Lines 2501 through 2600
A whet wult þu Brenne. Whet wult þu balwe menge.
Line 2501
Ȝif þu s[lea]st þine broðer; ne bistz þu neuer oðer.
Line 2502
Ne beon ȝit bute tweien; mine sunen ȝit be beien.
Line 2503
Biðenc o ðire mon-schipe; bi-ð[e]nc o ðire moder.
Line 2504
bi-ðenc a mire lare; Þu eært mi bærn deore.
Line 2505
Loka her þa tittes; þat þu suke mid þine lippes.
Line 2506
Lou war hire þa wifmon; þa þe a ðas weoreld i-bær.
Line 2507
Leo wær here þa wombe; þe þu læie inne swa longe.
Line 2508
Leo war here þa ilke likame; Ne do þu me neuere þane scome.
Line 2509
þat ich for þine þinge; mid sæxe me of-stinge.
Line 2510
Nu hit is vmbe seoue ȝere; þat þu weren here.
Line 2511
and al forewarde þu breke; toward þine breoðer;
Line 2512
Þu weore his mon bi-cumen; and he þe leouede also his sone.
Line 2513
description
Page 132
Line 2513
Aðes þu him swore; swiken þat þu noldest.
Line 2514
Þu hauest woh & [he] haue[ð] riht; þat is þe swiþe muchel pliht.
Line 2515
& ouer sæ þu liðe; al buten læue.
Line 2516
to Alfinge kinge; & nome his dohter ȝeonge.
Line 2517
Swa þu woldest mid ferde; faren to þissen eærde.
Line 2518
and don þe seoluen bisemar; fehten wit þine broðer.
Line 2519
ȝif Denemarkene king idrecched þe neuede;
Line 2520
& suððen þu come. and herm her iuore;
Line 2521
& æf[t] wendest ouer sæ. & nu þu ært sel icumen;
Line 2522
Nu þu eært londes weldent. & us scal beon þe wurse;
Line 2523
Mid uncuðe mannen. þu wlt þi cun quelle;
Line 2524
Ne sculde na cniht. hærȝien; þær he hauede ha[m]es iwald;
Line 2525
no eæf[t] on his cuhðe. qued-schipe wurchen;
Line 2526
Ah leoue sune Brennes. bei þi starke þonc.
Line 2527
leie a-dun þin hære-scrud; & þinne rede sceld.
Line 2528
and þi sper longe; & þi swerd stronge.
Line 2529
and ilef þire moder; & leoue þinne broðer.
Line 2530
Vrnen ire teares; ouer hire leores.
Line 2531
Brennes þat isæh; & sorȝeden on his heorte.
Line 2532
let cliden hi((s)) gare; þat hit grund sohte.
Line 2533
He scæt his riche sceld; feor ut in þene feld.
Line 2534
awei he warp his gode breond; & of mid þere burne.
Line 2535
Brennes and his moder. mildelichen ferden.
Line 2536
in ænne bradne feld; and Belin him to-ȝen%nes.
Line 2537
Þa weop þe breoðer; al swa ((dede)) þe oðer.
Line 2538
Þa spec þe moder; milde mid muðe.
Line 2539
Ȝit buð mine leoue; sunen; liðeð to-somne.
Line 2540
& iwurðeð sæhte; and euer on blisse.
Line 2541
Cusse[ð] and cluppe[ð] cuðie meies;
Line 2542
Cnihtes ȝit beoð boðe kene. while ich wes quene;
Line 2543
Nis hit noht un-huhtlic. incker moder inc hateð;
Line 2544
Þer heo hom custen. þe weren kinges bearn;
Line 2545
bi-feoren þa twam ferden. freond-scipe makeden;
Line 2546
Bemen þer bleowen. blisse wes on folke;
Line 2547
þer weore segge songe. þer were pipen i-magge;
Line 2548
þer wes swa muchel murehðe. þat ne mihte heo beon na-mare;
Line 2549
Þus iwerað Brennes. sæht whit his broðer;
Line 2550
Þa makeden heo ane laðunge. of heore leoue folke;
Line 2551
þat al comen to Lundene. uppe wite of feowerti punden;
Line 2552
description
Page 134
Line 2552
to þan husting%ge. bi-foren Belin kinge;
Line 2553
Þa weoren al þas leoden. at Lundene isomed;
Line 2554
Þer wes Belin þe king. and al his kine-riche.
