eou wullen to faren. & bringen eou sorwen an kare. Line 2723 Þeos swiken gunnen ride; ham into Rome. Line 2724 & ȝarekeden heore ȝeouen; & alle heore ȝisles. Line 2725 & to heore dæie brohten; to Beline kinge. Line 2726 & he heom faire vnder-feng; and freond-scipe bi-hehte. Line 2727 Ȝisles heo him ȝeouen sone; & his men bicome. Line 2728 and he mid þan ilke foreward; fusde eft aȝenward. Line 2729 & þa swiken sone ferden to Rome; Line 2730 Belin & Brenne beie to-so[m]ne. Line 2731 nomen heom to ræde; & to som-rune. Line 2732 þat heo wolden liðen; þurh-out Lumbardie. Line 2733 and faren to Alemainne; & þa aðelene bi-winnen. Line 2734 Þa Almainnisce men weoren; of here cume warre. Line 2735 & heo gadere[den] heom to-ȝeines; strongliche ferden. Line 2736

Page 144

Line 2736 of alle þeon londe; þon keiser hæfde an honde. Line 2737 & þa Romanisce men; ful ȝære hit iseȝen. Line 2738 þat Belin & Brennes. beiene weoren ifarenne. Line 2739 Heo ȝærkeden ræhðen. twa þusend rideres. Line 2740 and swiðe an hiȝende; senden heom efter. Line 2741 Heo letten forð bi-siden; an-oþer folc riden. Line 2742 ten þusend kempen; alle icudde. Line 2743 þat heo bi-foren comen; þan kaiser to helpe. Line 2744 þe wolde aȝen king Belin; feht ihalden. Line 2745 & þat Romanisce floc; riden heom bihinden. Line 2746 Heo þohten heom beon on-fest; þer þe hulles weore mest. Line 2747 & senden heom arewen; i þon weie narewe. Line 2748 s[lea]n heore lauerd Belin; & his broðer mid him. Line 2749 Heo forȝeten here ȝisles; & þat grið þat heo ȝurden. Line 2750 æðes and þa treuþen; þer-fore heo hauede teonen. Line 2751 Belin & his broðer; beien weoren warre. Line 2752 of þon swike-dome; þe heom com of Rome. Line 2753 þa haueden heo þa mære æie; of þan Alemainnisce kaisere. Line 2754 Þa speken heo mid ræde; for heo haueden neode. Line 2755

Page 146

Line 2755 þat Brennes & his fer((de)) aȝen faren sculde. Line 2756 fehten wih þat Romanisce folc; & fellen ȝef heo mihten. Line 2757 & Belin bæh ouer mu[n]t; mid muclen his strengðe. Line 2758 to feahten wið þon keisere; & wih þon Alemainisce here. Line 2759 fondien on fehte; ȝif he hine ouer-cumen mæhte; Line 2760 & wheðer heore of þen broðeren. þe ærht his fæht ouer-come; Line 2761 come on-ȝean sonen. to helpen þon oðer; Line 2762 Þe folc of Burguine. ferde aȝan mid Brenne; Line 2763 of France and Peitou. sworen him & plicten; Line 2764 of þan Maine & of þan Turuine. treuliche him hærden; Line 2765 of Normandie & of Flaundres. freoliche him fulsten; Line 2766 & of Lohærenne; heo liðe to mid strengðe. Line 2767 & þat folc of Ca[s]cuine; þe noht nælden griðien. Line 2768 & folc of fele leode; þe liðe forð mid Brennen. Line 2769 to þan Romanisce men; þe heom æfter uoren. Line 2770 Brenne and his folc; heom to comen. Line 2771 Anan swa heo iseiȝen; Brennes; buȝe heo[m] to-ȝennes. Line 2772 swa þat Romainnisce folc; sohte to flæinde. Line 2773 & heo heom æfter foren; and monie þer fullen. Line 2774 & swiðe monie þer fluwen; & ferden to Rome. Line 2775 & Brennes þe riche; softe heom beh æfter. Line 2776 mid starkere fore; ferde to-ward Rome. Line 2777 and Belin þe aðel king; wes in Alemainne. Line 2778 Ferde he hauede inoh; muchel and vni-feie. Line 2779 Bruttes & Wailsce; Scottes & Densce. Line 2780 þer wes Godlac; þe king; þe god wes to neode. Line 2781 Þa iherden tellen; þe ten þusend cnihtes. Line 2782 þe weoren icumen; of Rome; þan keisere to fulsten. Line 2783 þat Brennes þe riche; ferde touward Rome. Line 2784 and summe heore men i-slæȝene; & summe to-driuene; Line 2785 nomen heom ræde. þat þeonenen heo wolden riden; Line 2786 riht touward Rome. eære Brennes þider come. Line 2787 Þat word com to Belinne; of Brennes his broðer. Line 2788 heo he hauede itaken on; & al whet he haueden idon. Line 2789 And oðer sonde þer com; þe sone him talde. Line 2790 þat tweie þusend cnihtes; þe werren i ðon Alemainnesce fehte. Line 2791 wolden aȝen sone; faren in-to Rome. Line 2792 & al makeden heore faren; alse ha wolden a þare niht faren. Line 2793 Belin wes swiðe wis; & warscipe him folweden. Line 2794 he hauede monie Alemains; mid agge to-heowen. Line 2795 and monie he ledde isunde; mid him ibunden. Line 2796 He hauede tweine wisse men; i þon fuhte bi-wunnen. Line 2797 þeo cuðe þes londen lawen; and speken whit þon leoden. Line 2798 Belin king heom to spæc; & þus heom wið spilede. Line 2799 Ihere ȝe cnihtes; whet ich eow wulle cuðen. Line 2800
Do you have questions about this content? Need to report a problem? Please contact us.