Line 2555
Bruttes & Scottes; & moni scone. þein
Line 2556
Þer wes þe Duc of Burgoine; Brennes ihaten.
Line 2557
Weoren þa broðerne; bliðe on here mode.
Line 2558
& al þa twa ferden; of moni ane eærde.
Line 2559
Þe king%ges nomen to ræde; at riche heore monnen.
Line 2560
þat heo wolden mid ferde; faren in-to France.
Line 2561
In France weore læwen; sulkuðe a þan dawen.
Line 2562
& selcuðe tidende; for þer were feower kinges.
Line 2563
Belin seide to Brenne; Fare we bliue.
Line 2564
in tou-warde France; & mid fehte hit biwinnen.
Line 2565
Heo bleuwen heore bemen; & buden here ferde.
Line 2566
and to þere sæ wenden; & wel ouer com%men.
Line 2567
Mid nihen hundred scipene; heo commen in-to hauene.
Line 2568
heo commen in-to þen lond; [an]d neoðer[ed]en þa leoden.
Line 2569
Com þa tiðende; to þan feouwer king%gen.
Line 2570
þat Belin king wes icumen; & þe duc Brenne.
Line 2571
mid unimete ferde; to bi-winne France;
Line 2572
To-gadere þe kinges come; & æðes heo sweoren
Line 2573
þat heo wolde libben to-gadere. oðer liggen;
Line 2574
& euer-ælc oðer. halden for broðer;
Line 2575
Mid aðen heo hit bi-hæten. and ful wel hit heolden;
Line 2576
Heo som%meneden heore ferde. þe wes feond-liche stor;
Line 2577
& heo ferden bliue. towar[d] Beline;
Line 2578
Brennes mid his ferde. wes bi-foren Beline;
Line 2579
To-gædere come þeos kinges. mid heore here-ðringes;
Line 2580
Ferde whit ferde. feon-liche; feu[ð]ten;
Line 2581
Scottes & Bruttes. bei[ene] to-gaderes;
Line 2582
Belin here læuerd. heom biforen wende;
Line 2583
Brennes bisides. mid his folke of Burguine;
Line 2584
Heo smiten to-gædere. helmes þere gullen.
Line 2585
breken brade sperren; bordes þer scænden.
Line 2586
redde blod scede; rinkas feollen.
Line 2587
þer wes muchel gristbat; þer wes cumene fæl.
Line 2588
weoren þa hulles and þa dæles iwriȝen mid þe dæden;
Line 2589
Belin ibræid up his helm; & clipede to Brennes.
Line 2590
description
Page 136
Line 2590
Ne isihst þu leoue bro[ð]er; heou breoðeð þa Frensce.
Line 2591
& þa ferde of unker londe; isund ȝet stondet.
Line 2592
Greiðe we us seoluen; mid grimme oure ræsen.
Line 2593
& heom on ileggen; mid orde and mid egge.
Line 2594
Brennes wes swiðe bald; & þis wel bi-leouede.
Line 2595
Al heo heom slowen; þe heo aneh comen.
Line 2596
and þas feower kinges; heo leiden to þan grunde.
Line 2597
Whulc riche mon þer at-fleh; in-to castle he abeh.
Line 2598
& heo him after ferden; mid spere. & mi[d] swerde.
Line 2599
Nes þer nan oðer lið; ȝif heo nalden ȝernen grið.
Line 2600